Translation of "expressed interest" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Expressed - translation : Expressed interest - translation : Interest - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Many participants expressed interest in the subject of childcare.
543 وأبدى العديد من المشار كين اهتماما بموضوع رعاية الأطفال.
A number of European countries have already expressed interest.
وقد أبدى عدد من البلدان اﻷوروبية بالفعل اﻻهتمام بهذا.
Some delegations expressed their interest in participating in that initiative.
وأعربت بعض الوفود عن رغبتها في المشاركة في هذه المبادرة.
Some countries have already expressed interest in supporting the Initiative.
وقد أعربت بعض البلدان عن اهتمامها بدعم هذه المبادرة.
A further seven countries had expressed interest in taking part.
وأعربت سبعة بلدان أخرى عن رغبتها في المشاركة.
Donors approached expressed interest in providing funds through their country programmes.
وعبر المانحون الذين جرى الاتصال بهم عن رغبتهم في توفير التمويل من خلال برامج بلدانهم.
Some members recognized the problem and expressed interest in the idea.
وأقر بعض الأعضاء بالمشكلة وأعربوا عن اهتمامهم بالفكرة.
Mejdi Ahmad expressed his lack of interest towards the General's televised appearance
أما مجدي أحمد فقد أبدى عدم اهتمام بظهور الجنرال
Japan, the Netherlands and Sweden have expressed interest but not yet contributed.
وأبدى كل من اليابان والسويد وهولندا رغبته بالتبرع ولكنه لم يفعل ذلك حتى اﻵن.
International financial institutions had expressed interest and were participating in those activities.
وقد أعربت المؤسسات المالية الدولية عــن اهتمامها بهـذه اﻷنشطـة وهي تشارك فيها.
More than 80 countries had expressed interest in participating in the Programme.
وقد أعربت بلدان تزيد عن ٨٠ بلدا عن اهتمامها بالمشاركة في البرنامج.
In December 2010, Malaysia expressed interest in procuring South Korea's nuclear reactor technology.
وفي ديسمبر 2010، أعربت ماليزيا عن مصلحتها في الحصول على تكنولوجيا المفاعل النووي من كوريا الجنوبية.
Ms. O'Connor expressed an interest in working with Ms. Chung on her paper.
34 وأعربت السيدة أوكونور عن اهتمامها بالعمل مع السيدة تشونغ في إعداد ورقتها.
About 15 States have already expressed their interest in participating in the seminar.
فقد أعربت نحـــو ١٥ دولة عن اهتمامها بالمشاركة في الحلقة المقترحة.
A lady friend of the previous tenant has expressed interest in this studio.
عب رت صديقة للمستأجرة السابقة عن رغبتها في استئجار الشقة
Since 2005, India, too, has expressed interest in such an arrangement with ASEAN 10.
ومنذ العام 2005 أعربت الهند أيضا عن اهتمامها بمشاركة آسيان في ترتيب شبيه بذلك.
OIOS had expressed interest in the Annual Report as a model for other organizations.
وقد أعرب مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن اهتمامه بالتقرير السنوي بوصفه نموذجا للمنظمات الأخرى.
Other countries in the region have also expressed interest in using such training modules.
وقد أبدت بلدان أخرى في المنطقة أيضا اهتمامها باستخدام هذه النمائط التدريبية.
Several other countries and civil society organizations have also expressed interest in the project.
وأعربت عدة دول أخرى ومنظمات من منظمات المجتمع المدني عن اهتمامها بالمشروع.
(b) Another group expressed interest in any occupational rates system that might be developed
)ب( أبدت مجموعة أخرى اهتماما بوضع نظام للمعدﻻت المهنية أيا كان
Interest was expressed in focusing the meetings of the Working Group on more practical issues.
جرى الإعراب عن الاهتمام بتركيز اجتماعات الفريق العامل على قضايا ذات طابع عملي أوضح
Because other Governments have expressed interest, additional funding is being sought to expand the project.
ونظرا ﻷن حكومات أخرى قد أعربت عن اهتمامها، يسعى حاليا الى الحصول على تمويل إضافي لتوسيع نطاق المشروع.
Several potential donors have expressed strong interest in making contributions of new funds for peacebuilding efforts.
23 أعربت عدة جهات مانحة محتملة عن وجود رغبة قوية لديها في المساهمة في صناديق جديدة لجهود بناء السلام.
The European Union and the Caribbean Development Bank had already expressed their interest in that project.
وذكر أن الاتحاد الأوروبي ومصرف التنمية الكاريبي قد أبديا اهتمامهما بذلك المشروع.
(c) A third group expressed active interest in pursuing consideration of a special occupational rates system.
)ج( أعربت مجموعة ثالثة عن اهتمام نشط بمتابعة النظر في وضع نظام للمعدﻻت المهنية الخاصة.
UNRWA has officially expressed its interest in attending, as an observer, the annual meetings of OIC.
وأعربت اﻷونروا رسميا عن اهتمامها بحضور اﻻجتماعات السنوية لمنظمة المؤتمر السﻻمي، بصفة مراقب.
The Committee also expressed interest in legal literacy to enable women to defend their own rights.
