Translation of "fallout shelter" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Fallout - translation : Fallout shelter - translation : Shelter - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Fallout shelter for the climate crisis, | تداعيات تهدم الملاجئ بالنسبة لأزمة المناخ ، |
What is the fallout shelter for the climate crisis? | ما هي تداعيات تهدم الملاجئ . لأزمة المناخ |
Secondly, we told people to go down in their basements and build a fallout shelter. | ثانيا ، أخبرنا الناس للنزول في الطوابق السفلية وبناء ملجأ للطوارئ. |
The Good Fallout from Iraq | التبعات الحسنة للتجربة العراقية |
In Russia, too, the fallout is pernicious. | وفي روسيا أيضا، كانت التداعيات ضارة للغاية. |
Fallout shelter for the climate crisis, I would say, looks something like this, or this, which is an intensive urban agriculture facility that's due to go on my lab building at NYU. | تداعيات تهدم الملاجئ بالنسبة لأزمة المناخ ، يمكن أن أقول ، أنها تبدو شيئا مثل هذا، أو هذا ، التي هي مرفق للزراعة الحضرية المكثفة الذي بسببه قاد إلى عمل مختبري في جامعة نيويورك . |
The fallout is potentially cross border in nature. | إن الغبار الذري قابل للانتقال بطبيعته عبر الحدود. |
Both nuclear and financial meltdowns tend to leave behind fallout. | ففي حالة الانصهار النووي، وأيضا في حالة الانهيار المالي، يتخلف الغبار الذري والعواقب الثانوية. |
Indeed, the ongoing fallout is likely to remain very negative. | والواقع أن التداعيات المستمرة من المرجح أن تظل سلبية للغاية. |
In bombs, they become radioactive fallout, both local and global. | في القنابل تصبح نثار ذري مشع، كلا المحلي والعالمي. |
Shelter Rehabilitation | إصلاح المأوى |
Shelter rehabilitation | إصلاح المأوى |
Shelter Works | أشغال المأوى |
Equipment shelter | أماكن ﻹيواء المعدات |
Bed and shelter? You get the same shelter we get. | سرير و مأوى فلديكما ذات المأوى الذي لدينا |
Shelter assessment and strategy, including the national shelter situation and indicators | تقييم واستراتيجية المأوى، بما في ذلك حالة ومؤشرات المأوى على الصعيد الوطني |
Romania fears the fallout from Kosovo s unilaterally gaining independence on neighboring Moldova. | كما تخشى رومانيا أن يؤدي استقلال كوسوفو من جانب واحد إلى التأثير على وضع مولدوفا المجاورة. |
The fallout from Bhutto s assassination was bound to reach beyond Pakistan s borders. | كان من المحتم أن تمتد توابع اغتيال بوتو إلى ما هو أبعد من حدود باكستان. |
(b) Adequate shelter | )ب( المأوى المﻻئم |
Shelter 431,200 240,020 | المأوى |
Food, shelter, land. | الغذاء، الملجأ، الأرض |
Alone, without shelter. | لوحدي , دون مكان ألجأ اليه |
(d) Role of shelter in structural adjustment, economic importance of shelter provision | )د( دور المأوى في التكيف الهيكلي، واﻷهمية اﻻقتصادية لتوفير المأوى |
Mutual concessions can be crafted that ensure negligible political fallout for both leaders. | ومن الممكن صياغة التنازلات المتبادلة على النحو الذي يضمن تحمل زعيمي البلدين لأقل قدر ممكن من التبعات السياسية. |
The fallout of the 2008 global financial crisis saw a renewed economic downturn. | شهدت تداعيات الأزمة المالية العالمية لعام 2008 والركود الاقتصادي من جديد. |
That fallout is felt especially through crime, which must be brought under control. | ونحن نشعر بذلك الأثر السلبي بوجه خاص من خلال الجريمة، التي يجب أن تتم السيطرة عليها. |
And this is an interesting icon that happened you remember these fallout shelters. | وهذا رمز مثير للإهتمام لما حدث تتذكرون هذه تهدم الملاجئ . |
Shelter Sector Performance Indicators | ٤١ ٣١ مؤشرات أداء قطاع المأوى |
It also means shelter. | ويعني المأوى. |
Emergency relief and shelter | اﻹغاثة والمأوى في حاﻻت الطوارئ |
Shelter Rehabilitation Unit (Kuwait) | وإصﻻح المأوى في حاﻻت العسر الخاصة |
Shelter Rehabilitation Unit (Italy) | وحدة إصﻻح المأوى )إيطاليا( |
Shelter rehabilitation, Lebanon (USA) | اصﻻح المآوى، لبنان )الوﻻيات المتحدة( |
Shelter 145,703 124,630 124,630 | المأوى |
Fortunately, it may be possible to minimize the fallout for the rest of the world. | من حسن الحظ أن بقية العالم ربما يتمكن من الإفلات بأدنى قدر من التأثيرات السلبية. |
The financial fallout from the debt crisis could also result in huge losses for China. | وقد تسفر التداعيات المالية الناجمة عن أزمة الديون عن خسائر فادحة بالنسبة للصين. |
With each day, questions about the fallout for the region become more pressing. Civil war? | فمع مرور كل يوم تصبح التساؤلات بشأن الآثار السلبية التي ستتحملها المنطقة بالكامل أكثر إلحاحا . |
Then Hell is the shelter . | فإن الجحيم هي المأوى مأواه . |
Then Paradise is the shelter . | فإن الجنة هي المأوى وحاصل الجواب فالعاصي في النار والمطيع في الجنة . |
Then Hell is the shelter . | فأم ا م ن تمرد على أمر الله ، وفضل الحياة الدنيا على الآخرة ، فإن مصيره إلى النار . |
Then Paradise is the shelter . | وأم ا م ن خاف القيام بين يدي الله للحساب ، ونهى النفس عن الأهواء الفاسدة ، فإن الجنة هي مسكنه . |
Relief, shelter and food security | اﻹغاثة والمأوى واﻷمن الغذائي |
Shelter, relief and survival items | بنود اﻹيواء واﻹغاثة والمحافظة على الحياة |
(d) Monitoring national shelter strategies | )د( رصد اﻻستراتيجيات الوطنية للمأوى |
(e) Shelter sector performance indicators | )ﻫ( مؤشرات أداء قطاع المأوى |
Related searches : Political Fallout - Economic Fallout - Radioactive Fallout - Industrial Fallout - Diplomatic Fallout - Volcanic Fallout - Atmospheric Fallout - International Fallout - Social Fallout - Immediate Fallout - Dog Shelter - Provide Shelter