Translation of "financially constrained" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Constrained - translation : Financially - translation : Financially constrained - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

1.43 The Agency's continued inability to build up a provision for termination indemnities means that it will be severely constrained financially when operations eventually wind down.
1 43 كما أن استمرار عدم تمكن الوكالة من تكوين مخصص مالي لتغطية تعويضات إنهاء خدمة الموظفين يعني أنها ستعاني من قيود مالية شديدة عندما تؤول عملياتها تدريجيا إلى نهايتها.
They were constrained.
بمهارة, ليس كثيرا . أنهم مقيدون.
Europe was fragmenting financially.
وكانت أوروبا مفتتة ماليا.
But political expression remains constrained.
لكن التعبير السياسي ما زال مقيدا .
Select constrained aspect ratio orientation.
انتق جانب نسبة توجيه توجه.
Change Parameter of Constrained Point
غي ر ضابطة من م كر ه م جب ر مقسور م تكل ف م صط ن ع م قي د موث ق مكبوح نقطة
Sami cut off Layla financially.
قطع سامي دعمه المالي لليلى.
Compensating financially for preference erosion
التعويض ماليا عن تآكل الأفضليات
Zimbabwe is constrained by poor governance.
أما زيمبابوي فترجع القيود التي تعوقها إلى الحكم الرديء.
The smile was rare and constrained.
وكانت ابتسامته نادرة ومقيدة.
Compensating financially for preference erosion 18
الصيغ والخيارات الممكنة للتخفيف من الآثار السلبية التي يلحقها تآكل الأفضليات بأقل البلدان نموا 19
Something a bit more free, less constrained.
شئ ما أكثر حرية ، وأقل قيودا .
You're being constrained by the public's opinion.
فتكون مقيد بمتطلبات العامة.
Be cost effective, economical and financially supportive
٢ أن تكون فعالة من حيث التكلفة واقتصادية داعمة ماليا
And we need to support it financially.
فنحن بحاجة إلى دعمها ماديا
Without mutual trust, economic activity is severely constrained.
فبدون الثقة المتبادلة يصبح النشاط الاقتصادي فريسة لقيود شديدة.
You cannot be constrained by the public's opinion.
ولا يمكن تكبيلك بقيود الرأي العام.
And it's kind of constrained by that circle.
وهو نوعا ما مقيد بتلك الدائرة.
Saudi Arabia supports the TFG financially and politically.
وتدعم المملكة العربية السعودية الحكومة الفيدرالية الانتقالية ماليا وسياسيا .
(b) be cost effective, economical and financially supportive
)ب( أن تكون فعالة من حيث التكلفة واقتصادية داعمة ماليا
You know what that means, financially and professionally.
أتعرف ماذا يعنى هذا لك ماديا.. و مهنيا
If asymmetric credit constraints are indeed important, young borrowers and middle aged savers will display distinct patterns in constrained versus less constrained economies.
وإذا كانت قيود الائتمان غير المتماثلة تشكل أهمية حقيقية، فإن المقترضين الشباب والمدخرين في منتصف العمر سوف يعرضون أنماطا متميزة في الاقتصادات المقيدة في مقابل الاقتصادات الأقل تقييدا.
Maybe we were constrained into a plane in four dimensions, or if we were in three dimensions, maybe we're constrained to a line.
ربما كنا مقيدين بسطح رباعي الابعاد، او اذا كنا في ثلاثة ابعاد، ربما نكون مقيدين بخط
They're often quite brief. They're often very seasonally constrained.
عادة ما تكون قليلة, وعادة ما تكون مقيدة بالمواسم
They have constrained Obama s willingness to embrace trade deals.
ولقد نجحت النقابات العمالية في تقييد رغبة أوباما في تبني الاتفاقيات التجارية.
Today s Brazil is constrained by inadequate supply of credit.
واليوم يتسبب نقص المعروض من الائتمان في تقييد البرازيل.
Moreover, budget restrictions have severely constrained French military capabilities.
وعلاوة على ذلك، كانت القيود المتعلقة بالميزانية سببا في تقييد القدرات العسكرية الفرنسية بشدة.
Implementation of UN Habitat programmes was therefore seriously constrained.
ومن ثم، فإن تنفيذ برامج موئل الأمم المتحدة يتعرض لإعاقة كبيرة.
Progress continues to be constrained, however, by several factors.
إلا أن عدة عوامل لا تزال تقيد التقدم.
For Armstrong, Southland wasn't constrained by its material conditions.
بالنسبة لارمسترونغ، فان ساوثلاند غير مقيدة بحالتها المادي ة.
Those infinite number of solutions could still be constrained.
وهذا العدد اللانهائي من الحلول يمكنه ان يبقى مقيدا
They're often quite brief, they're often very seasonally constrained.
عادة ما تكون قليلة, وعادة ما تكون مقيدة بالمواسم
For agricultural commodities, production is heavily constrained by soil, water and climate, while for minerals it is constrained by the existence of minable deposits.
وفيما يتعلق بالسلع اﻷساسية الزراعية، يتقيد اﻻنتاج تقيدا شديدا بعوامل التربة والماء والمناخ، بينما يتقيد انتاج المعادن بعامل وجود رواسب قابلة للتعدين.
This will make the world a safer place financially.
وهذا من شأنه أن يجعل العالم مكانا أكثر أمنا على الصعيد المالي.
It is impossible for them to become financially independent.
وتؤمن الكثير من الفتيات بأن الانتحار هو السبيل الوحيد للخلاص.
The UU UNO is financially supported by its membership.
ويحظى المكتب بالدعم المالي من أعضائه.
The Centre is financially supported by the Aruban Government.
ويتلقى المركز الدعم المالي من حكومة أروبا.
It is financially supported by the Netherlands Antilles Government.
ويتلقى المركز الدعم المالي من حكومة جزر الأنتيل الهولندية.
The OHCHR National Institutions Programme financially supported this participation.
ووف ر برنامج المفوضية للمؤسسات الوطنية الدعم المالي لهذه المشاركة.
They support the peace process politically, economically and financially.
وهو يدعم عملية السلم سياسيا واقتصاديــا وماليا.
A guy called Lundström helped you financially, didn't he?
شخص إسمه لاندستروم قام بمساعدتكم ماليا أليس كذلك
I... agreed to financially support a child abuse center?
هل أنا قلت أنني سوف أبني مركز لحماية الأطفال من الإستغلال
The rebels are on the run, physically and financially.
والجنوبيون الآن مستهلكون جسديا وماليا
The problem with this is they were constrained with samples.
المشكلة في هذا انها م قيدة بالعينات
Africa s cash based economy has in the past constrained development.
كان الاقتصاد الأفريقي القائم على النقد سببا في تقييد التنمية في الماضي.

 

Related searches : Constrained Resources - Constrained Network - Being Constrained - Constrained Posture - Well Constrained - Heavily Constrained - Constrained Nodes - Constrained System - Constrained Delegation - Constrained Supply