Translation of "fairly large" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
In a fairly large number of countries, fiscal deficits have been reduced. | وتقلص العجز المالي في عدد كبير نسبيا من البلدان. |
I've been sending out valentines on a fairly large scale since 2005. | كنت ارسل معايدات عيد الحب على مدا كبير منذ 2005 |
There once was a fairly large Jewish community in the city of Vaslui. | كان هناك مرة واحدة في المجتمع إلى حد كبير اليهودية في مدينة فاسلوي. |
So we're defining this to be equal to let me write it out fairly large. | لذلك عرفنا هذا على انه يساوي دعوني اكتبه بخط كبير جدا |
I've drawn them fairly large here, but each alveoli let me draw a little bit bigger. | لقد قمت برسمهم بصورة كبيرة بعض الشيء ولكن كل حويصلة دعني أرسمها أكبر قليلا |
So you could imagine up here that's going to the left, with a fairly large magnitude. | قيمة كبيرة لذلك سوف نستنتج انك إذا وضعت غصنا هنا فإنك بشكل واضح سوف ترى |
Now, what you put between those instruments and those hands, is a large, fairly complicated robot. | والآن , ما نجده بين تلك الآلات و تلك الأيدي, هو روبوت كبير ومعقد إلى حد ما. |
This figure is still seen to be fairly high indicating the continuing strong cultural tendency towards having large families. | ورقم 4.5 لا يزال يعد مرتفعا إلى حد ما، وهو يدل على استمرارية وجود اتجاه ثقافي قوي نحو تكوين أسر كبيرة العدد. |
Fairly. | إلى حد ما |
It's fairly negative. | سلبي إلى حد ما. |
It's fairly easy. | فهو في غاية السهولة . |
It's fairly simple. | وهو امر شديد البساطة |
It's fairly interesting. | أنه مثيرا جدا للإهتمام. |
Split it fairly. | تقاسماها بعدل . |
Fairly independent. Mm. | مستقلة تماما |
Fairly but bearable. | بالطبع ولكننى تحملته |
It's fairly warm today. | الجو دافئ بعض الشيء اليوم. |
I'll stay fairly general. | سأبقى اتحدث بشكل عام |
looked, actually, fairly happy. | بدوا في الواقع سعداء إلى حد كبير. |
It's actually fairly straightforward. | انها مباشرة |
It's fairly self explanatory. | إنها إلى حد ما تفسر نفسها بنفسها. |
Fairly interesting work, eh? | ـ أكان عملا ممتعا |
She was fairly tall.... | طولها عادي |
Fairly obvious what that is. | واضح الى حد ما ما هو هذا. |
But it's still fairly quiet. | لكنها ما زالت هادئة نوعا ما. |
It stands, it's fairly simple. | حيث تقف، إنها بسيطة للغاية. |
It fairly overcame my Nervii. | انها تغلبت على حد Nervii بلدي. |
Treat me fairly, that's all. | عامليني كما تعاملين الآخرين |
So this is fairly straightforward. | لذلك هذا واضحة إلى حد ما. |
I think it's fairly close. | أعتقد أنه قريب كفاية |
Fairly clear. NSG for survivors. | ولا يبدو اثار لناجين وقد تسلقت الى ارتفاع 4500 م |
25. In sum, the expansion of output called for in the Declaration and the Strategy has taken place in a fairly large number of countries and has affected a large majority of the population of the developing countries. | ٢٥ ومجمل القول إن توسع الناتج الذي دعا إليه اﻹعﻻن واﻻستراتيجية تحقق في عدد كبير نسبيا من البلدان، وكان له أثره على الغالبية العظمى من سكان البلدان النامية. |
Your partner will be decided fairly... | سيتم تحديد بطريقة عادلة جدا |
This is fairly amazing to me. | هذا أمر رائع بالن سبة لي. |
Fairly straightforward, there's a neat result | مباشرة جدا ، حصلنا على اجابة متقنة |
I have a fairly wealthy village. | أسكن في قرية غنية نسبيا. |
2 by 2 is fairly easy. | 2 2 سهلة جدا |
His latest numbers are fairly impressive. | وآخر الأرقام التي حق قها مثيرة حقا للإعجاب. |
It's actually a fairly common picture. | وهي في الواقع صورة شائعة. |
Can I factor it fairly simply? | يمكن أنا عامل فإنه ببساطة إلى حد ما |
I should say fairly soon too. | وأظنه عما قريب أيضا |
For a country of its size, Fiji has fairly large armed forces, and has been a major contributor to UN peacekeeping missions in various parts of the world. | بالنسبة لبلد من حجمها فإن فيجي تمتلك قواتا مسلحة كبيرة ساهمت بشكل رئيسي في بعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام في أنحاء مختلفة من العالم. |
It may come as a surprise to some of you to hear that quite large areas of what are currently desert were actually forested a fairly short time ago. | ربما قد يفاجئكم الامر .. بأن تسمعوا .. ان مناطق شاسعة من العالم اليوم التي ماهي الا صحاري كانت منذ زمن ليس بالبعيد غابات |
Market enabling institutions are fairly well known. | 59 والمؤسسات التي تمكن الأسواق من الأداء معروفة جدا. |
Let's start with a fairly simple problem. | دعونا نبدأ بمسألة بسيطة |
Related searches : Fairly Priced - Treat Fairly - Fairly Accurate - Fairly Limited - Fairly Close - Fairly Recent - Fairly Low - Fairly Quickly - Fairly Confident - Fairly Represent - Fairly Certain - Fairly Likely