Translation of "fail to realize" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Fail - translation : Fail to realize - translation : Realize - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But what we often fail to realize is that the story only starts here.
بيد أن ما نخفق في إدراكه في كثير من الأحيان هو أن القصة لن تبدأ إلا هنا.
You can hardly fail to realize that I am engaged in eating my lunch.
يمكنك أن تدركي بسهولة أنني منهمك في تنــاول غــدائي
See, what you guys fail to realize is the sergeant is a bit of an idealist.
. . . لا غذاء، لا تعليم، لا مستقبل.
See, what you guys fail to realize is the sergeant is a bit of an idealist.
إبق بعيدا عن العلب! مت،أيها اللعين !
Unless we begin to do so, succeeding generations will fail to realize an environmentally sustainable world where people live in dignity.
وما لم نبدأ في القيام بهذه المهمة، فإن الأجيال المقبلة سوف تفشل في تحقيق عالم مستدام بيئيا حيث يعيش الناس في كرامة.
and they bar others from believing and themselves keep away . But they ruin no one but themselves , though they fail to realize this .
وهم ينهون الناس عنه عن اتباع النبي صلى الله عليه وسلم وينأون يتباعدون عنه فلا يؤمنون به ، وقيل نزلت في أبي طالب كان ينهى عن أذاه ولا يؤمن به وإن ما يهلكون بالنأي عنه إلا أنفسهم لأن ضرره عليهم وما يشعرون بذلك .
and they bar others from believing and themselves keep away . But they ruin no one but themselves , though they fail to realize this .
وهؤلاء المشركون ينهون الناس عن اتباع محمد صلى الله عليه وسلم والاستماع إليه ، ويبتعدون بأنفسهم عنه ، وما يهلكون بصدهم عن سبيل الله إلا أنفسهم ، وما يحسون أنهم يعملون لهلاكها .
I'm going to fail, I'm going to fail.
سوف أفشل , سوف أفشل
We cannot fail to realize that, without moral, political, financial and economic assistance from the international community, this cardinal problem is virtually incapable of solution.
وﻻ يفوتنا إدراك أن هذه المشكلة الرئيسية سوف تستعصي بالفعل على الحل بدون تقديم مساعـــدة أدبية وسياسية ومالية واقتصادية من قبل المجتمع الدولي.
Ah... Fail. Fail.
راسب راسب راسب بشكل كئيب
To realize?
لا أفهم
Paid to Fail
مأجور لكي يفشل
Canada s banks were not too big to fail just too boring to fail.
فالبنوك في كندا لم تكن أضخم من أن ي سم ح لها بالإفلاس ـ بل كانت فقط أكثر إملالا من أن تفلس.
I refuse to fail
أرفض أن أفشل
How to Fail to Recover
كيف نفشل في استعادة العافية الاقتصادية
Lastly, although I realize that it is not the primary subject before us today, we cannot fail to condemn acts of sexual violence by United Nations personnel in the field.
وأخيرا، على الرغم من أنني أدرك أن ذلك ليس الموضوع الرئيسي المعروض علينا اليوم، لا يمكننا إلا أن ندين أعمال العنف الجنسي التي قام بها موظفو الأمم المتحدة في الميدان.
There are those who talk tough and claim that they will resist when the time comes, but what those people fail to realize is that if you are inactive during the first two stages and save your efforts for the last resistance then you will fail.
هناك من يدعي أنه سيقاوم عندما يأتي الوقت. ولكن الذي لا يستوعبه هؤلاء الناس هو إذا كنت غير فعلا في الخطوتين الأولتين ووفرت جهودك للمقاومة فأنت حتمآ ستفشل.
Still Too Big to Fail
لا تزال أكبر من أن ي سم ح لها بالفشل
We cannot afford to fail.
ولا يسعنا أن نفشل.
We cannot afford to fail.
ولا يسعنا أن نفشل في ذلك.
We cannot afford to fail.
ولا يمكننا أن نتحمل الفشل.
Don't be afraid to fail.
لا تخاف من ان تفشل.
Give yourself permission to fail.
اعطي نفسك إذن ا للفشل
Sami began to realize that.
بدأ سامي يتفط ن لهذا.
You start to realize that
ويبدأ في استيعابه كيفية القيام بهذا ..
3 is going to realize
ورقة ال3 ايضا ستحمل ذات الفرضية لأن صاحبها يعني ان كل من اصحاب 4 و 5 و6 لن يبادلوا
Important to realize, that, look.
من المهم ان تدرك ذلك، انظر
To realize one's nature perfectly.
لكي يتعرف المرء على طبيعته جيدا
We'll fail.
سنفسل.
I fail!
أفشل!
Yet still we fail to act.
ورغم ذلك فما زلنا متقاعسين عن العمل.
Too Much Too Big to Fail ?
ت خمة من المؤسسات الأضخم من أن ت ترك للإفلاس
NULL conduit is programmed to fail.
برمجت القناة المصفرة لتفشل.
You're going to fail, too. (Laughter)
ستفشلون أيضا
I intend to fail more, yes.
فإنني أنوي أن أخفق و أفشل أكثر ، نعم صدقوني
I never knew it to fail.
شخص ما حاد غليظ يلقي نظره على وجه حسن، فجأه...
I've never seen it to fail.
انا لم اره يفشل
Mr Usher, you fail to understand...
سيد (آشر), لقد أسأت الفهم
But what we often fail to realize is that the story only starts here. As economies open up, as countries do what they do best, competition and innovation drive up rates of growth.
هذا مبلغ ليس بالضئيل، ويتحتم على المجتمع الدولي أن يحاول تحقيق هذه الغاية. بيد أن ما نخفق في إدراكه في كثير من الأحيان هو أن القصة لن تبدأ إلا هنا. فمع انفتاح الاقتصاد وتوجه كل بلد نحو إنتاج أفضل ما يستطيع إنتاجه، لابد وأن تؤدي المنافسة والإبداع إلى ارتفاع معدلات النمو.
That's it, realize. No one seems to realize that I have changed. I'm different now.
هذا بيت القصيد لا احد يدرك اننى تغيرت، انا مختلف الآن
If we fail on one, we will fail on the other.
وإخفاقنا في التصدي لأحد هذين التحديين يعني الفشل في التصدي للآخر.
People are beginning to realize this.
لقد بدأ الناس في إدراك هذه الحقيقة.
You just have to realize this.
فقط عليك أن تدرك هذا.
But you don't seem to realize
... و لكن لا يبدو انك تدرك
I want you to realize that.
أريدك أن ت درك ذلك

 

Related searches : To Fail - Had To Realize - Begin To Realize - Difficult To Realize - Came To Realize - Hard To Realize - Important To Realize - How To Realize - Possible To Realize - Start To Realize - Began To Realize - Ought To Realize