Translation of "financial control environment" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Control - translation : Environment - translation : Financial - translation : Financial control environment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Financial control | الرقابة المالية |
MANAGEMENT, FINANCIAL CONTROL, ADMINISTRATIVE | خامسا الإدارة والمراقبة المالية والرقابة الإدارية والموارد البشرية |
Financial Management and Control | شعبة اﻹدارة المالية والمراقبة |
1. Financial management and control | ١ أنظمة اﻻدارة والمراقبة الماليتين |
On financial control and management | بشأن المراقبة المالية واﻹدارة |
Treasury Financial Management and Control Division | شعبة اﻹدارة المالية والرقابة المالية |
1. FINANCIAL MANAGEMENT AND CONTROL SYSTEMS | ١ أنظمة اﻹدارة والمراقبة الماليتين |
Programme Financial management and control systems | البرنامج أنظمة اﻹدارة والمراقبة الماليتين |
2. Financial management and control systems | ٢ أنظمة اﻹدارة والمراقبة الماليتين |
1. Financial management and control systems | أنظمة اﻹدارة والمراقبة الماليتين |
1. Financial management and control systems | ١ نظم اﻻدارة والمراقبة الماليتين |
(b) Financial management and control systems | )ب( نظم اﻻدارة والمراقبة الماليتين |
1. Financial management and control systems 383 | أنظمة اﻹدارة والمراقبة الماليتين |
Subprogramme 1. Financial management and control systems | البرنامج الفرعي ١ أنظمة اﻹدارة والمراقبة الماليتين |
A banner at the march against the Financial Control Board in San Juan, Puerto Rico, reads, Financial control board, colonial slavery. | لافتة في مسيرة ضد مجلس الرقابة المالي في سان خوان بورتوريكو. ت قرأ كما يلي مجلس الرقابة المالي، عبودية استعمارية. |
C. Loan from the Environment Fund financial reserve | جيم القرض المقدم من الاحتياطي المالي لصندوق البيئة |
(b) A favourable international trade and financial environment | )ب( تجارة دولية وبيئة مالية مواتية |
Management, financial control, administrative oversight and human resources | واو الإدارة، والرقابة المالية، والإشراف الإداري، والموارد البشرية |
1. Financial management and control systems 12.2 11.0 | أنظمة اﻻدارة والمراقبة الماليتين |
E. The international environment Financial liberalization and capital flows | هاء البيئة الدولية التحرير المالي وتدفقات رؤوس الأموال |
8. The Environment Fund, other financial matters and administration. | ٨ صندوق البيئة، والمسائل المالية واﻹدارية اﻷخرى. |
(b) Programme budgets, management, financial control and administrative oversight | (ب) الميزانيات البرنامجية، والإدارة، والرقابة المالية والرقابة الإدارية |
(b) Programme budgets, management, financial control and administrative oversight | الحماية الدولية الميزانيات البرنامجية، والإدارة، والرقابة المالية والرقابة الإدارية |
(b) Programme budgets, management, financial control and administrative oversight | تقرير الاجتماع الرابع والثلاثين للجنة الدائمة (A AC.96 1019)، بما في ذلك توصية بشأن جعل الميزانية البرنامجية تغطي فترة سنتين |
(a) Improvement of existing financial policies and control systems | )أ( تحسين السياسات المالية وأنظمة المراقبة المالية الحالية |
(g) Promotion of an enabling environment for desertification control and capacity building. | (ز) تهيئة بيئة مواتية لمكافحة التصحر وبناء القدرات. |
Requests Member States to promote coordination and cooperation among environment monitoring networks and remote control sensing Centers and coastal control posts and all other environment protection organs in Islamic States. | 7 يطب من الدول الأعضاء تشجيع التنسيق والتعاون بين شبكات الرصد البيئي ومراكز الاستشعار عن ب عد ومراكز مراقبة السواحل وجميع الأجهزة الأخرى لحماية البيئة في الدول الإسلامية. |
The Financial Committee shall be responsible for the financial control of the Organization and for the control of the application of chapter IV of this Agreement. | 2 ي عهد إلى اللجنة المالية بمسؤولية الرقابة المالية على المنظمة، وبمراقبة تطبيق الفصل الرابع من هذا الاتفاق. |
