Translation of "constrained nodes" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Nodes | نقطة ات صال |
Nodes | لا يوجد |
Regional nodes should help national nodes and other regional nodes, as and when required. A. National level | وينبغي للعقد الشبكية اﻹقليمية أن تساعد العقد الشبكية الوطنية والعقد الشبكية اﻹقليمية اﻷخرى، حسب اﻻقتضاء وكلما لزم ذلك. |
Move Nodes | انقل العقد |
Delete Nodes | احذف العقد |
Delete nodes | احذف العقد |
DHT Nodes | العقد |
Total Nodes | إجمالي الع قد |
Free Nodes | عقدة مجانية |
Minor Nodes | العقد رئيسية |
Insert project nodes | الـ مشروع الاسم. |
nodes per second | ثانية |
They were constrained. | بمهارة, ليس كثيرا . أنهم مقيدون. |
Automatically expand nodes in tree mode | تلقائيا ابسط بوصة شجرة نمط |
Torrent has no announce or nodes field. | السيل لا إعلان أو حقل |
We're just the nodes in the network. | إننا مجرد نقاط إلتقاء على الشبكة . |
So these are the nodes of Ranvier. | اذا فهي تدعى عقد رانفيير |
And, finally, compare nodes C and D | وأخيرا ، قارنوا تقاطع س و د . |
Generally facilitate the operation of national nodes by sharing information about priorities with the national nodes and the global coordination unit. | )و( تيسير تشغيل العقد الوطنية بوجه عام من خﻻل تبادل المعلومات المتعلقة باﻷولويات مع العقد الوطنية ووحدة التنسيق العالمية. |
But political expression remains constrained. | لكن التعبير السياسي ما زال مقيدا . |
Select constrained aspect ratio orientation. | انتق جانب نسبة توجيه توجه. |
Change Parameter of Constrained Point | غي ر ضابطة من م كر ه م جب ر مقسور م تكل ف م صط ن ع م قي د موث ق مكبوح نقطة |
And this works for metastatic lymph nodes also. | وهذا يعمل في العقد اللمفاوية ايضا |
Lines of communication will be established with all SIDS NET nodes, keeping SIDS NET nodes in the regions and in the country informed. | وستنشأ خطوط اتصال مع جميع عقد الشبكة، لمواصلة إبﻻغ المعلومات لعقد الشبكة على الصعيدين اﻻقليمي والقطري. |
Zimbabwe is constrained by poor governance. | أما زيمبابوي فترجع القيود التي تعوقها إلى الحكم الرديء. |
The smile was rare and constrained. | وكانت ابتسامته نادرة ومقيدة. |
The duration of the highlight box when selecting accessible nodes | مدة مربع الإبراز عند انتقاء العقد المتاحة |
The closer together two nodes, the more connections they share. | كلما كانت العقدتين أقرب كلما تشاركتا المزيد من العلاقات. |
Information will be collected and shared with SIDS NET nodes. | وسيتم جمع المعلومات وإطﻻع عقد الشبكة عليها. |
So here the nodes are companies, people, governments, foundations, etc. | و هنا كانت العقد الرابطة هي الشركات والأفراد والحكومات، والمؤسسات .. إلخ |
So here the nodes are companies, people, governments, foundations, etc. | الع قد هنا هي الشركات، الناس، الحكومات، المؤسسات، الخ. |
A positive edge between two nodes denotes a positive relationship (friendship, alliance, dating) and a negative edge between two nodes denotes a negative relationship (hatred, anger). | ويدل الجسر الإيجابي بين عقدتين على علاقة إيجابية (صداقة، تحالف، مواعدة)، بينما يدل الجسر السلبي بين عقدتين على علاقة سلبية (كراهية، غضب). |
Something a bit more free, less constrained. | شئ ما أكثر حرية ، وأقل قيودا . |
You're being constrained by the public's opinion. | فتكون مقيد بمتطلبات العامة. |
Nodes are Twitter handles, and their connections represents who follow relationships. | العقد هي حسابات تويتر، وروابطها تمثل علاقات المتابعة. |
54. The nodes will also have to establish local user groups. | ٥٤ والعقد سوف يتعين عليها أن تنشئ مجموعات محلية من المستعملين. |
Who amongst us hasn't had swollen lymph nodes with a cold? | من منا لم يكن لديه عقد لمفاوية متورمة من البرد |
In those situations, one of the nodes has to act as a relay and forward messages between those nodes that cannot communicate directly, effectively creating a mesh network. | في مثل هذه المواقف، تعمل إحدى العقد كعقدة تتابع وتمرر الرسائل بين تلك العقد التي لا تستطيع التواصل مباشرة مما يخلق شبكة شعرية بشكل فع ال. |
Without mutual trust, economic activity is severely constrained. | فبدون الثقة المتبادلة يصبح النشاط الاقتصادي فريسة لقيود شديدة. |
You cannot be constrained by the public's opinion. | ولا يمكن تكبيلك بقيود الرأي العام. |
And it's kind of constrained by that circle. | وهو نوعا ما مقيد بتلك الدائرة. |
If asymmetric credit constraints are indeed important, young borrowers and middle aged savers will display distinct patterns in constrained versus less constrained economies. | وإذا كانت قيود الائتمان غير المتماثلة تشكل أهمية حقيقية، فإن المقترضين الشباب والمدخرين في منتصف العمر سوف يعرضون أنماطا متميزة في الاقتصادات المقيدة في مقابل الاقتصادات الأقل تقييدا. |
Maybe we were constrained into a plane in four dimensions, or if we were in three dimensions, maybe we're constrained to a line. | ربما كنا مقيدين بسطح رباعي الابعاد، او اذا كنا في ثلاثة ابعاد، ربما نكون مقيدين بخط |
They are the nodes on the string, patterns and relationships, 27, 37. | إنها العقد في الأوتار، الأنماط والعلاقات، 27، 37. |
In a networked world, the libraries are nodes in an interdependent system. | وفي عالم يطبعه الترابط، تعد المكتبات بمثابة مفاصل في نظام مترابط. |
Related searches : Ranvier's Nodes - System Nodes - Cast Nodes - Connected Nodes - Cervical Nodes - Lymphatic Nodes - Urban Nodes - Lymph Nodes - Internet Nodes - Junction Nodes - Multiple Nodes - Creating Nodes - Computation Nodes