Translation of "exert influence on" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Exert - translation : Exert influence on - translation : Influence - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Advocacy groups can also exert influence on political parties.
يمكن أن تؤثر جماعات التأييد أيض ا على الأحزاب السياسية.
Militants on both sides remain strong, and they exert much influence politically.
وما زال المتشددون في كلا الطرفين أقوياء، ويحدثون تأثيرا كبيرا من الناحية السياسية.
NGOs exert an indirect influence on Government planning priorities through their publications.
164 وتمارس المنظمات غير الحكومية تأثيرا غير مباشر على أولويات التخطيط الحكومي من خلال منشوراتها.
Other presidential appointees exert considerable influence on firms, industries, or the entire economy.
وهناك معينون رئاسيون آخرون يمارسون قدرا كبيرا من النفوذ على الشركات، أو الصناعات، أو الاقتصاد بالكامل.
All participating States must now exert their influence to that end.
وينبغي اﻵن على جميع الدول المشتركة أن تمارس نفوذها تحقيقا لهذه الغاية.
Local governments make or exert influence on decisions and investments regarding road, transportation and transit systems.
كما أنها تحدد مواقع إقامة التجمعات السكنية واحتياجات التنقل التي تستتبع ذلك، ومختلف الاستخدامات المسموح بها التي تؤثر بدورها على استخدام الطاقة.
How does the Sun reach out across empty inert space and exert influence?
كيف لتأثير الشمس أن يصل بعيدا، عبر فضاء فارغ و خال، ليطبع تأثيره هناك
The dominant actors Khamenei and the Revolutionary Guards will continue to exert potentially decisive influence.
ولسوف تستمر الجهات المهيمنة ـ خامنئي والحرس الثوري ـ في فرض نفوذها الذي قد يكون حاسما .
The judicial branch of government can also be used by advocacy groups to exert influence.
علاوة على ذلك، يمكن أن تستخدم جماعات التأييد الفرع القضائي من الحكومة في التأثير.
Likewise, developing countries are concerned about any undue influence that foreign companies and Governments could exert on their domestic regulatory processes.
وبالمثل، تشعر البلدان النامية بالقلق إزاء أي تأثير لا موجب لـه يمكن للشركات والحكومات الأجنبية أن تمارسه على عملياتها التنظيمية المحلية.
Governments must ensure that the messages expressed in religious discourse do not exert any influence detrimental to women on civil society.
يجب أن تضمن الحكومات ألا تؤدي الرسائل المعبر عنها في الخطاب الديني إلى ممارسة أي تأثير على المجتمع المدني يضر بالمرأة.
In addition to specific technical expertise in drug problems, teachers are to be given advice on how to exert pedagogic influence.
وباﻹضافة إلى تزويدهم الخبرة التقنية المحددة في مشاكل المخدرات، سيزود المدرسون بالمشـــورة بشأن كيفية ممارسة نفوذهم التربوي.
This means that economists and other thought leaders can exert much influence for good or ill.
وهذا يعني أن خبراء الاقتصاد وغيرهم من قادة الفكر قادرون على ممارسة قدر أعظم من النفوذ ــ سواء لارتكاب شر أو جلب منفعة.
Having failed to provide effective assistance, the West is no position to exert much political influence.
وبفشل الغرب في تقديم المساعدة الفعالة فقد أصبح في وضع لا يسمح له بفرض أي قدر يذكر من النفوذ السياسي.
This is a matter for both parties the Government cannot easily exert influence in this respect.
وهذه المسألة تتعلق بكلا الطرفين ومن الصعب على الحكومة أن تقوم بالتأثير في هذا الصدد.
Politically driven hidden agendas and shifting ideologies to exert coercive influence on recipients must end they serve only to punish the poor.
ولا بد من وضع حد لجداول الأعمال الخفية الموجهة سياسيا، والأيديولوجيات المراوغة الرامية إلى ممارسة نفوذ قسري على الدول المتلقية، فهي لا تفيد إلا في معاقبة الفقراء.
President Mbeki and his team were, nonetheless, determined to persevere and exert the outmost influence on whomsoever to advance the peace process.
ولكن الرئيس مبيكي وفريقه مصممون رغم ذلك على المثابرة وممارسة أقصى تأثير على أي جهة كانت من أجل المضي قدما بعملية السلام.
This is a novel example of how pressure groups can exert influence in the judicial branch of government.
وهذا مثال حديث على كيفية تأثير جماعات الضغط على الفرع القضائي في الحكومة.
Come on. Don't exert yourself.
هيا، لا تجهدي نفسك.
But now Japan s political and economic influence in South East Asia is gradually declining, owing in part to its failure to exert influence over security and defense matters.
ويرجع هذا، من بين أسباب أخرى، إلى إخفاقها في ممارسة نفوذها فيما يتصل بأمور مثل الأمن والدفاع.
