Translation of "feel certain" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
What do you feel if you're certain? | عندما تعرف, ما الذى سيحدث و متى سيحدث |
In a moment, you'll feel a certain sensation, OK, and when you feel that sensation, | خلال لحظات، سوف تشعرين بإحساس معين وعندما تشعرين به |
Is it trying to make you feel a certain way? | هل يحاول جعلك تشعر بطريقة معينة |
I feel certain that Sampson Cole won't want to prosecute. | واعتقد ان شركة سامبسون لن ترغب فى المقاضاة |
So he is actually doing a job of compelling them to feel a certain way. | حتى أنه في الواقع تقوم بعمل لإجبارهم على الشعور بطريقة معينة. |
I got her in that headlight business with Jack. I feel a certain responsibility myself. | لقد دفعت بها فى أعمال المصابيح هذه مع جاك ، و يجب أن أتحمل مسؤولية ذلك |
We feel encouraged and modestly certain that, this time, action and results are on the way. | ونشعر بالتشجيع والتقين بصورة متواضعة من أن العمل والنتائج في الطريق هذه المرة. |
In a moment, you'll feel a certain sensation, OK, and when you feel that sensation, I want you to drop the piece of glass into the bottle. | خلال لحظات، سوف تشعرين بإحساس معين وعندما تشعرين به أسقطي كسرة الزجاج داخل الزجاجة |
I feel it is important to point out that the recipients of international aid also have certain obligations. | وأرى أن من اﻷهمية بمكان اﻹشــارة الــى أن متلقي اﻹعانة الدولية عليهم أيضا بعض اﻻلتزامات. |
I may feel sorrowful, or happy, or exhilarated, or angry when I play certain pieces of music, but I'm not necessarily wanting you to feel exactly the same thing. | ربما أشعر بالحزن، أو السعادة، أو الإبتهاج، أو الغضب عندما ألعب قطعة موسيقية محددة، لكني ليس بالضرورة أريدك أن تشعر بنفس الشئ بالضبط. |
OK, now, in a moment, you'll feel a certain pressure, OK, and I want you to be aware of the pressure. | والآن سوف تشعر بضغط معين خلال ثوان وأريدك أن تنبته جيدا إلى هذا الإحساس |
But, while we go for certainty differently, if we get total certainty, we get what? What do you feel if you're certain? | و لكن , بينما نصل إلى شعورا باليقين بطرقتنا الخاصة, لو إستطعنا أن نصل إلى منتهى اليقين, نصل أيضا إلى ماذا ماذا تشعر عندما تصبح في على يقين |
We feel that it would have been more desirable for the contents of certain provisions of the Convention to be more precise. | ونشعر بأنه كان من الأفضل أن يكون مضمون أحكام معينة من الاتفاقية أكثر دقة. |
Can they remain secure against the plan of God ? Only they feel secure against the plan of God who are certain of being ruined . | أفأمنوا مكر الله استدراجه إياهم بالنعمة وأخذهم بغتة فلا يأمن مكر الله إلا القوم الخاسرون . |
Can they remain secure against the plan of God ? Only they feel secure against the plan of God who are certain of being ruined . | أفأمن أهل القرى المكذبة م ك ر الله وإمهاله لهم استدراج ا لهم بما أنعم عليهم في دنياهم عقوبة لمكرهم فلا يأمن مكر الله إلا القوم الهالكون . |
Politicians also need to learn, occasionally, to say that certain things that voters want, certain things that voters have been promised, may be things that we cannot deliver or perhaps that we feel we should not deliver. | على الساسة في بعض الحالات أن يتعلموا كيف يقولون أن بعض متطلبات الناخبين وبعض الأمور التي وعدنا بها الناخبين، قد تكون أمورا لا يمكن تحقيقها أو أننا لا نعتقد أنه يجب تحقيقها. |
Politicians also need to learn, occasionally, to say that certain things that voters want, certain things that voters have been promised, may be things that we cannot deliver or perhaps that we feel we should not deliver. | على الساسة في بعض الحالات أن يتعلموا كيف يقولون أن بعض متطلبات الناخبين وبعض الأمور التي وعدنا بها الناخبين، قد تكون أمورا |
