Translation of "final account statement" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

UNDP Energy Account (statement XII)
اﻻنمائي )البيان الثاني عشر(
Statement XII. UNDP Energy Account . 86
حساب الطاقة التابع للبرنامج اﻻنمائي البيان الثالث
Note 5. Special Account (statement V)
المﻻحظة ٥ الحساب الخاص )البيان الخامس(
quot Final Statement of the Review Conference of
quot البيان الختامي للمؤتمر اﻻستعراضي لﻷطراف في اﻻتفاقية
Final Statement of the twelfth session of the Interaction
البيان الختامي للدورة الثـانية عشرة لمجلس العمـل
So my final statement is love is in us.
لذا إفادتي النهائية هي الحب في دواخلنا.
His statement last week was perhaps his final statement to this Assembly as Prime Minister.
وربما كان البيان الذي أدلى به الأسبوع الماضي هو بيانه الأخير لهذه الجمعية بصفته رئيسا للوزراء.
Statement of the Core Budget Administration Account 11
بيان حساب إدارة الميزانية الأساسية 11
Statement XXIII. Income distribution account for the biennium
البيان الثالث والعشرون
Final statement by the Ministers for Foreign Affairs of the
البيان الختامي الصادر عن نتائج أعمال وزراء خارجية دول
Special account for programme support costs (statement VI.2)
الحساب الخاص لتكاليف دعم البرنامج )البيان السادس ٢( ٦٦١ ١٧١
Statement V. United Nations Special Account assets and liabilities
حساب اﻷمم المتحدة الخاص اﻷصول والخصوم في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣
After the adoption of the Final Declaration, France made a statement.
وأدلت فرنسا ببيان بعد اعتماد الإعلان الختامي.
Statement II. General Fund statement of income and expenditure and surplus account for the biennium 1992 1993 ended
الصندوق العام بيان اﻹيرادات والنفقات وحساب الفائض لفترة السنتيــن ١٩٩٢ ١٩٩٣ المنتهيــة فــي ٣١ كانون اﻷول ديسمبـر ١٩٩٣
Statement II. Statement of income and expenditure and surplus account for the biennium 1992 1993 ended 31 December 1993
البيان الثاني بيان اﻻيرادات والنفقات وحساب الفائض لفترة السنتين ١٩٩٢ ١٩٩٣ المنتهية في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣
VI. Cost estimates for the final stage of the liquidation of UNTAC summary statement
السادس سلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا تقديرات تكلفة المرحلة النهائية من مرحلة التصفية بيان موجز
The Council agreed to include the statement in the final version of the report.
ووافق المجلس على إدراج البيان في الصيغة النهائية للتقرير.
On that date, the Parties represented at the review conference adopted the following Final Statement
وفي التاريخ المذكور، اعتمد اﻷطراف الممثلون في المؤتمر اﻻستعراضي البيان الختامي التالي
Statement XX. Income distribution account for the biennium ended 31 December 1993 . 133
حساب توزيع اﻹيرادات لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣
Statement XXI. Unallocated surplus account for the biennium ended 31 December 1993 . 134
البيان الحادي والعشرون حساب الفائض غير الموزع لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٢
Note 17. Special account for the sale of United Nations bonds (statement XVII)
المﻻحظة ٧١ الحساب الخاص لمبيع سندات اﻷمم المتحدة )البيان السابع عشر(
The Committee had taken note of the Chairman's statement and agreed to adopt its final report.
ولقد أحاطت اللجنة علما ببيان رئيس اللجنة الرئيسية الثانية، ووافقت على اعتماد تقريرها النهائي.
In this statement the Commission reminded Colombia of its commitment to take into account and implement the recommendations contained in the statement .
وفي هذا البيان ذك رت اللجنة كولومبيا بالتزامها بأن تراعي التوصيات الواردة في البيان وتنفذها .
8. Trust funds statement of account for the biennium ended 31 December 1993 . 53
٨ الصناديق اﻻستئمانية بيان حسابــات فتــرة السنتيــن المنتهيــة فــي ٣١ كانــون
Special Account for activities approved under Security Council resolution 687 (1991) (statement X) 1.2
الحساب الخاص لﻷنشطـة المعتمـدة بموجب قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١( )البيان العاشر(
The Chairman said that the report would in its final form include the statement of the Rapporteur.
18 الرئيس قال إن التقرير في صورته النهائية سيتضمن بيان المقرر.
The charitable association must submit a copy of the final statement of account to both the Ministry and the Department of Accounting within 15 days from the date on which it is approved by the Shareholders' Meeting
تقدم الجمعية الخيرية نسخة من الحساب الختامي إلى كل من الوزارة وديوان المحاسبة خلال خمسة عشر يوما من تاريخ اعتماده من الجمعية العمومية.
31 December 1993 . 172 Statement XVII. Special account for the sale of United Nations bonds
الحساب الخاص لمبيع سندات اﻷمم المتحدة اﻷصول والخصوم في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣
Statement II. United Nations General Fund appropriations, income and expenditure and surplus account for the biennium