وأعربت اللجنة أيضا عن اهتمامها بالتثقيف القانوني من أجل تمكين المرأة من الدفاع عن حقوقها.
25. Many Member States had also expressed interest in issuing commemorative stamps to mark the anniversary.
٢٥ وأعربت بلدان عديدة أيضا عن رغبتها في إصدار طوابع بريدية تذكارية لتخليد اﻻحتفال بالذكرى السنوية.
More than 1,700 people expressed interest in joining the trip but security conditions would only allow 300.
وأعرب أكثر من 1700 شخص عن رغبتهم في الانضمام إلى هذه الرحلة إلا أن الظروف الأمنية لم تسمح سوى لـ 300 شخص بالذهاب.
215 NGOs have so far endorsed the initiatives and expressed interest to participate with the postcard campaign.
كما أيدت 215 منظمة غير حكومية حتى الآن هذه المبادرات معربة عن اهتمامها بالمشاركة في حملة البطاقات البريدية.
Moreover, most of the companies that expressed an interest and were awarded contracts were based in Switzerland.
إضافة إلى ذلك، فإن معظم الشركات التي أبدت اهتماما بالأمر وم نحت عقودا كانت تتخذ سويسرا مقرا لها.
Other donor countries, including the Netherlands and the Nordic countries, have also expressed interest in Capacity 21.
وثمة بلدان مانحة أخرى، بما فيها هولندا وبلدان الشمال اﻷوروبي، اعربت عن اهتمامها ببناء القدرات لجدول أعمال القرن ١٢.
The members of the Commission expressed keen interest in assisting the Tribunal to the greatest extent possible.
وأعرب أعضاء اللجنة عن اهتمام شديد بمساعدة المحكمة إلى أقصى قدر ممكن.
Mr. Méndez briefed the Bureau on his mandate and activities, and expressed interest in cooperating with the Committee.
وأطلع السيد مينديس المكتب على تفاصيل ولايته وأنشطته وأعرب عن اهتمامه بالتعاون مع اللجنة.
The Accounts Section (DOF), DAMR, OPS and UNFPA have all expressed strong interest in participating in the pilot.
وقد أبدى قسم الحسابات شعبة الشؤون المالية وشعبة مراجعة الحسابات واستعراض التنظيم ومكتب خدمات المشاريع وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان جميعها اهتماما قويا بالمشاركة في اﻻختبار التجريبي.
303. In response, the Director, CEO, expressed appreciation for the interest and support for the work of CEO.
٣٠٣ وأعرب مدير مكتب التقييم المركزي، في رده، عن تقديره لما أبدي من اهتمام وتأييد ﻷعمال المكتب.
The Board has observed that UNPROFOR has expressed interest in this arrangement and is currently studying its feasibility.
وﻻحظ المجلس أن قوة اﻷمم المتحدة للحماية قد أعربت عن رغبتها في هذا الترتيب وتقوم حاليا بدراسة جدواه.
However, there has been more interest expressed recently in the effects of some of the medicinal plants of Africa.
ومع ذلك، كان وجه المزيد من الاهتمام في الآونة الأخيرة لآثار بعض النباتات الطبية في أفريقيا.
The Canadian National Arts Centre and the British Royal Shakespeare Company expressed interest and both agreed to co produce.
أعرب المركز الوطني الكندي للفنون و شركة شكسبير الملكية البريطانية اهتمامهم بالنص واتفقا على التعاون في إنتاجه .
The Office of Internal Oversight Services had expressed interest in the annual report as a model for other organizations.
وقد أعرب مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن اهتمامه بالتقرير السنوي بوصفه نموذجا للمنظمات الأخرى.
She also expressed interest in the area of the effects of trade agreements on the enjoyment of human rights.
كما أعربت عن اهتمامها بتأثير الاتفاقات التجارية في التمتع بحقوق الإنسان.
Interest has also been expressed by the Government of Viet Nam in assistance in the area of juvenile justice.
كما أعربت حكومة فييت نام عن اهتمامها بالمساعدة في مجال قضاء الأحداث.
Likewise, some interest was expressed in aligning the language knowledge recognition programmes for the Professional and General Service categories.
كما أبدي اهتمام أيضا بموضوع اتباع نهج متسق إزاء برامج اﻻعتراف بالكفاءة اللغوية لموظفي الفئة الفنية وموظفي الخدمات العامة.
We welcome the fact that both the Government and the URNG have expressed interest in a United Nations involvement.
ونرحــب بإعراب الحكومة واﻻتحاد الوطنــي الثــوري الغواتيمالــي عن اهتمامهما بمشاركة اﻷمم المتحدة.
Due to this, interest has recently been expressed in integrating traditional African medicine into the continent's national health care systems.
ونتيجة لهذا، يركز الاهتمام في الآونة الأخيرة على دمج الطب التقليدي الأفريقي في القارة مع نظم الرعاية الصحية الوطنية.

 

Related searches : Expressed Our Interest - Expressed An Interest - Expressed Their Interest - Is Expressed - Expressed With - Clearly Expressed - Highly Expressed - Are Expressed - Views Expressed - Expressed Hope - Expressed Intent - Expressed Myself - Expressed Doubts