Translation of "external border fund" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Trust Fund for External Debt Crisis
الصندوق اﻻستئماني ﻷزمة الديون الخارجية
Customs are responsible for the control of goods and all means of transportation in external border.
وإدارة الجمارك مسؤولة عن مراقبة البضائع وجميع وسائل النقل على الحدود الخارجية.
An external problem was the border conflict with Iran, which would contribute to the Iran Iraq War.
وكانت مشكلة الحدود الخارجية للصراع مع إيران، التي من شأنها أن تساهم في الحرب بين العراق وإيران.
This has forced the Fund to rely on external contractors to provide general system maintenance.
وقد أدى ذلك إلى إرغام الصندوق على الاعتماد على المتعاقدين الخارجيـين لتوفير الصيانة العامة للنظام.
Others will require additional human and financial resources for which the Fund will seek external support.
أما الجوانب الأخرى فتحتاج إلى موارد بشرية ومالية إضافية سيسعى الصندوق من أجلها إلى الحصول على دعم خارجي.
Both initiatives were coordinated with the International Monetary Fund, ensuring strict conditionality on the external finance obtained.
ولقد تم التنسيق بين هاتين المبادرتين وصندوق النقد الدولي، بهدف ضمان فرض شروط صارمة فيما يتصل بتصرف البلدان المدينة في التمويل الخارجي الذي حصلت عليه.
(c) To review terms of reference for an independent external performance review of the investments of the Fund
(ج) استعراض الإطار المرجعي لإجراء استعراض خارجي مستقل لأداء استثمارات الصندوق
(d) Enhancement of the external audit functions of the Fund and expansion of the Fund's internal audit coverage
(د) تعزيز مهام المراجعة الخارجية لحسابات الصندوق وتوسيع تغطية المراجعة الداخلية لحسابات الصندوق
The management consultancy company PriceWaterhouse Coopers is undertaking the external review of the operations of the Trust Fund.
وتقوم شركة برايس وترهاوس كوبرز للاستشارات الإدارية باستعراض خارجي لعمليات ذلك الصندوق.
During the biennium, external costs totalling 9,697,182 (1991 7,685,174) were recovered and credited as income of the Fund.
وخﻻل فترة السنتين تم استرداد التكاليف الخارجيـــة البالــــغ مجموعهــــا ١٨٢ ٦٩٧ ٩ دوﻻرا )١٩٩١ ١٧٤ ٦٨٥ ٧ دوﻻرا( وقيدت في الحساب بوصفها إيرادات للصندوق(.
Jordan Ms. Hanna S. Odeh, External Consultant to the World Bank and the International Fund for Agricultural Development
السيد ماهاماني أمادو مايغا، المستشار الثاني )المسائل اﻻقتصادية واﻻجتماعية واﻹدارية(، البعثة الدائمة
However, in our view, the current external security environment in Timor Leste does not warrant a continuation of peacekeepers on the border.
ومع ذلك، نرى أن البيئة الأمنية الخارجية السائدة في تيمور ليشتي لا تبرر استمرار تواجد حفظة السلام على الحدود.
Additionally, having the Secretariat manage the Fund may have helped make the Fund more accountable to the COP than could have been the case with an external operational entity.
يضاف إلى ذلك أن قيام الأمانة بإدارة الصندوق ربما ساعد الصندوق على أن يكون أكثر مساءلة أمام مؤتمر الأطراف مما كان سيكون عليه الحال لو أن كيانا تشغيليا خارجيا قام بهذه المهمة.
The European Union guarantees its citizens freedom of movement within the territory of its 25 Member States, while the Schengen Agreement has eliminated border controls between its parties, while strengthening controls at the external Schengen area border.
فالاتحاد الأوروبي يضمن لمواطنيه حرية التنقل داخل أراضي دولـه الأعضاء الــ 25، بينما ألغى اتفاق شينغن مراقبة الحدود بين الأطراف فيه وشدد، في نفس الوقت، الرقابة على الحدود مع المناطق الخارجة عن شينغن().
Project budgets were charged an assessed amount to cover external costs that were not met by the Special Voluntary Fund.
وحملت ميزانيات المشاريع مبلغا مقررا لتغطية التكاليف الخارجية التي ﻻ يمكن تغطيتها من صندوق التبرعات الخاصة.
However, this will remain a futile mission until the armed forces are professionalized and depoliticized through reorientation to external defense, border security, and special operations.
لكن هذه المهمة سوف تظل بلا جدوى ما لم يتم ترسيخ التقاليد المهنية للقوات المسلحة وتحييدها عن السياسة من خلال إعادة توجيهها نحو الدفاع الخارجي، وتأمين الحدود، والعمليات الخاصة.
