Translation of "faring well" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
You seem to be faring well, uncle. | يبدو أنك ترتاد جيدا |
How is Urabe faring? | أين هي قوات الدعم |
How are we faring? | كم نبعد |
How Evacuees from Fukushima Prefectural Are Faring | أحوال النازحين من مقاطعة فوكوشيما |
CA Would humanity become a space faring civilization? | ك أ وهل ستصبح البشرية حضارة فضائية يوما |
A sea faring analogy simplifies some of the complexity. | وهنا تصلح صناعة السفر عبر البحار كقياس يبسط بعض التعقيدات. |
Syrian refugees in Lebanon are not faring any better. | وضع اللاجئون السوريون في لبنان ليس أفضل بكثير. |
Davao is not immune to the financial crisis and the impending global recession but it is faring well, according to the National Economic Development Authority. | فدافاو ليست بمنأى عن الأزمة المالية والكساد العالمي، ولكنها حافظت على تنمية اقتصادية وطنية جيدة. |
The question of space debris is a problem of ever growing importance, endangering the future not only of manned space faring but in the long run of space faring altogether. | فمسألــة الحطام الفضائي مشكلة تتزايـــد أهميتها باستمرار، ومعرضــة للخطر ليــس فقــط مستقبـــل الرحــﻻت اﻹنسانية في الفضاء ولكن وعلى المدى الطــويل المــﻻحة الفضائية برمتها. |
Nor are the non poor faring particularly well, as wage growth has remained virtually flat for a very long time, even as corporate profits are booming. | وحتى غير الفقراء ليسوا أفضل حالا ، وذلك بسبب توقف نمو الأجور لمدة طويلة للغاية، حتى مع أن أرباح الشركات تشهد ازدهارا هائلا . |
On days when the war seems to be going better than expected, and the economy worse, the economy eclipses the war but neither is faring well. | ففي الأيام التي تسير فيها أحوال الحرب في العراق على نحو أفضل من المتوقع، وتسوء فيها الأحوال الاقتصادية، تغطي أنباء الاقتصاد على أنباء الحرب، إلا أن الأداء في كل من الحالين ليس بالأداء الطيب على الإطلاق. |
A local politician from the Philippines observes that a major city in the southern part of the country is somehow faring well during these distressing times | كما لاحظ أحد السياسيين المحليين في الفلبين أن مدينة رئيسية في الجزء الجنوبي من البلاد تسير بشكل أفضل خلال فترات الكساد الاقتصادي الأليمة. |
Lebanese like to believe they are connected to the ancient sea faring Phoenician tradesmen. | يحب اللبنانيون أن يحسوا بإتصالهم بالتجار الفينيقين القدامى. |
So we must solve this problem in order to become a space faring civilization. | لذلك لا بد من حل هذه المشكلة إذا ما أردنا أن نستعمر الفضاء. |
Do not diminish the measure or the balance . Indeed I see that you are faring well , but I fear for you the punishment of an all embracing day . | و أرسلنا إلى مدين أخاهم شعيبا قال يا قوم اعبدوا الله و ح دوه ما لكم من إله غيره ولا تنقصوا المكيال والميزان إني أراكم بخير نعمة تغنيكم عن التطفيف وإني أخاف عليكم إن لم تؤمنوا عذاب يوم محيط بكم يهلككم ووصف اليوم به مجاز لوقوعه فيها . |
Do not diminish the measure or the balance . Indeed I see that you are faring well , but I fear for you the punishment of an all embracing day . | وأرسلنا إلى مدين أخاهم شعيب ا ، فقال يا قوم اعبدوا الله وحده ، ليس لكم م ن إله يستحق العبادة غيره جل وعلا ، فأخلصوا له العبادة ، ولا تنقصوا الناس حقوقهم في مكاييلهم وموازينهم ، إني أراكم في س ع ة عيش ، وإني أخاف عليكم بسبب إنقاص المكيال والميزان عذاب يوم يحيط بكم . |
In all of these areas, Venezuela is faring poorly even by Latin America s low standards. | ففي كل هذه المناطق كان أداء فنزويلا سيئا للغاية حتى بمقاييس أميركا اللاتينية المتساهلة. |
In the unfolding crisis in Mali, the organisation currently appears to be faring no batter. | وفي الأزمة المتواصلة في مالي، فإن المنظمة أيضا لا تؤدي أي دور. |
