Translation of "fair and lawful" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Fair - translation : Fair and lawful - translation : Lawful - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Lawful wedlock. | زواج شرعي |
10. Lawful military operations | ١٠ العمليات العسكرية القانونية |
(i) To define and implement all measures necessary to create conditions conducive to the voluntary return, in safety and with dignity, of all refugees and displaced persons and to ensure their fair and lawful treatment | (ط) تحديد وتطبيق جميع التدابير اللازمة لتهيئة الظروف المواتية للعودة الطوعية لجميع اللاجئين والمشردين، وكفالة معاملتهم بإنصاف ووفقا للقانون |
(h) To define and implement all necessary measures to create conditions conducive to the voluntary return, in safety and with dignity, of all refugees and displaced persons and to ensure their protection and fair and lawful treatment | (ح) اتخاذ وتنفيذ جميع التدابير اللازمة لتهيئة الظروف التي تساعد على عودة جميع اللاجئين والمشردين طوعا وفي أمان وبكرامة وضمان حمايتهم ومعاملتهم معاملة منصفة وقانونية |
Extradition shall be lawful for | تبيح الاسترداد |
it is the only lawful, rightful, just, and truly | ، هى الوحيدة شرعية وقانونية |
Inheritance by distribution of lawful shares | الإرث بطريقة الفريضة |
You cannot meet your lawful obligation? | انت لن تستطيعى الوفاء بالدين |
Fair and square. | بشكل عادل و نزيه |
2.2 Concrete measures to protect women's rights and lawful interests | 2 2 تدابير عملية لحماية حقوق المرأة ومصالحها المشروعة |
After dinner. Fair is fair. | بعد العشاء سيكون هذا عادلا |
It's not fair, it's not fair | .ليس عدلا .. ليس عدلا |
Am I your lawful wife or not? | هل أنا زوجتك المخلصة ام لا |
And that's not fair. | وهذا ظلم .. |
You're young and fair. | أنت شابة ومنصفة |
And it isn't fair. | هذا ليس عدلا |
And that's not fair. | وهذا غير عادل |
It isn't fair. It isn't fair to her, it isn't fair to me. | الوقت يمر، عام جديد |
It's not fair. What's fair in war? | هذا ليس عدلا ما هو العدل فى الحرب |
Miss, have a heart. Fair is fair. | انسة ليكن لديك قلب ، العدل عدل. |
It remains however to be determined whether other factors may render an otherwise lawful arrest and lawful detention quot arbitrary quot within the meaning of article 9. | بيد أن هناك ما يدعو الى معرفة ما إذا كانت هناك عوامل أخرى أدت الى تحول القبض المشروع واﻻحتجاز المشروع الى قبض واحتجاز quot تعسفيين quot بالمعنى الوارد في المادة ٩ من العهد. |
He She must present document supporting a lawful occupation and accurate residence | يجب أن يقدم صاحب الطلب وثيقة تدعم قيامه بمهنة مشروعة وتتضمن عنوان إقامته الدقيق |
A lawful consideration must exist and be tendered to support the Note. | وهناك اعتبار قانوني يجب أن يكون موجودا وأن يكون قدم لدعم ملاحظة. |
The Jury found that there was no lawful consideration and I agree. | ووجدت هيئة المحلفين أن هناك أي اعتبار قانوني وأوافق. |
Fair? | عادلا |
Fair. | لا بأس! |
Fair. | مقبول |
Fair. | جيدة. |
Fair? | هذا عادل بما يكفى |
Instead of silk fair, it's a corpse fair. | سيكون معرض جثثا ، بدلا من معرض الحرير |
And gorgeous eyed fair maidens . | وحور نساء شديدات سواد العيون وبياضها عين ضخام العيون كسرت عينه بدل ضمها لمجانسة الياء ومفرده عيناء كحمراء وفي قراءة بجر حور عين . |
And gorgeous eyed fair maidens . | ويطوف عليهم الغلمان بما يتخيرون من الفواكه ، وبلحم طير مم ا ترغب فيه نفوسهم . ولهم نساء ذوات عيون واسعة ، كأمثال اللؤلؤ المصون في أصدافه صفاء وجمالا جزاء لهم بما كانوا يعملون من الصالحات في الدنيا . |
H. Fair and open trial | حاء المحاكمة العادلة والعلنية |
And it isn't always fair. | والامر ليس سلسا وليس عادلا |
And I'm a fair guy. | وأنا رجل منصف. |
So young and so fair. | كذلك صغيرة وبالتالي جميلة. |
Fair warning and last call. | تحذير , النداء الآخير |
Israel s neighbors will make peace on the basis of fair borders and fair play. | فمن المؤكد أن الدول المجاورة لإسرائيل سوف تقبل بالسلام على أساس الحدود العادلة واللعب النزيه. |
And treasures and a fair estate . | وكنوز أموال ظاهرة من الذهب والفضة ، وسميت كنوزا لأنه لم يعط حق الله تعالى منها ومقام كريم مجلس حسن للأمراء والوزراء يحفه أتباعهم . |
And treasures and a fair estate . | فأخرج الله فرعون وقومه من أرض مصر ذات البساتين وعيون الماء وخزائن المال والمنازل الحسان . وكما أخرجناهم ، جعلنا هذه الديار من بعدهم لبني إسرائيل . |
All things are lawful for me, but all things are not expedient all things are lawful for me, but all things edify not. | كل الاشياء تحل لي لكن ليس كل الاشياء توافق. كل الاشياء تحل لي ولكن ليس كل الاشياء تبني. |
But if a man is just, and does that which is lawful and right, | والانسان الذي كان بارا وفعل حقا وعدلا |
But if a man be just, and do that which is lawful and right, | والانسان الذي كان بارا وفعل حقا وعدلا |
Seems fair to me. Naturally, it's fair to you. | يبدو عادلا لي طبيعيا ، هذا يبدو عادلا لك |
Thus, it seeks to protect the lawful rights of both creditors and debtors. | وهو بهذا يسعى إلى حماية الحقوق القانونية المشروعة لكل من الدائنين والمدينين. |
Related searches : Fair And - Lawful And Legal - True And Lawful - Lawful And Reasonable - Lawful And Unlawful - Lawful And Ethical - Frank And Fair - Good And Fair - Firm And Fair - Honest And Fair - Fair And Exhibition - Reasonable And Fair - Fair And Correct