Translation of "certain risk" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

You realise, of course, it involves a certain element of risk.
تعي بالطبع أن ذلك يحتوي على عنصر محفوف بالخطر
Reducing access to certain methods, such as firearms or toxins reduces the risk.
الحد من فرص الحصول على وسائل معينة، مثل الأسلحة النارية أو السموم يقلل من المخاطر.
In certain civil conflict situations, work must be carried out at considerable risk.
٢٨ وفي بعض حاﻻت النزاع اﻷهلي، يتعين القيام بالعمل في ظل ظروف محفوفة بالمخاطر الجسيمة.
Discovering and suppressing the risk factors for certain diseases in accordance with a special program.
(ج) اكتشاف عوامل الخطر في أمراض معينة وفقا لبرنامج خاص والقضاء عليها.
There have been large scale political conflicts in certain countries and risk of conflict in others.
فقد شهد بعض البلدان صراعات سياسية واسعة النطاق في حين ﻻح في البعض اﻵخر خطر نشوب صراعات.
But this is really a theory about risk management for certain kinds of products, not liquidity per se .
إلا أن هذه النظرية تتعامل مع إدارة المجازفة المرتبطة بأنواع معينة من المنتجات، وليس ampquot السيولةampquot على وجه التحديد.
Dealing with the risk of terrorist use of weapons of mass destruction (WMD) and certain advanced conventional weapons.
7 التعامل مع خطر استعمال أسلحة الدمار الشامل والأسلحة التقليدية المتطورة من طرف الإرهابيين.
It was also observed that as long as the element of risk was incorporated into the draft protocol, a certain ambiguity would remain, since risk was a subjective concept.
ولوحظ أيضا أنه ما دام شق الخطر مدرجا في مشروع البروتوكول، فإن نوعا ما من اللبس سيظل قائما لأن الخطر مفهوم ذاتي.
It was also observed that as long as the element of risk was incorporated into the draft protocol, a certain ambiguity would remain, since risk was a subjective concept.
ولوحظ أيضا أنه ما دام شق الخطر مدرجا في مشروع البروتوكول، فإن نوعا ما من اللبس سيظل قائما لأن الخطر مفهوم شخصي.
This means that the problem is not a certain increase in homeowners insurance losses, but rather a risk of increase.
وهذا يعني أن المشكلة لا تكمن في الزيادة المؤكدة في خسائر التأمين على المساكن، بل في ارتفاع معدل المجازفة.
It is by no means certain that US intervention would do anything to reduce the risk of a wider war.
وليس من المؤكد أو المضمون بأي حال من الأحوال أن تدخل الولايات المتحدة قد يفعل أي شيء للحد من خطر نشوب حرب أوسع نطاقا.
What is certain is that health officials risk mishandling how they explain this new and potentially alarming threat to the public.
الأمر المؤكد هو أن مسؤولي الصحة يجازفون بإساءة إدارة الكيفية التي يفسرون بها هذا التهديد المزعج لعامة الناس.
The military and technical experts identified a preliminary list of certain specific types of munitions that might pose greater humanitarian risk.
8 وحدد الخبراء العسكريون والفنيون قائمة أولية بأنواع معينة من الذخائر التي يمكن أن تطرح خطرا إنسانيا أكبر.
Unless appropriate actions are taken, the United Nations runs the risk of being seen as protecting only certain countries or interests.
وما لم تتخذ اﻷمم المتحدة التدابير الكافية فإنها ستخاطر بأن تعتبر مجرد حامية لبلدان أو مصالح معينة.
But there are certain other connotations to the word risk, and the same thing about the word nature. What is nature?
لكن هنالك دلالات اخرى لكلمة مجازفة ونفس الشيئ عن كلمة طبيعة, ماهي الطبيعة
However, the presence of the extractive industry can also add stress to human rights, particularly in the context of certain risk situations.
إلا أن وجود الصناعة الاستخراجية قد يشكل عائقا إضافيا أمام حقوق الإنسان، وخاصة في سياق حالات معينة تنطوي على مخاطر.
