Translation of "expenses scandal" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The expenses scandal is a symptom of a society in which money has replaced honor.
إن فضيحة النفقات ليست أكثر من ع ر ض من أعراض مجتمع حيث حل المال محل الشرف.
Although the MPs expenses scandal parliamentarians claiming reimbursement for dubious expenses hit both main parties, the most egregious cases involved wealthy Conservative MPs.
ورغم أن فضيحة نفقات نواب البرلمان ـ النواب الذين طالبوا بتعويضهم عن نفقات مريبة ـ ضربتكلا من الحزبين الرئيسيين، فإن الحالات الأكثر فظاعة تورط فيها نواب من المحافظين الأثرياء.
The trigger for imposing this code of conduct was a scandal over MPs expenses, which rocked Britain s political class for much of 2009.
كان الحدث الذي أفضى إلى فرض هذه القاعدة السلوكية هو فضيحة نفقات أعضاء البرلمان، والتي هزت الطبقة السياسية في بريطانيا طيلة قسم كبير من عام 2009.
Britain is convulsed by a scandal about parliamentary expenses that has no equivalent since the attacks on old corruption in the early nineteenth century.
أما بريطانيا فقد عصفت بها فضيحة النفقات البرلمانية التي لم يكن لها نظير ولا مثيل منذ الهجمات التي تعرض لها الفساد القديم في مطلع القرن التاسع عشر.
Scandal? Yes.
فضيحة
and scandal.
هذا الحديث عن الفضيحة.
No scandal.
بدون فضائح
What scandal?
أى فضيحة
scandal monger , talebearer ,
هماز غياب أي مغتاب مشاء بنميم ساع بالكلام بين الناس على وجه الإفساد بينهم .
A SCANDAL IN BOHEMlA
فضيحة في بوهيميا
We cannot afford scandal
لن نتحمل الفضائح عمرو
To explain our scandal,
طريقة للاهتمام بالفضيحة
This is a scandal!
هذه فضيحة !
No newspapers. No scandal.
لا صحف, لا فضيحة
This is a scandal!
هذه فضيحة!
Scandal, murder, insanity, suicide.
الفضيحة القتل الجنون الإنتحار
This is a terrible scandal!
! إنها فضيحة فظيعة
And what about the scandal?
وماذا عن الفضيحة
That would be a real scandal.
وهذا من شأنه أن يشكل فضيحة حقيقية.
The country was racked by scandal.
لقد هزت البلاد فضيحة مشينة.
ADVENTURE I. A SCANDAL IN BOHEMlA
ADVENTURE أولا فضيحة في بوهيميا
Even the slightest hint of scandal...
حتى تفصيل دقيق لأي فضيحة..
I'm the king of the scandal.
دائما.
A federal agent, what a scandal.
وكيل الاتحادي، لكم التفكير!
Jordan, that place is a scandal.
الطبيب (جويرا) ألقى بنفسـه الى الكارثة
We're gonna be a public scandal.
نحن سنصبح فضيحة عام ة
A sex scandal is a scandal involving allegations or information about possibly immoral sexual activities being made public.
فضيحة جنسية هي الفضيحة التي تنطوي على ادعاءات أو معلومات عن الأنشطة الجنسية التي يفعلها العامة.
Tristram Stuart The global food waste scandal
تريسترام ستيوارت فضحية مخلفات الطعام العالمية
But the scandal has begotten many losers.
ولكن الفضيحة أفرزت العديد من الخاسرين.
How the scandal played out in Mexico
كيف تمت الفضيحة في المكسيك
Woe to every scandal monger and slanderer ,
ويل كلمة عذاب أو واد في جهنم لكل ه مزة ل مزة أي كثير الهمز واللمز ، أي الغيبة نزلت فيمن كان يغتاب النبي صلى الله عليه وسلم والمؤمنين كأ مية بن خلف والوليد بن المغيرة وغيرهما .
Woe to every scandal monger and slanderer ,
شر وهلاك لكل مغتاب للناس ، طعان فيهم .
Moreover, there won't be a scandal either.
...بالإضافة ,إنه ليس هناك أى فضيحة متعلقة بك
A huge scandal for a few weeks.
فضيحة كبيرة استمرت لأسابيع عديدة
It means bankruptcy and scandal, and prison!
تعني إفلاسا وفضيحة وسجن
Something to do with a tax scandal.
شىء يتعلق بفضيحة فى الضرائب
The rivals in the scandal competing facetoface.
طرفي الفضيحة يتنافسان وجها لوجه
This may mean a scandal, Northbrook. Yes.
وهذا يعني فضيحة، نورثبروك نعم
Why, it's a scandal to the jaybirds.
لماذا ،إنه فضيحة لطيور القبقب
Well, it might cause talk, a scandal.
ح سنا ،ق د ي سب ب فضيحة.
Expenses
النفقات
What all administrations say when there's a scandal.
ما تقوله كافة الإدارات عندما تكون هناك فضيحة.
It was a scandal with deep historical roots.
كانت فضيحة ذات جذور تاريخية عميقة.
Of course minimize any scandal with Yoon Young.
بالطبع لتقليل حجم الفضائح مع يوون يونج
What all administrations say when there's a scandal
ما تقوله كافة الإدارات عندما تكون هناك فضيحة.

 

Related searches : Watergate Scandal - Unfolding Scandal - Public Scandal - Surveillance Scandal - Graft Scandal - Scandal Around - Food Scandal - Bribery Scandal - Scandal Broke - Corruption Scandal - Bugging Scandal - Accounting Scandal