In February 2005 the European Commission had organized an international conference to explore cooperation between space faring and non space faring countries in the development of global services such as positioning, Earth observation and access to information. | 2 واستطرد قائلا إنه في شباط فبراير عام 2005، نظمت المفوضية الأوروبية مؤتمرا دوليا لاستطلاع التعاون بين البلدان المرتادة للفضاء وغير المرتادة للفضاء في تطوير خدمات عالمية من قبيل تحديد المواقع، ورصد الأرض والوصول إلى المعلومات. |
But the Netherlands, and Austria and, to a lesser extent, Germany and France are faring slightly better. | بيد أن أداء هولندا والنمسا ـ وبدرجة أقل ألمانيا وفرنسا ـ كان أفضل قليلا. |
This is why China which appears to be faring well in the crisis, meeting its 8 growth target in 2009 became an economic powerhouse only after instituting market oriented reforms in the 1980s. | وهذا هو السبب الذي جعل الصين ـ التي كان أداؤها طيبا أثناء الأزمة، حتى أنها نجحت في الاقتراب من تلبية هدف النمو بنسبة 8 في عام 2009 ـ تتحول إلى قوة اقتصادية بعد أن طبقت إصلاحات موجهة نحو السوق في ثمانينيات القرن العشرين. |
The sea faring democracies in Japan s part of the world would be much better off with their renewed presence. | إن الديمقراطيات البحرية في الجزء الذي تقع فيه اليابان من العالم سوف تكون في حال أفضل كثيرا في ظل الوجود المتجدد لبريطانيا وفرنسا. |
Most of the space faring countries and territories have included SAR as one of their important space programme elements. | وقد قام معظم البلدان والأقاليم المرتادة للفضاء بإدراج البحث والانقاذ ضمن العناصر الهامة للبرامج الفضائية لتلك الدول. |
Launchings of such small, inexpensive satellites might be a very practical way for non space faring nations to utilize space technology. | وقد يكون إطﻻق مثل هذه السواتل الصغيرة الزهيدة التكلفة طريقة عملية للغاية أمام اﻷمم التي ﻻ تمارس المﻻحة الفضائية لتسخير تكنولوجيا الفضاء. |
Secondly and you're going to hear more from me about this we have to become an outward looking, space faring nation. | ثانيا ، وستسمعون المزيد من هذا لاحقا يجب أن نكون أمة متطلعة إلى الخارج ، أمة ترتحل في الفضاء. |
More than 130 States have interests at stake either as space faring nations or indirectly benefiting from the use of commercial satellites. | ويوجد لأكثر من 130 دولة مصالح في هذا الصدد إما بوصفها دولا ترتاد الفضاء أو بوصفها تستفيد بصورة غير مباشرة من استعمال السواتل (التوابع الاصطناعية) التجارية. |
On YouTube, Alaa Ali posts a video with interviews of people from all walks of life criticising Morsi And on Twitter, Mohammed Maree elaborates more on why Morsi is not faring well. In a series of tweets, he says | على يوتيوب قام علاء علي بنشر فيديو لمقابلات مع أناس من كل أطياف مصر يبدون انتقادهم لمرسي على تويتر يجيب محمد مرعي في سلسلة من التغريدات على سؤال لماذا لا يغادرنا مرسي حيث قال |
Japan, as one of the oldest sea faring democracies in Asia, should play a greater role in preserving the common good in both regions. | ويتعين على اليابان، باعتبارها واحدة من أقدم الديمقراطيات المرتادة للبحار في آسيا، أن تلعب دورا أعظم في الحفاظ على الصالح العام في المنطقتين. |
In China, people tell each other how much they earn with relative ease. Especially in Chinese villages, people know how their neighbors are faring. | أما في الصين فإن الناس يتحدثون عن دخولهم الشخصية بسهولة نسبية، وبصورة خاصة في القرى الصينية، حيث يعرف كل شخص مدى نجاح جيرانه. |
Measures that promote cooperation amongst space faring powers in areas where they have mutual interests are the key for progress on ensuring outer space security. | وقالت إن التدابير التي تشجع على التعاون فيما بين القوى التي ترتاد الفضاء في مجالات لديها فيها مصلحة متبادلة هي مفتاح التقدم بشأن ضمان أمن الفضاء الخارجي. |
