Translation of "field for action" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
2. Field of action. | ويصدق هذا اﻷمر اليوم أكثر من أي وقت مضى. |
International action in the field | باء الإجراءات الدولية في الميدان |
(c) Field projects Special Action Programme for Administration and Management in Africa regional project. | )ج( المشاريع الميدانية برنامج عمل خاص لﻹدارة والتنظيم في مشروع افريقيا اﻹقليمي. |
Action in the humanitarian field may provide an expression and outlet for international concern. | ويمكن أن تكون التدابير في الميدان اﻹنساني تعبيرا عن القلق الدولي ومخرجا له. |
(e) Taking corrective action by evaluating field and programme elements | (هـ) اتخاذ إجراءات تصحيحية عن طريق تقييم العناصر الميدانية والبرامجية |
(a) United Nations action in the field of human rights. | )أ( عمل اﻷمم المتحدة في ميدان حقوق اﻹنسان |
Strengthening of United Nations action in the human rights field | دعـم تدابـير اﻷمم المتحدة في ميدان حقوق اﻻنسان |
Some international programmes of action in this field once existed. | وقد سبق أن وحدت بعض برامج العمل الدولية في هذا المجال. |
Enhanced action through presence in the field and working in partnership | باء تعزيز التدابير بالحضور الميداني والعمل المشترك |
The situation demands that we explore a third field of action. | إن الحالة تتطلب منا أن نتقصى مجال عمل ثالثا. |
The Conference set out principles for the engagement of civil society in this field and agreed a wide ranging agenda for action. | وقد وضع المؤتمر مبادئ لإشراك المجتمع المدني في هذا الميدان، وأقر برنامج عمل واسع النطاق بهذا الشأن. |
UNDP regional bureaux and field offices are responsible for ensuring coherent action at the country level to implement this strategy. | والمكاتب اﻻقليمية والميدانية التابعة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي مسؤولة عن ضمان اتساق العمل على الصعيد القطري لتنفيذ هذه اﻻستراتيجية. |
279. Once an elusive and undefined concept, preventive diplomacy is now becoming understood as a vital field for practical action. | ٢٧٩ كانت الدبلوماسية الوقائية مفهوما غير مدرك وغير معرف، وأصبح اﻵن يفهم على أنه مجال حيوي للتصرف العملي. |
88. The Programme of Action provides a basis for strengthening WHO activities in the field of health, environment and development. | ٨٨ يوفر برنامج العمل قاعدة لتعزيز أنشطة منظمة الصحة العالمية في مجال الصحة والبيئة والتنمية. |
International action in the field of conventional arms has to be further intensified. | إن العمل الدولي في مجال اﻷسلحة التقليدية ﻻ بد أن يزداد تكثيفه. |
The International Year of Disabled Persons and the World Programme of Action provided a strong impetus for progress in the field. | وقد أتى كل من السنة الدولية للمعوقين وبرنامج العمل العالمي بزخم قوى للتقدم في هذا الميدان. |
We must seize this opportunity to consolidate previous achievements and to chart a constructive course for future action in this field. | وﻻ بد لنا من انتهاز هــذه الفرصة لتوطيد المنجزات السابقة ورسم مسار بناء للعمل المستقبلي في هذا المجال. |
How soon you could put a company of your men in the field fully armed for jointpunitive action against the Comanches? | متى يمكنكم تجهيز فرقة م سل حة بالكامل من أجل عملية تأديبية مشتركة ضد الكومانشي |
Major reports have been written seeking to improve programmes of action in the field. | وقد وضعت تقارير أساسية ترمي إلى تحسين برامج العمل في الميدان. |
The poverty reduction strategies and desertification thus relate to a shared field of action. | وهكذا فإن استراتيجيات مكافحة الفقر والتصحر تحيل إلى مجال عمل مشترك. |
The Director of Field Operations Division was requested to take action on the following | وطلب إلى مدير شعبة العمليات الميدانية اتخاذ إجراءات بشأن ما يلي |
The Plan of Action (A 59 2005 Add.3, annex), envisages a greatly enhanced role for the Office, especially through field presences. | وتتوخى خطة عمل المفوضية (A 59 2005 Add.3، المرفق) دورا معززا بقدر أكبر للمفوضية، ولا سيما عن طريق المكاتب الميدانية التابعة لها. |
20. The strategy in the field of communication for strengthening the practice of tolerance is based on three general lines of action. | ٢٠ في مجال اﻻتصال، تقوم اﻻستراتيجية الهادفة إلى دعم ممارسة التسامح على ثﻻثة محاور رئيسية |
42. In the field of international trade, the secretariat is implementing an action programme for regional economic cooperation in trade and investment. | السيد ياندل )النمسا( قال إنه يؤيد اﻻقتراح الذي قدمه ممثل بلجيكا. |
For example, the action plans of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs and FAO describe the responsibilities for each headquarters division and branch and for field offices. | فعلى سبيل المثال، تصف خطتا عمل مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية ومنظمة الأغذية والزراعة مسؤوليات كل شعبة وقسم في مقريهما ومسؤوليات مكاتبهما الميدانية. |
