Translation of "exposed to competition" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Competition - translation : Exposed - translation : Exposed to competition - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Reformers have exposed the public sector to competition, not least from private providers, rendering it more efficient. | لقد كشفت الإصلاحيون القطاع العام للمنافسة، وليس فقط من جانب الكيانات الخاصة، الأمر الذي جعله أكثر كفاءة. |
Détente helped to keep the competition from spilling over into conflict as it exposed the Communist world to Western ideas of freedom and capitalism along with their benefits. | ولقد ساعدت التهدئة في منع المنافسة من التحول إلى صراع بعد أن عر ضت العالم الشيوعي للأفكار الغربية بشأن الحرية والرأسمالية إلى جانب الفوائد المترتبة على تلك الأفكار. |
I was exposed to him. | لقد استعرضت حالته |
Asia Exposed | آسيا في خطر |
You've exposed us to public ridicule! | لقد عرضتنا لسخرية الجميع |
Traction Trust exposed. | عرض لعمليات سحب الضمانات |
( Even to ) hell ? They are exposed thereto . | جهنم عطف بيان يصلو نها يدخلونها وبئس القرار المقر هي . |
Your secret is about to be exposed | سرك يكاد أن يكون مكشوفا |
China and India Exposed | الصين والهند على المكشوف |
in an exposed parchment | في رق منشور أي التوراة أو القرآن . |
in an exposed parchment | أقسم الله بالطور ، وهو الجبل الذي كل م الله سبحانه وتعالى موسى عليه ، وبكتاب مكتوب ، وهو القرآن في صحف منشورة ، وبالبيت المعمور في السماء بالملائكة الكرام الذين يطوفون به دائم ا ، وبالسقف المرفوع وهو السماء الدنيا ، وبالبحر المسجور المملوء بالمياه . |
That has been exposed. | تعرضت هذه. |
I don't want this secret to be exposed. | لا أريد لهذا السر أن ينكشف. |
And it's not just atrazine they're exposed to. | وهم لا يتعرضون فقط للاترازين |
Competition? | منافسة |
As with competition in private markets, competition in government services leads to better outcomes. | وكما هي الحال فيما يتصل بالمنافسة في الأسواق الخاصة، فإن المنافسة في قطاع الخدمات الحكومية لابد وأن تؤدي إلى نتائج أفضل. |
Competition authorities, on the other hand, tend to believe that the more competition, the better. | ومن ناحية أخرى، تميل سلطات تنظيم المنافسة إلى اعتقاد مفاده أنه كلما زادت المنافسة كان ذلك أفضل. |
It encourages competition, but competition with respect for others. | إنه يشجع علـى المنافســة، لكـن المنافسة مـع احتــرام اﻵخريــن. |
Same for competition. Competition is not on the canvass. | الأمر نفسه ينطبق على المنافسة. المنافسة لا توجد في البوصلة. |
I'm so sorry to have exposed you to any risk. | آسف جدا أن عرضك إلى أي خطر. |
An educated child was also less exposed to violence. | 55 والطفل المتعلم أيضا يكون أقل عرضة للعنف. |
Women have been increasingly exposed to violence and rape. | وازداد تعرض النساء للعنف واﻻغتصاب. |
It's based upon being exposed to erroneous value systems. | التعر ض الى منظومة قيم خاطئة. |
HomePure should not be exposed to force or shock. | .برفق وعدم تعريضه للقوةأو الصدمات HomePure ينبغي التعامل مع جهاز |
Because my crying somehow exposed his brutality to him. | لأن بكائي كان بطريقة ما ي عري وحشيته أمامه |
Sami exposed Layla on YouTube. | كشف سامي أمر ليلى على اليوتوب. |
Sami exposed Layla on YouTube. | فضح سامي ليلى على اليوتوب. |
THE TRUTH WlLL BE EXPOSED | الحقيقة ستتعرض |
Work to develop a competition culture. | 46 العمل لأجل تنمية ثقافة المنافسة. |
It's to replace competition by collaboration. | هو تعويض المنافسة بالتعاون. |
Competition advocacy | خامسا الترويج للمنافسة |
One, competition. | الأول، المنافسة. |
To encourage self help, international efforts must ensure that free competition goes together with fair competition. | وللتشجيع على المساعدة الذاتية يجب على الجهود الدولية أن تكفل سير المنافسة الحرة جنبا إلى جنب مع المنافسة العادلة. |
The competition was initially a straight knockout competition open only to the champion club of each country. | في البداية كانت المنافسة في مسابقة خروج المغلوب مباشرة مفتوحة فقط للنادي بطل في كل بلد. |
Agriculture and urbanization subsequently exposed us to yet more pathogens. | وفيما بعد أدت الزراعة والتمدين إلى تعريضنا للمزيد من الكائنات المسببة للمرض. |
Human skin naturally produces fumaric acid when exposed to sunlight. | ينتج الجلد البشري حمض الفوماريك بشكل طبيعي عند تعرضه لضوء الشمس. |
You've been exposed to the idea of an inverse before. | لقد استوعبت فكرة المعكوس سابقا |
Bloggers exposed this, or they worked hard to expose this. | إذن المدونون هم من كشفوا هذا. أو عملوا جاهدا على كشفه. |
You have just been exposed to your first Laplace Transform. | كنت قد تعرضت فقط تحويل لابلاس الأول الخاص بك. |
We went to the swimming pool and he was exposed. | ذهبنا لحوض السباحة و |
Imagine all the ridiculous things that children are exposed to. | تخيل كل الأشياء السخيفة التي تعرض على الأطفال. |
Our body has been exposed to a lot of pressure. | تعرضت جسمنا إلى الكثير من الضغوط. |
The pitch blende and the plate he exposed to it? | وblende الملعب واللوحة انه يتعرض لذلك |
This very doctrine left Europe exposed. | بيد أن هذا المبدأ جعل أوروبا مكشوفة للخطر. |
Agenda Against Top CEPS Officials Exposed | انكشاف أجندة ضد مسؤولين كبار سيبس |
Related searches : Exposed To Noise - Exposed To Danger - Exposed To Violence - Exposed To Liability - Exposed To Flooding - Exposed To Flame - Exposed To Impact - Exposed To Marketing - Exposed To Dust - Exposed To Liabilities - Exposed To Forces - Exposed To Pressure - Exposed To Media