Translation of "falling leaves" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Falling - translation : Falling leaves - translation : Leaves - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Leaves are falling. | تتساقط الأوراق. |
Look at the leaves falling. | ورؤية أوراق الشجر تتساقط |
It is autumn again, my bestloved Lesbia Look, the torrents of Roman leaves Are falling, falling | اتى الخريف يا ليسيبيا حيث الحب,و تتساقط الاوراق الرومانية و تتساقط |
They are falling like leaves in autumn, he recently said of the regime s defectors. | ولقد علق مؤخرا على المنشقين على نظامه قائلا إنهم يتساقطون كأوراق الخريف . |
They are falling like leaves in autumn, he recently said of the regime s defectors. Resignations have increased ambassadors, ministers, significant media figures, and army generals. | إن صالح، الذي تولى السلطة منذ عام 1978، يدرك الآن أن زمنه قد انتهى. ولقد علق مؤخرا على المنشقين على نظامه قائلا إنهم يتساقطون كأوراق الخريف . كما زادت الاستقالات من سفراء، ووزراء، وشخصيات إعلامية بارزة، وجنرالات الجيش. |
The doors had two leaves apiece , two turning leaves two leaves for the one door, and two leaves for the other. | وللبابين مصراعان مصراعان ينطويان مصرعان للباب الواحد ومصراعان للباب الآخر. |
And the doors had two leaves apiece, two turning leaves two leaves for the one door, and two leaves for the other door. | وللبابين مصراعان مصراعان ينطويان مصرعان للباب الواحد ومصراعان للباب الآخر. |
Maple Leaves | أوراق شجر القيقب |
Coca leaves | أوراق نبتة الكوكا |
That jerk always leaves a sharp remark before he leaves. | هذا الوغد دائما ما يترك ملاحظة حادة قبل مغادرته |
Falling stars. | سقوط النجوم |
On honoured leaves | في صحف خبر ثان لأنها وما قبله اعتراض مكرمة عند الله . |
Pressed rose leaves? | أوراق ورد مجففة |
And bay leaves? | وأوراق غار |
Falling for Germany | الوقوع في حب ألمانيا |
The Falling Dollar | الدولار الهابط |
Falling Blocks Game | الكرة الت نط ط لعبةName |
Falling Blocks Game | السقوط صناديق لعبةName |
I'm still falling. | لازلت أسقط. |
Falling for who? | أنجذب إلى من |
...with falling water. | مع المياه المتساقطة |
You're falling behind. | أنت تتأخر عنهم |
It leaves you breathless. | يحبس أنفاسك. |
These caterpillars eat leaves. | هذه اليرقانات تأكل الأوراق. |
These caterpillars eat leaves. | تأكل هذه اليرقانات الأوراق. |
That leaves Russia vulnerable. | وهذا كله لا يكفي لتأمين الاقتصاد الروسي. |
So that leaves displays | بحيث يترك يعرض |
It leaves a bruise. | انه يترك كدمة على الجسد |
Which one leaves first? | أيهما ستقلع أولا |
No man leaves Delilah. | لا يستطيع أى رجل أن يهجر دليله |
Then all the leaves | عندها كل أوراق الشجر |
And leaves you stranded. | لكنها تتركك كمن تقطعت به السبل |
The Lordsburg run leaves... | ...لوردزبرج تغادر |
He leaves at 2. | انه سيرحل فى الثانيه |
The boat leaves tonight. | السفينـة ستـرحـل الـليلـة. |
Inequality has been falling. | وكانت فجوة التفاوت في تضاؤل مستمر. |
No, I was falling. | لا، كنت أسقط. |
I keep falling asleep. | انني أغفو دائما |
All those in region III had falling per capita GDP and falling savings shares. | وشهدت جميع البلدان في المنطقة اﻹقليمية الثالثة انخفاضا في الناتج المحلي اﻹجمالي الفردي وانخفاضا في نسب اﻹدخار. |
I seen my family falling apart today. Falling to pieces in front of my eyes. | رأيت أسرتي تتداعى أمام عيني اليوم |
I'll stay until Tom leaves. | سأظل حتى يرحل توم. |
War leaves scars on women | تقول الناشطات |
It neither leaves , nor spares . | لا تبقي ولا تذر شيئا من لحم ولا عصب إلا أهلكته ثم يعود كما كان . |
It neither leaves , nor spares . | سأدخله جهنم كي يصلى حر ها ويحترق بنارها وما أعلمك أي شيء جهنم لا تبقي لحم ا ولا تترك عظم ا إلا أحرقته ، مغي رة للبشرة ، مسو دة للجلود ، محرقة لها ، يلي أمرها ويتسلط على أهلها بالعذاب تسعة عشر ملك ا من الزبانية الأشداء . |
That leaves the First Committee. | ويستثنى من ذلك اللجنة الأولى. |
Related searches : Falling Back - Falling Prices - Falling Asleep - Falling Due - Falling Below - Falling Away - Falling Star - Falling Objects - Falling Prey - Falling Within - Falling Hazard - Falling Sales