QGroupBox border width 0px border style none
حد العرض حد أسلوب لا شيء
It targets sustainable development and approximation to EU policies and legislation, and radically improves the capacity to support cross border cooperation along the EU s external borders.
ﺩﻭﺪﺤﻟﺍ ﺮﺒﻋ ﻥﻭﺎﻌﺘﻟﺍ ﻢﻋﺩ ﻰﻠﻋ ﺓﺭﺪﻘﻟﺍ ﻦﺴﺤﺗﻭ ،ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍﹼ.ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻼﻟ ﺔﻴﺟﺭﺎﺨﻟﺍ ﺩﻭﺪﺤﻟﺍ ﻝﻮﻃ ﻰﻠﻋ ﻱﺭﺬﺟ ﻞﻜﺸﺑ
Border
الحدود
Border
عرض الحد
Border
الحدودwestbengal. kgm
Border
ح د
Border...
ح د
Border
حد
Border
حد
We intend to cross the border. The border?
ننوى عبور الحدود الحدود
In addition, having the secretariat manage the Fund may have helped to make the Fund more accountable to the Conference of the Parties than could have been the case with an external operational entity.
وزيادة على ذلك، فإن تكليف الأمانة بإدارة الصندوق قد يساعد في جعل هذا الأخير أكثر قابلية للمساءلة من قبل مؤتمر الأطراف مما يمكن أن يكون عليه الحال لو ك ل ف بذلك كيان تنفيذي خارجي.
STATEMENT DATED 2 AUGUST 1993 BY THE OFFICIAL SPOKESMAN OF THE MINISTRY OF EXTERNAL AFFAIRS OF THE GOVERNMENT OF INDIA ON DEVELOPMENTS ON THE AFGHANISTAN TAJIKISTAN BORDER
بيــان مــؤرخ ٢ آب أغسطــس ١٩٩٣ صــادر عـــن الناطــق الرسمــي باســم وزارة الخارجيــة فــي حكومــة الهنــد بشأن التطورات التي حدثت على الحدود بين أفغانستان وطاجيكستان
We are crossing the border of the language, the border of the ideas, the border of the nationality, the border of the religions.
نحن نعبر حدود و حواجز اللغة حدود و حواجز الأفكار حدود و حواجز الأمم
Meanwhile, high levels of past exposure and weakening creditor coordination are undermining the availability of external funding, including from the International Monetary Fund.
ومن ناحية أخرى، تعمل المستويات العالية من التعرض في الماضي وضعف التنسيق بين الدائنين على تقويض إمكانية توافر التمويل الخارجي، بما في ذلك القادم من صندوق النقد الدولي.
Also Judah took Gaza with its border, and Ashkelon with its border, and Ekron with its border.
واخذ يهوذا غزة وتخومها واشقلون وتخومها وعقرون وتخومها.
In the 1990 s, the Fund went so far as to try to change its Articles of Agreement to mandate deregulation of cross border finance.
ثم في التسعينيات ذهب صندوق النقد الدولي إلى حد محاولة تغيير بنود الاتفاقية المؤسسة له لتفويض نفسه بإلغاء القيود التنظيمية للتمويل عبر الحدود.
The Office is finalizing a contract with an external consultant to undertake a global risk assessment of the United Nations Joint Staff Pension Fund.
ويقوم المكتب بوضع الصيغة النهائية لعقد مع خبير استشاري خارجي لإجراء تقييم شامل للأخطار التي يواجهها الصندوق.
Internal and external auditors of the United Nations will be requested to audit the use and management of the Fund on an annual basis.
37 سوف ي طلب من مراجعي الحسابات الداخليين والخارجيين التابعين للأمم المتحدة مراجعة حسابات عملية استخدام وإدارة الصندوق سنويا.
Prior to this decision, 85 per cent of the income accruing to the Special Voluntary Fund was used to meet external costs of volunteers.
وقبل اتخاذ هذا المقرر، كان يستخدم ٨٥ في المائة من اﻹيراد المتحصل لصندوق التبرعات الخاصة لتغطية التكاليف الخارجية للمتطوعين.
Border width
عرض الحافة
Border measures
التدابير الحدودية
Add Border
إضافة حد
Border Color
اللون المرشد
Add border
أضف حواف
Add Border...
إضافة حد.
Tile border
البلاطة حد
Border Systems
(1) النظم الحدودية
Border Controls
الضوابط الحدودية
Border control
مراقبة الحدود

 

Related searches : External Border Management - External Border Control - Border Region - Border Price - Border Measures - Engraved Border - Border Guard - Border Zone - Border Force - Border Post