The Military and technical experts identified a preliminary list of certain specific types of munitions which might pose a greater humanitarian risk.
5 وحد د الخبراء العسكريون والتقنيون قائمة أولية ببعض أنواع الذخائر المحد دة التي يمكن أن تشك ل خطرا إنسانيا أكبر.
108. Finally, the use on the battlefield of certain weapons represents, in the view of ICRC, a growing risk to the environment.
١٠٨ وأخيرا، ترى لجنة الصليب اﻷحمر الدولية أن استخدام أسلحة معينة في ميادين القتال يشكل خطرا متزايدا على البيئة الطبيعية.
Now couples are using this technique to avoid passing on genes that imply a significantly elevated risk of developing certain forms of cancer.
والآن أصبح الأزواج يستخدمون هذا الأسلوب لتجنب تمرير الجينات التي قد ترفع من خطر الإصابة بأنواع معينة من السرطان.
Although it is not yet in force, such procedure is occasionally used in Portugal, namely in flights with a certain level of risk.
وبالرغم من أن الالتزام لم يصبح ساريا بعد، إلا أن هذا الإجراء يستخدم أحيانا في البرتغال، بالتحديد في الرحلات التي تنطوي على مستوى معين من الخطورة.
The assessment of the humanitarian risk caused by certain specific types of munitions needs to be based on a wide range of reasons.
وفيما يتصل بدور التعاون والمساعدة التقنيين، لم ت عقد سوى مناقشات أولية.
None the less, the steps taken to prohibit fishing in certain areas and limit catches in others were worthy of praise, although the risk of certain exploratory operations degenerating into commercial activities should not be overlooked.
وأشاد أيضا بالتدابير الرامية الى حظر الصيد في بعض المناطق والحد منه في مناطق أخرى وكذلك الى احتمال أن تؤدي بعض العمليات ذات الطابع اﻻستطﻻعي الى عمليات تجارية واسعة النطاق.
In addition, reliable risk prediction models are required to learn more about the combined effect of certain patterns of susceptibility factors on overall lifetime risk and response to therapy, including their role as objects of targeted therapies.
فضلا عن ذلك فإن نماذج التنبؤ بالخطر والتي يمكن الاعتماد عليها مطلوبة لكي نعرف المزيد عن التأثير المشترك لبعض أنماط عوامل القابلية للإصابة على خطر الإصابة على مدى الحياة والاستجابة للعلاج، بما في ذلك دورها باعتبارها موضوعا لعلاجات مستهدفة.
Crops are especially vulnerable at certain times, for example, when seeds begin germinating or when bad weather the previous year puts perennials at risk.
ففي أوقات معينة تكون المحاصيل عرضة للخطر على نحو خاص، على سبيل المثال، حين تبدأ البذور في الإنبات، أو حين يتسبب طقس العام الماضي السيئ في تعريض المحاصيل المتكررة للخطر.
Certain projects currently in progress in countries or pilot areas are endeavouring to produce vulnerability maps of degradation or the risk of land degradation.
وتج د بعض المشاريع التي ي ضطلع بها حاليا في البلدان أو المناطق النموذجية في وضع خرائط للهشاشة بخصوص تردي الأراضي أو خطر ترديها.
It was therefore more reasonable to apply them in respect of certain types of risk or within a group of States in the same region.
ولذلك فإن الأصوب تطبيقها فيما بتعلق ببعض أنواع المخاطر أو داخل مجموعة من الدول في نفس المنطقة.
I know there's a risk. Risk?
أعلم بأن ثم ـة خطر ينتظرنـا خطر
Like with Risk. I love playing Risk and I'm very competitive at Risk.
كما هو الحال في لعبة ريسك أنا أحب لعبة ريسك و انا اعشق التنافس فيها
By telling the Muslims that you are not allowing them to don the hijab in certain sectors, you risk further alienating them from the mainstream society.