All future action in this field should, therefore, meet on a number of specific criteria. | ويتعين بالتالي أن يحترم كل إجراء مستقبلي في هذا المجال عددا من المعايير المحددة. |
United Nations Action in the Field of Human Rights (Sales No. E.88.XIV.2) | أعمال اﻷمم المتحدة في ميدان حقوق اﻹنسان )رقم المبيع E.88.XIV.2( |
He called for further action in the field of crime prevention and criminal justice and greater efforts to reduce poverty, which fuelled crime. | وطالب بمزيد من الإجراءات في ميدان منع الجريمة والعدالة الجنائية وبذل مزيد من الجهود للحد من وطأة الفقر الذي يلهب نيران الجريمة. |
The Plan of Action of OHCHR (A 59 2005 Add.3, annex), envisages a greatly enhanced role for OHCHR, especially through field presences. | وتتوخى خطة عمل المفوضية (A 59 2005 Add.3، المرفق) دورا معززا بقدر أكبر للمفوضية، ولا سيما عن طريق المكاتب الميدانية التابعة لها. |
Reserve for field accommodation | احتياطي بناء المكاتب الميدانية |
There was a need for additional affirmative action programmes in various areas, and in particular in the field of education, in order to increase opportunity for women. | وهناك حاجة إلى المزيد من البرامج الإيجابية في شتى المجالات، ولا سيما ميدان التعليم، بغية تعزيز الفرص المتاحة أمام النساء. |
The hallmark of the landmine process was the way it combined field experience and political action. | 13 والطابع المميز للعملية المتعلقة بالألغام هو طريقة مزجها بين الخبرة الميدانية والإجراءات السياسية. |
The placement agencies and employment offices also benefit from the broadening of their field of action. | وتستفيد وكالات التعيين ومكاتب الاستخدام أيضا من توسيع مجال عملها بهذه الطريقة. |
In the field, as well as between headquarters, political will should be transformed into cooperative action. | ويجب أن تتحــول اﻹرادة السياسية الــــى عمــل تعاوني، على الصعيد الميداني وبين مقري المنظمتين. |
Strengthening of United Nations action in the human rights field through the promotion of international cooperation | دعم عمل اﻷمم المتحدة في ميدان حقوق اﻹنسان عن طريق تعزيز |
(k) The action taken by the human rights field office in the Democratic Republic of the Congo | (ك) التدابير التي اتخذت من قبل المكتب الميداني المعني بحقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
CSR is one of the leading Women's Institutions working in the field of social action since 1983. | مركز البحوث الاجتماعية هو من إحدى المؤسسات النسائية الرائدة العاملة في ميدان العمل الاجتماعي منذ عام 1983. |
In field offices, UNHCR continues to implement the course of action as indicated in the audit report. | أما في المكاتب الميدانية، فمازالت المفوضية تطبق اﻷسلوب المشار اليه في تقرير المراجعة. |
Describes caption for the field | يصف عنوان لـ حقل |
It has also pursued its initiative in providing guidance to headquarters and field structures of member organizations for the implementation of the Programme of Action. | وواصلت أيضا القيام بمبادرتها في توفير التوجيه لمقار المنظمات اﻷعضاء وهياكلها الميدانية من أجل تنفيذ برنامج العمل. |
We support the negotiating process now under way and we agree with the conceptual framework agreed upon for the programme of action in that field. | وإننا نؤيد العملية التفاوضية التي تجري اﻵن ونوافق على اﻹطار المفهومي المتفق عليه لبرنامج العمل في هذا المجال. |
The increased involvement of organizations of disabled people in cooperation with government reflects growing public private voluntary sector partnership for action in the disability field. | ويتضح من زيادة اشتراك منظمات المعوقين بالتعاون مع الحكومات تنامي الشراكة بين القطاعين العام والخاص والمتطوعين للعمل في ميدان المعوقين. |
(a) United Nations Action in the Field of Human Rights, which appears every five years, is the standard United Nations reference work in the field of human rights. | )أ( أعمال اﻷمم المتحدة في ميدان حقوق اﻻنسان يعتبر هذا المنشور الذي يصدر كل خمس سنوات المادة المرجعية المعيارية لﻷمم المتحدة في ميدان حقوق اﻻنسان. |
The Philippines formed an inter agency committee on the Philippine plan of action for older persons (1999 2004), which distributed the Madrid Plan of Action to all field offices, local government units and non governmental organizations. | 15 وقامت الفلبين بإنشاء اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بخطة عمل الفلبين للمسنين (1999 2004)، وهي اللجنة التي عممت خطة عمل مدريد على جميع المكاتب الميدانية، ووحدات الحكم المحلي والمنظمات غير الحكومية. |
It has also reminded us that that imperative requires action action in the field to save and improve the lives of millions of vulnerable fellow human beings. | وهي تذك رنا أيضا بأن ذلك الواجب يقتضي العمل العمل في ميدان إنقاذ أرواح الملايين من المستضعفين من رفقائنا البشر وتحسين حياتهم. |
Related searches : Field Action - Field Action List - Action For - For Action - Field For Research - For Field Use - For The Field - Field For Improvement - For Any Action - Waiting For Action - Prepare For Action - Triggers For Action