Translation of "first time ever" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

First time we ever tried it.
أول مرة نستخدمها على الاطلاق . سوف نحاول تحسينها فيما بعد .
First time I've ever seen it happen.
هذه اراها للمره الاولى
That's the first time I've ever played it.
هذه أول مرة أعزفها.
First time ever going out of her village.
لأول مرة تخرج فيها من قريتها على الإطلاق
That's the first time you've ever done that.
هذه أول مرة تفعل ذلك
That's the first time anybody ever said that!
تلك المرة الأولى لـ أيشخصيقولذلك !
It's the first time I ever felt important.
إنها المرة الأولى التي أحس بأني مهم
This isn't the first time it's ever happened.
أنها ليست المرة الاولى التى أجرح فيها.
Anyway, it's the first time I've ever been...
على أي حال ، إنها المرة الأولى التى أكون فيها
First time I ever been on a honeymoon.
هذه أول مرة اكون بها على شهر عسل.
First and only time I ever liked you.
هذه هي المرة الأولى والوحيدة التي أعجبت بك
We're bbq'ing Christmas dinner for the first time (ever).
) نحن نقوم بالشواء لعشاء عيد الميلاد لأول مرة على الإطلاق.
Wow. That's the first time I've ever seen that.
جميل. واااو. ولأول مرة أرى هذا.
That's the first time I ever saw you laugh.
هذه أول مرة أراك فيها تضحكين
That's the first time that ever happened to me
هذه هي المرة الأولى التي يحدث معي هذا
That was the first time he'd ever touched me.
كانت هذه المرة الاولى الت لامسنى فيها
First time they've ever been in trouble up there.
أول مرة أنهم دائما في ورطة هناك
First time I've ever seen him in the flesh.
أول مرة آراه بشحمه ولحمه
That's the first time you ever kept a secret!
هذا هو المرة الأولى على الاطلاق تحتفظ بسر صحيح
This is the first time it has ever been recorded.
هذه المرة الاولى التي يتم فيها تسجيل هذا
That was the first time I'd ever lied to you.
كانت هذه هي المرة الأولى على الإطلاق التي أكذب عليك فيها
It's the first time I've ever been crowned, you know.
إنها المره الأولى التى يتم تتويجى فيها أنت تعلم ذلك
I remember the first time ever Caesar put it on.
أذكر المرة الأولى التي لبسها (قيصر)..
That's the first time that ever happened to me, too
هذه هي المرة الأولى التي يحدث معي هذا، أيضا
Madonna said of her move to New York, It was the first time I'd ever taken a plane, the first time I'd ever gotten a taxi cab.
ومشت مادونا أول خطوة لها إلى نيويورك، وقالت الأتي ركبت أول طائرة، وكانت المرة الأولى التي اخذ فيها سيارة أجرة(تاكسي).
This is the first time we've ever tried this any place.
هذه هي المرة الأول التي حولنا فيها هذا في اي أي مكان.
And it shows the first time an organ was ever transplanted.
وهي تبين أول مرة تتم فيها زراعة عضو.
That's the first time I've ever seen you in civilian clothes.
إنها أول مرة أراك بالزى المدنى
You know, I remember the first time I ever saw you.
إننى أتذكر أول مرة رأيتك بها
A strange request. This is the first time I've ever been...
طلب غريب هذه المرة الأولى التى أفعل فيها...
Well, it's the first time the customer ever highpressured the salesman.
انها المره الاولى التي يستعجل فيها العميل البائع.
Although, I gotta say, first time I ever had to save anyone.
إعتقدت, يجب أن أقول هذه أول مره أنقذ فيها أحد ما
It's the first clock ever that uses smell to tell the time.
إنها أول ساعة من نوعها تقوم على استخدم الشم لمعرفة الوقت.
Last night was the first time we were ever alone like this.
ليلة أمــس كــانت المــرة الأولــى التي نكون فيها وحدنا على هذا النحو
Last night was the first time I ever heard my mother cry.
ليلة أمس كانت المرة الأولى سمعت بكاء أم ي
Yeah, but this is the first time I've ever heard the question.
آجل ، ولكنها المرة الأولى التى أسمع فيها مثل هذا السؤال.
It was the first time I'd ever seen Fats hooked, really hooked.
كانت هذه المرة الأولي التي رأيت فيها (فاتس) مهزوم، مهزوم بشد ة.
Thanks to you, ever since the day I was born, this is the first time I ever lost.
شكرا لك , منذ أن ولدت هذه المرة الأولى التي أخسر فيها
And for the first time, Africa mattered more to me than ever before.
و لآول مرة ، أفريقا اصبحت تهم اكثر من اي وقت مضى
I took school seriously, and for the first time ever in my life,
و أخذ المدرسة بجد و للمرة الأولى في حياتي
It's the first time I ever had on one of these openfront suits.
حسنا ، ما يكفي لتسديد ثمن هذه الملابس على اية حال
What about you two? First time I ever met Juan Gallardo, we fought.
( وماذا عنك أيضا ، لقد كافحنا أنا و ( خوان منذ أول مرة تقابلنا فيها معا
That's the first time I was ever accused of having any of that.
تلك المرة الأولى على الإطلاق التي ا ت هم بإمتلاك أي منهــا!
This is the first time in my life I have ever been happy.
انها المرة الاولى فى حياتى التى أشعر فيها بالسعادة
It was the first time anyone ever asked me to do anything worthwhile.
ربما كانت أول مرة يطلب منى أحد أن أفعل شىء لة قيمة

 

Related searches : First Ever - Ever First - My First Ever - Worlds First Ever - A First Ever - First Time - First-time - Best Time Ever - Ever Ever - Her First Time - First Time Situations - First Time Experience - First Response Time