عندما نقول للمسلمين بأنه لا يسمح لهم بارتداء الحجاب في بعض المناطق، فانك تجازف بالمزيد من الغربة عن باقي للمجتمع.
GDP risk is a long term risk.
إذ أن المجازفة المرتبطة بالناتج المحلي الإجمالي مجازفة طويلة الأمد.
Certain regions have certain strong endowments,
بعض الأقاليم غنية ببعض الهبات
Risk
الخطر
Risk
الخطر
Risk?
مخاطرة
Permits are required for those facilities whose activities exceed certain annual thresholds, based on the risk associated with the given Schedule for transparency and non proliferation purposes.
ويتعين الحصول على تراخيص للمرافق التي تتجاوز أنشطتها حدودا قصوى معينة، بناء على المخاطر المرتبطة بمواد قائمة معينة، وذلك لأغراض الشفافية ومنع الانتشار.
However, there will be certain ancillary costs for special risk insurance and for radiation protection and other equipment currently estimated to cost in the neighbourhood of 800,000.
بيد أنه ستكون هناك بعض التكاليف اﻹضافية لقاء تأمين المخاطر الخاص والحماية من اﻹشعاع لقاء المعدات اﻷخرى التي تقدر تكاليفها حاليا بنحو ٠٠٠ ٨٠٠ دوﻻر.
like certain things that Hispanics like certain things, that young people like certain things.
تحب أشياء معينة، بأن اللاتينين يحبوا أشياء معينة، وان الشباب يحبوا أشياء معينة.
Iraq also contends that Iran does not provide data demonstrating that exposure of the population to certain chemical substances could be linked to a risk of specific cancers.
301 كما يدفع العراق بأن إيران لا تقدم بيانات تثبت أن تعرض السكان لبعض المواد الكيميائية يمكن أن تكون له علاقة بالتعرض لأنواع محددة من أمراض السرطان.
The Conference is concerned about the risk that certain states could acquire fissile material production capability and then violate or withdraw from the Treaty to pursue nuclear weapons.
8 والمؤتمر يساوره القلق إزاء خطر حصول بعض الدول على قدرة إنتاج المواد الانشطارية وبالتالي انتهاك المعاهدة أو الانسحاب منها سعيا للحصول على الأسلحة النووية.
certain,
المام (معلومات)
Certain?
متأكد
Certain?
متأكد
The evaluation is based on the following criteria political risk, economic risk, economic structure and liquidation risk.
ويقوم التقييم على المعايير التالية الأخطار السياسية، الأخطار الاقتصادية، الهيكل الاقتصادي، أخطار التصفية.
Recognizing further that certain measures for disaster risk reduction in the context of the Hyogo Framework for Action can also support adaptation to climate change, and emphasizing the importance of strengthening the resilience of nations and communities to natural disasters through disaster risk reduction programmes,
وإذ تسلم كذلك بأنه يمكن لبعض التدابير المتخذة للحد من مخاطر الكوارث أن تدعم أيضا، في سياق إطار عمل هيوغو، التكيف مع تغير المناخ، وإذ تشدد على أهمية تعزيز قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث الطبيعية من خلال برامج الحد من مخاطر الكوارث،
Follow up Follow up is necessary in all women with gestational trophoblastic disease, because of the possibility of persistent disease, or because of the risk of developing malignant uterine invasion or malignant metastatic disease even after treatment in some women with certain risk factors.
المتابعة أمر ضروري لجميع النساء المصابات بمرض ورم الأرومة الغاذية الحملي، وذلك بسبب احتمال استمرار المرض، أو بسبب خطر نمو مرض غزو الرحم الخبيث أو الأمراض الخبيثة النقيلية حتى بعد العلاج في بعض النساء مع عوامل خطر معينة.

 

Related searches : Quite Certain - Reasonably Certain - Certain Kind - Certain Topics - Certain Products - Certain Assets - Certain Parts - More Certain - Virtually Certain - Certain Things - Certain Aspects - Certain Items