البيان الثاني صندوق اﻷمم المتحدة العام اﻻعتمادات واﻻيرادات والنفقات وحساب الفائض لفترة السنتين ١٩٩٢ ١٩٩٣ المنتهية في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣
Note 5 Peacekeeping special account fund summaries income and expenditure and changes in reserves and fund balances (statement I) assets, liabilities and reserves and fund balances (statement II) and cash flow (statement III)
الملاحظة 5
The Chairman The statement of the representative of the United Kingdom has duly been taken into account.
الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( جرى اﻹحاطة على النحو الﻻزم ببيان ممثل المملكة المتحدة.
The final construction drawing and technical specifications have already taken into account the possible need for expanding the building.
وأخذ بالفعل الرسم النهائي للبناء والمواصفات التقنية في الحسبان الحاجة المحتملة إلى توسيع المبنى.
These comments have been taken into account in preparing the final version of the report attached as annex A.
وقد روعيت هذه التعليقات لدى إعداد الصيغة النهائية للتقرير التي أرفقت بوصفها المرفق ألف.
The final point of our statement has to do with the fate of Puerto Rican political prisoners and prisoners of war.
والنقطة اﻷخيرة في بياننا تتعلق بمصير السجناء السياسيين البورتوريكيين وسجناء الحرب.
Prepare additional financial statement to show income and expenditure, assets and liabilities, and the balance of this special account.
إعــداد بيان مالي إضافي لكي يبيـــن اﻹيرادات والنفقات، واﻷصـــول والخصـوم، ورصيد هذا الحساب الخاص.
18. In all these cases the application shall be accompanied by an undertaking that the requesting State shall supply a final statement of account providing details of the expenditures made from the approved amounts, to be certified by an auditor acceptable to the United Nations.
18 وتشفع جميع هذه الطلبات بالتزام تقطعه الدولة الطالبة للمساعدة بأن تقدم بيانا ختاميا للحسابات يوضح تفاصيل الإنفاق من المبالغ المعتمدة، ويصدق عليه مراجع حسابات مقبول لدى الأمم المتحدة.
The Chairman of the Preparatory Commission introduced his statement on the work of the Informal Plenary on its draft provisional final report.
وقدم رئيس اللجنة التحضيرية بيانه عن أعمال الهيئة العامة غير الرسمية بشأن مشروع تقريرها الختامي المؤقت.
The statement also did not include reference to the resources requested under the proposed support account budget for 2005 06.
كما أن البيان لم يشر إلى الموارد المطلوبة في إطار ميزانية حساب الدعم المقترحة للفترة 2005 2006.
Note 10. Special account for activities approved under Security Council resolutions 687 (1991) and 706 (1991) other activities (statement X)
المﻻحظة ٠١ الحساب الخاص لﻷنشطة المعتمدة بموجب قرار مجلس اﻷمن ٧٨٦ )١٩٩١( و ٦٠٧ )١٩٩١( أنشطة أخرى )البيان العاشر(
A plan had already been adopted for the final document, which should take into account the interests of all groups of countries.
وأضاف أن هناك مخططا قد اعتمد بصورة فعلية للوثيقة الختامية للمؤتمر، وهو المخطط الذي ينبغي أن يأخذ في حسبانه مصالح جميع فئات البلدان.
It made a series of detailed comments and recommended that they be taken into account in the final version of the plan.
وقدمت مجموعة من التعليقات المفصلة وأصوت بأن تؤخذ في الحسبان عند صياغة النص النهائي للخطة.
And clearly this composition is his final statement to her it was first performed after his death and through her to the world.
كان واضحا أن هذا التكوين هو كلامه الاخير لها كان أول أداء لها بعد وفاته ومن خلالها للعالم
So this statement kind of takes the statement into account. But in a lot of textbooks, they will always write, oh and the zero vector has to be a member of V.
حيث أن هذه الصيغة تأخذ هذه الصيغة في الحسبان. ولكن في العديد من الكتب, دائما ما يتم كتابة المتجه الصفر كعنصر في v
The statement of my Deputy Prime Minister this morning presented to the General Assembly a factual account which we are prepared to prove an account that even American newspapers say is true.
إن بيان نائب رئيس وزراء بﻻدي هذا الصباح قدم الى الجمعية العامة سردا وقائعيا، سردا نحن على استعداد ﻷن نثبت صحته وهو سرد تسلم بصحته حتى الصحف اﻷمريكية.
Its report, however, takes account of facts and events which postdated its visit, to the extent of their relevancy to its final recommendations.
بيد أن تقريرها يأخذ في الاعتبار ما جد بعد زيارتها من وقائع وأحداث لها صلة بتوصياتها النهائية.

 

Related searches : Final Statement - Final Account - Statement Account - Account Statement - A Final Statement - Final Account Settlement - Final Annual Account - Account Reconciliation Statement - Annual Account Statement - Capital Account Statement - Current Account Statement - Bank Account Statement - Statement Of Account - Client Account Statement