Translation of "fate and destiny" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Destiny - translation : Fate - translation : Fate and destiny - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Some words I did not understand well, about destiny and fate.
بعض الكلمات التى لم افهمها جيدا عن القدر والمصير
Their fate and destiny have been inextricably linked, to the near demise of both at times.
فقد ارتبط مصير وقدر عرفات بمصير وقدر شعبه على نحو لا ينفصم، حتى وصل الأمر في بعض الأحيان إلى ما يقرب من زوال الاثنين.
We're at a crossroads We are at a crossroads,crossroads and it's not going to be decided by fate. it's not fate It's not a destiny.
إذا نحن نقف على مفترق طرق، ولن يتم تحديد وجهتنا التالية من قبل القدر أو ما شابه
Destiny is tragic, but I prefer a fate we choose to one forced upon us.
القدر ماسأة ولكنني أفضل مصير أخترناه بأنفسنا عن أخر ن جبر عليه
I follow my destiny. Destiny?
ـ أنا أتبع قدري ـ القدر
I had tempted fate... and fate had accepted.
لــقد إنجذبـت للإيمـان و الإيــمان قد قــبل
Then... it was destiny, but why this destiny?
ثم ... كان القدر، ولكن لماذا هذا المصير
Our destiny must not be just some regular destiny.
قدرنا يجب ان لا يكون مجرد قدر عادي
It's destiny, that's who it is. It's your destiny.
إنه المصير ، هذا هو إنه مصيرك
What's man's fate is man's fate, both yours and mine.
ان الرجال يلاقون مصائرهم فهو قدرى وقدرك
Manifest destiny.
القدر المتجلي.
It's destiny!
إنه القدر
That's destiny.
هذا هو القدر
The destiny of each country and nation is closely interlinked with the common destiny of mankind.
إن مصير كل بلد وكل أمة مرتبط إرتباطا وثيقا بمصير البشرية المشترك.
Mattie Harriet, this is fate, definitely fate!
يا إلهي، أنت تعرف (كارين)، إن ها رائعة. أجل، بالتأكيد .
It's not destiny.
إنه ليس القدر
It's Iike destiny.
.هذا مثل القدر
It's your destiny.
انه قدرك.
And what a fate!
و يا له من مصير!
Fate!
القدر
Four parts Luck, Intelligence, Talent and Destiny.
أربعة أجزاء الحظ و الذكاء و الموهبة و القدر.
It is our destiny.
إن ه قدرنا.
Northeast Asia s Shared Destiny
شمال شرق آسيا والمصير المشترك
Perhaps geography is destiny.
وقد تكون الجغرافيا مصيرا لا مفر منه.
Destiny is sometimes cruel.
القدر في بعض الأحيان يكون قاسيا .
What is my destiny?
ماهو مصيري
You control your destiny.
انت من يتحكم في مصير حياتك
I control my destiny.
انا اتحكم بمصيري
Freedom is my destiny
الحرية هي قدري
Technology is not destiny.
التكنولوجيا ليست المصير.
We shape our destiny.
نحن نشكل مصيرنا.
Wry Chuckle My destiny.
وري تشاكل مصير بلدي.
You can't fight destiny.
لا يمكنك محاربة القدر
THE WEB OF DESTINY
لحظة تهو ر ..
My fate and the fate of the world around me lie inside my hands.
مصيري ومصير العالم حولي في راحة يدي
Cruel fate.
يـا له من مصير قـاسي
Its fate
إنه القدر
Man's fate.
مصير الرجال
And this destiny shall be yours, too, Alexander.
وهذا الامر والقدر سيكون لك يا السكاندر
But it was our destiny yours and mine,..
لكنه مصيرنا ... أنا وأنت
No. Technology is not destiny.
لا. التكنولوجيا ليست المصير.
Love that's like destiny
ح ـب مثل الق ـدر
No one escapes his destiny.
لا تستعجل يا صديقي الشاب فلا أحد يستطيع الفرار من ق د ر ه
You cannot escape your destiny.
لا يمكنك الهروب من مصيرك
Let Chick go with destiny.
دع (تشيك) يذهب مع القدر

 

Related searches : Fate And Behaviour - Fate And Transport - Transport And Fate - Common Destiny - Manifest Destiny - Ultimate Destiny - High Destiny - Shared Destiny - Your Destiny - Personal Destiny - Destiny Child - Final Destiny