However, relations among space faring nations are complex in nature and there is a wide diversity of interests and possible approaches to the NEO issue. | غير أن العلاقات بين الدول المرتادة للفضاء تتسم بالتعق د وثمة تنو ع واسع في الاهتمامات وفي النهوج المحتملة إزاء مسألة الأجسام القريبة من الأرض. |
However, with regard to the specific date and venue, Mr. Pastukhov preferred to wait and see how the cease fire was faring before taking a position. | على أنه فيما يتعلق بالموعد والمكان المحددين ﻹجراء المفاوضات، آثر السيد باستوخوف اﻻنتظار ورؤية ما يحدث لوقف إطﻻق النار قبل اتخاذ أي موقف. |
The account is now managed by a supporter, who tweets updates on Al Ahmad, his imprisonment conditions and how his elderly mother, who is sick with cancer, is faring. | يقوم بإدارة الحساب الآن أحد مؤيديه، والذي يقوم بكتابة تحديثات عن وضع الأحمد، ظروف اعتقاله، ويخبرنا كيف أن حالة والدته المتقدمة في العمر والمصابة بالسرطان تزداد سوءا بينما هو في المعتقل. |
This could serve both to show support and to provide direct and candid feedback on how a peace operation was faring and what unforeseen obstacles it might be facing. | ويمكن استخدام هذه البعثات لإظهار المساندة والحصول على تعليقات مباشرة وصريحة حول كيفية سير عملية السلام والعقبات غير المتوقعة التي قد تكون تواجهها. |
Some delegations expressed the view that in order for States to continue having unrestricted access to outer space, all space faring nations should be implementing space debris mitigation measures as expeditiously as possible. | 33 وأعربت وفود عن رأي مفاده أن كل البلدان الرائدة للفضاء ينبغي أن تنف ذ تدابير لتخفيف الحطام الفضائي في أسرع وقت ممكن لكي تظل سبل الوصول إلى الفضاء الخارجي مفتوحة دون قيود أمام الدول. |
Some delegations expressed the view that in order for States to continue having unrestricted access to outer space, all space faring nations should be implementing space debris mitigation measures as expeditiously as possible. | 97 وأعربت وفود عن رأي مفاده أن كل البلدان الرائدة للفضاء ينبغي أن تنف ذ تدابير لتخفيف الحطام الفضائي في أسرع وقت ممكن لكي تظل سبل الوصول إلى الفضاء الخارجي مفتوحة دون قيود أمام الدول. |
Turkey is more dynamic and energetic than Russia, and its economy certainly is faring much better, but both regimes are overestimating the strength of their position and underestimating the cost of their autocratic turn. | صحيح أن تركيا أكثر ديناميكية وحيوية من روسيا، ومن المؤكد أن أداءها الاقتصادي أفضل كثيرا، ولكن كلا من النظامين يغالي في تقدير قوة مركزه ويستخف بالتكاليف المترتبة على تحوله الاستبدادي. |
Well, well, well, well. | حسنا، حسنا، حسنا، حسنا. |
With cash running low, the question which begs itself is how is the average Egyptian faring without a steady cash flow? On Twitter, the notion is that the government is deliberately starving Egyptians to break up their resolve. | يلوح إغلاق الحكومة جميع البنوك وأسواق البورصة بمخاوف أمنية، ومع نقص النقد هناك سؤال يفرض نفسه وهو كيف يتمكن المواطن المصري العادي من العيش بدون دخل مالي ثابت وعلى تويتر تسود فكرة تعمد الحكومة القيام بتجويع الشعب لثنيه عن قراره. |
Well, well, well. Well, well, indeed, sir. | حسنا , حسنا , حسنا حسنا , حسنا فى الواقع |
Well, well, well! | حسنا ، حسنا (سترومبلي) |
Well, well, well. | حسنا ، حسنا |
Well, well, well! | حسنا ، حسنا |
Well... well... well... | حسنا .. حسنا .. |
Well, well, well. | لا توجد صور! |
Related searches : Faring Worse - Faring Better - Is Faring - Well Well Well - Well Well - Well As Well - Respond Well - Living Well - Really Well - Runs Well - Well Adapted - Shallow Well - Getting Well