Financial management and structure of the United Nations Environment Programme, including presentation of financial information and the budget of the United Nations Environment Programme (decision 17 41) | اﻻدارة المالية والهيكل المالي لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، بما في ذلك عرض المعلومات المالية وميزانية برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة )المقرر ١٧ ٤١( |
Core result 3 Enabling environment for building inclusive financial sectors fostered | النتيجة الرئيسية 3 تهيئة بيئة مؤاتية لبناء قطاعات مالية تخدم الجميع |
(d) Financial reforms to encourage employment creation should cover banking, the non bank financial sector, monetary policy, financial openness and the institutional environment. | (د) ينبغـي أن تشمل الإصلاحات المالية الرامية إلى تشجيع إيجاد العمالة القطاع المصرفي، والقطاع غير المصرفي، والسياسة النقدية، والانفتاح المالي والبيئــة المؤسسية. |
The lack of an adequate internal control environment is primarily due to resource constraints. | وصعوبات توفير الموارد هي السبب الرئيسي لعدم توفير بيئة ضوابط داخلية ملائمة. |
Some Member States have suggested the establishment of new financial control mechanisms. | وقد اقترحت بعض الدول اﻷعضاء إنشاء آليات جديدة للرقابة المالية. |
Financial control and accountability for all United Nations property should be instituted. | وينبغي وضع الضوابط المالية ومعايير المساءلة فيما يتعلق بجميع ممتلكات اﻷمم المتحدة. |
17 41. Financial management and structure of the United Nations Environment Programme, including presentation of financial information and the | ١٧ ٤١ اﻹدارة المالية والهيكل المالي لبرنامج اﻷمـم المتحدة للبيئة، بما في ذلك تقديم المعلومات المالية وميزانية برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة |
The financial control of the Organization shall be carried out by the Financial Committee in accordance with article 11. | 1 تضطلع اللجنة المالية بالرقابة المالية للمنظمة وفقا للمادة 11. |
Physical Physical controls monitor and control the environment of the work place and computing facilities. | الضوابط المادية رصد ومراقبة البيئة في مكان العمل ومرافق الحوسبة. |
Environment is outside the control of the follower task structure, authority system, and work group. | والبيئة هي خارج سيطرة هيكل مهمة التابع ونظام السلطة وفريق العمل. |
SYKE's research focuses on changes in the environment, and seeks ways to control these changes. | تتركز أبحاث المعهد حول التغييرات في البيئة ، وتبحث عن سبل السيطرة على هذه التغييرات. |
Five working groups are discussing refugees, arms control, regional economic cooperation, water, and environment, respectively. | وتقوم خمسة أفرقة عاملة بمناقشة قضايا الﻻجئين وتحديد اﻷسلحة والتعاون اﻻقتصادي اﻹقليمي والمياه والبيئة، على التوالي. |
ENVIRONMENT FACILITY AS AN OPERATING ENTITY OF THE FINANCIAL MECHANISM 38 41 11 | بوصفه كيان تشغيل لﻵلية المالية ٣٨ ٤١ ١٠ |
Further, deficiencies persist in the financial control of projects implemented through various agencies. | وباﻻضافة إلى ذلك فإن هناك أوجه قصور ما زالت قائمة في مجال المراقبة المالية للمشاريع التي تنفذها مختلف الوكاﻻت. |
The deficiencies in the financial control of projects implemented through various agencies, persist. | ٦١ وحاﻻت النقص في الرقابة المالية على المشاريع المنفذة من خﻻل مختلف الوكاﻻت ما زالت قائمة. |
Finally, firms that become more oriented toward short term performance may be reacting to their real environment, not to their financial environment. | وأخيرا، ربما تكون الشركات التي تصبح أكثر ميلا نحو الأداء القصير الأجل مدفوعة بأسباب تتعلق ببيئتها الحقيقية، وليس بيئتها المالية. |
Those changes in the international environment seem to have important implications for arms control and verification. | ويبدو أن لتلك التغيرات في البيئة الدولية انعكاساتها المهمة فيما يتصل بتحديد اﻷسلحة والتحقق. |
Related searches : Financial Environment - Environment Control - Control Environment - Financial Control - External Financial Environment - Financial Management Environment - Environment Control System - Internal Control Environment - Overall Control Environment - Internal Financial Control - Financial Control System - Financial Management Control