Translation of "fairly stated" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Fairly - translation : Fairly stated - translation : Stated - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The cost of the non expendable property in existence at 31 December 2004, as disclosed in the note, was fairly stated. | كما أن تكلفة الممتلكات غير المستهلكة الموجودة في 31 كانون الأول ديسمبر 2004، على النحو المبين في الملاحظة، مبينة بصورة صحيحة. |
The cost of the non expendable property in existence at 31 December 2004, as disclosed in the note, was fairly stated. | كما أن تكلفة الممتلكات غير المستهلكة الموجودة في 31 كانون الأول ديسمبر 2004، على النحو المبي ن في الملاحظة، مبينة بصورة صحيحة. |
Fairly. | إلى حد ما |
It's fairly negative. | سلبي إلى حد ما. |
It's fairly easy. | فهو في غاية السهولة . |
It's fairly simple. | وهو امر شديد البساطة |
It's fairly interesting. | أنه مثيرا جدا للإهتمام. |
Split it fairly. | تقاسماها بعدل . |
Fairly independent. Mm. | مستقلة تماما |
Fairly but bearable. | بالطبع ولكننى تحملته |
It's fairly warm today. | الجو دافئ بعض الشيء اليوم. |
I'll stay fairly general. | سأبقى اتحدث بشكل عام |
looked, actually, fairly happy. | بدوا في الواقع سعداء إلى حد كبير. |
It's actually fairly straightforward. | انها مباشرة |
It's fairly self explanatory. | إنها إلى حد ما تفسر نفسها بنفسها. |
Fairly interesting work, eh? | ـ أكان عملا ممتعا |
She was fairly tall.... | طولها عادي |
Fairly obvious what that is. | واضح الى حد ما ما هو هذا. |
But it's still fairly quiet. | لكنها ما زالت هادئة نوعا ما. |
It stands, it's fairly simple. | حيث تقف، إنها بسيطة للغاية. |
It fairly overcame my Nervii. | انها تغلبت على حد Nervii بلدي. |
Treat me fairly, that's all. | عامليني كما تعاملين الآخرين |
So this is fairly straightforward. | لذلك هذا واضحة إلى حد ما. |
I think it's fairly close. | أعتقد أنه قريب كفاية |
Fairly clear. NSG for survivors. | ولا يبدو اثار لناجين وقد تسلقت الى ارتفاع 4500 م |
Your partner will be decided fairly... | سيتم تحديد بطريقة عادلة جدا |
This is fairly amazing to me. | هذا أمر رائع بالن سبة لي. |
Fairly straightforward, there's a neat result | مباشرة جدا ، حصلنا على اجابة متقنة |
I have a fairly wealthy village. | أسكن في قرية غنية نسبيا. |
2 by 2 is fairly easy. | 2 2 سهلة جدا |
His latest numbers are fairly impressive. | وآخر الأرقام التي حق قها مثيرة حقا للإعجاب. |
It's actually a fairly common picture. | وهي في الواقع صورة شائعة. |
Can I factor it fairly simply? | يمكن أنا عامل فإنه ببساطة إلى حد ما |
I should say fairly soon too. | وأظنه عما قريب أيضا |
I certify that the appended financial statements of the United Nations Convention to Combat Desertification for the 12 month period of the biennium 2004 2005 ending 31 December 2004 are fairly stated. | بيان الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق لفترة السنتين 2004 2005 المنتهية في 31 كانون الأول ديسمبر 2004 |
Market enabling institutions are fairly well known. | 59 والمؤسسات التي تمكن الأسواق من الأداء معروفة جدا. |
Let's start with a fairly simple problem. | دعونا نبدأ بمسألة بسيطة |
Look at China. They're falling fairly fast. | انظروا إلى الصين. إنها تنخفض بشكل سريع إلى حد ما. |
But they're really just fairly simple concepts. | لكنها مصطلحات بسيطة جدا |
So one of them was fairly straightforward. | كان أحدهم مستقيما وواضحا |
Both are fairly bad for your health. | كلاهما م ض ر بالصحة. |
Social Security is fairly easy to fix. | فالتأمين الاجتماعي من السهل إصلاحه. |
I'll make it a fairly straightforward function | سأجعله اقترانا مباشرا جدا |
And here the story is fairly simple. | وهنا قصة بسيطة واضحة . |
So that was a fairly straightforward problem. | حتى أنه كان هناك مشكلة واضحة إلى حد ما. |
Related searches : Fairly Priced - Treat Fairly - Fairly Large - Fairly Accurate - Fairly Limited - Fairly Close - Fairly Recent - Fairly Low - Fairly Quickly - Fairly Confident - Fairly Represent - Fairly Certain