Politicians also need to learn occasionally to say that certain things that voters want, certain things that voters have been promised, may be things that we cannot deliver or perhaps that we feel we should not deliver. | على السياسيين ايضا بين الحين و الاخر تعلم القول بان اشياء معينة يريدها الناخبون ، اشياء محددة وعد بها الناخبين |
Fake it? Hey, feel! Feel. | الادعاء انظري...انظري |
Language allows us to delve into the history and spirituality of our people and teaches us to feel and to live in a certain way. | تدفع بنا اللغة إلى تاريخ ووجدان شعوبنا وتعل منا كيف نشعر ونعيش بطريقة محد دة. |
At this juncture, we wish to highlight only certain limited issues which we feel were not fully considered by Working Group IV in its deliberations. | 2 وعند هذا المفترق، نود أن نسل ط الضوء فقط على بعض المسائل المحدودة التي نرى أن الفريق العامل الرابع لم يتناولها بالكامل في مداولاته. |
We feel awe, we feel pity. | نحن نشعر بالرهبة، و نشعر بالشفقة. |
Now they feel normal, now they feel pain relief, now they feel love. | هم الآن يشعرون بشكل طبيعي، يشعرون بالراحة من الألم يشعرون بالحب |
It is only sweet to the naive and childlike attitudes whereby we feel good when we get rid of a certain person identified with the problem. | إنه جميل فقط بالنسبة للأساليب الساذجة والطفولية حيث أننا نشعر بشعور جيد عندما نتخلص من شخص محدد مرتبط بهذه المشكلة. |
Certain regions have certain strong endowments, | بعض الأقاليم غنية ببعض الهبات |
We may feel sad, we may feel | ونحن قد تشعر بالحزن، ربما نشعر |
They feel exactly what you feel at the same time that you feel it. | انهم يشعرون بالضبط بما تشعر أنت به وفي نفس الوقت الذي تشعر به أنت |
We feel overcome, we feel overwhelmed, we feel anxious, maybe depressed, frustrated or cynical. | نشعر بالغلبة. نشعر بالقهر. نشعر بالقلق، وربما بالاكتئاب، بالإحباط أو التشاؤم. |
I feel like I've got a purpose in this life, and I don't know what it is, but I'm pretty certain that management consultancy is not it. | و أشعر أن لدي هدف فى الحياة ولكننى لا أعلم ما هو ولكننى متأكدة أنه ليس عملى كمستشارة إدراية |
Feel. | ألمسهم. |
I can feel, I can feel your judgement. | انا اشعر بذلك ، انا اشعر بانك تحكم علي . |
I feel something like freedom, I feel free. | أشعر بشيء هو الحرية, أشعر بأنني حر. |
Oxytocin makes us feel what other people feel. | والأوكسيتوسين يجعلنا نشعر بما يشعر به الآخرون. |
I feel so free I feel so good. | أشعر أنني طليق السراح. أشعر بتحسن كبير. |
I don't feel well, I feel like shit | نفسيتي مش سليمة، نفسيتي ماكلة خرا |
You feel frightened. Of course you feel frightened. | تحسون بخوف . بالطبع تحسون بخوف . |
It doesn't feel right. It just doesn't feel | هذا لا يشعرني بالرضا، انه فقط .. |
If you feel it, you feel it, stupid. | عليك أن تشعر بها يا أحمق. |
People feel the way they feel, that's all. | الناس يشعرون بما يشعرون . هذا كل شيء |
like certain things that Hispanics like certain things, that young people like certain things. | تحب أشياء معينة، بأن اللاتينين يحبوا أشياء معينة، وان الشباب يحبوا أشياء معينة. |
We feel certain that this could be an occasion to review what we are doing here and in other multilateral forums, particularly the Conference on Disarmament in Geneva. | وإننا على ثقة بأن هذا يمكن أن يكون مناسبة ﻻستعراض ما نقوم به هنا وفي المحافل اﻷخرى متعددة اﻷطراف، وخصوصا مؤتمر نزع السﻻح في جنيف. |
certain, | المام (معلومات) |
Certain? | متأكد |
Certain? | متأكد |
KB You did feel that? What did you feel? | كيث بارى أشعرت بهذا بماذا شعرت |
Related searches : Feel Certain That - Feel Certain About - I Feel Certain - Quite Certain - Reasonably Certain - Certain Kind - Certain Topics - Certain Risk - Certain Products - Certain Assets - Certain Parts - More Certain