These units are usually situated within either executive or legislative branches of Governments and are intended to exert a direct influence on national decision making.
وعادة ما تقع هذه الوحدات داخل أفرع تنفيذية أو تشريعية للحكومات ويقصد منها ممارسة تأثير مباشر على صنع القرار على الصعيد الوطني.
To speak of Sarkozy as a substitute for Tony Blair in Europe would be premature and unhelpful, given Blair s inability to exert significant influence on US policy.
وقد يكون من المبكر أن نتحدث عن ساركوزي كبديل لتوني بلير في أوروبا ـ بل ولن يكون هذا من المفيد، نظرا لعجز بلير عن ممارسة أي قدر من التأثير على سياسة الولايات المتحدة.
The recent saffron revolution in Burma presented China with not only a challenge, but also an opportunity to exert its influence.
لم تكن الثورة الزعفرانية التي شهدتها بورما مؤخرا تشكل تحديا فحسب بالنسبة للصين، بل لقد كانت بمثابة الفرصة لممارسة نفوذها.
As for global security, it is clear that EU countries can exert international influence only when they speak with one voice.
ومن ثم، يجب على فرنسا وأوربا بشكل عام أن تجد طرقة جديدة للتعامل مع روسيا.
The United States and Europe have issued strong statements condemning the crackdown and calling upon Myanmar s neighbors, especially India and China, to exert their influence on the regime.
أصدرت الولايات المتحدة وأوروبا العديد من التصريحات القوية التي أدانت تلك الهجمات الشرسة الأخيرة وناشدت الدول المجاورة لميانمار، وخاصة الهند والصين، أن تمارس نفوذها على النظام في ميانمار.
The Industrial Revolution, which began to exert a significant influence in Russia, was meanwhile creating forces that would finally overthrow the tsar.
الثورة الصناعية، التي بدأت بممارسة تأثير كبير في روسيا، وفي الوقت نفسه كانت القوات من شأنها أن تخلق في النهاية إسقاط القيصر.
The international community must therefore exert the necessary positive influence over the parties to abide by their commitments under the Rome Agreement.
لذا، يتعين على المجتمع الدولي أن يمارس على اﻷطراف النفوذ اﻹيجابي الﻻزم لتقيدهم بالتزاماتهم بموجب اتفاق روما.
Throughout the Uruguay Round, the Cairns Group had demonstrated that small and medium sized countries working together with a shared objective could exert considerable influence on international trade policy.
وقد أثبتت مجموعة كيرنز طوال جولة أوروغواي أن البلدان الصغيرة الحجم والمتوسطة الحجم يمكنها إذا ما عملت معا وكان لها هدف مشترك، أن تؤثر تأثيرا كبيرا على السياسة التجارية في العالم.
In Afghanistan, the difficulty of breaking with the past should not be under estimated, especially because elements of previous regimes and armed groups continue to exert influence on the political environment.
32 ولا ينبغي التقليل من شأن صعوبة الانسلاخ عن الماضي سيما وأن عناصر الأنظمة السابقة والمجموعات المسلحة ما زالت تمارس نفوذا على المناخ السياسي.
It is important that they be encouraged to build national and international coalitions and to exert influence, through the democratic process, on policies and actions of Governments in favour of peace.
ومن المهم أن يتم تشجيعها على بناء تحالفات وطنية ودولية وعلى التأثير، من خلال العملية الديمقراطية، في سياسات وأعمال الحكومات لصالح السلام.
10. The resources being sought are, admittedly, considerable, but, in addition to the efforts of individual countries in that area, the United Nations can exert a positive influence on multilateral resources.
٠١ ومن المؤكد أن الموارد المرغوب فيها لتحقيق ذلك موارد ضخمة، غير أن اﻷمم المتحدة بوسعها، إلى جانب الجهود التي ينبغي لكل بلد أن يبذلها في هذا اﻻتجاه، أن تؤثر إيجابيا في توفير الموارد المتعددة اﻷطراف.
Developments in this area continue to exert their influence in one way or the other on the societal, technological and cultural progress of all countries, large or small, developed or developing.
فالتطورات الجارية في هذا المجال تواصل التأثير، بطريقة أو بأخرى، على التقدم اﻻجتماعي والتكنولوجي والثقافي لجميع البلدان، كبيرة كانت أم صغيرة، متقدمة النمو أم نامية.
Don't exert yourself.
لا تجهدي نفسك
The Armed Forces continued to exert pressure on the ELN.
واستمرت القوات المسلحة في ممارسة الضغط على جيش التحرير الوطني.
States such as Poland can play a stabilizing role and exert an important beneficial influence on developments in their immediate and more distant neighbourhood, and tangibly contribute to global stability and security.
ويمكن لدول مثل بولندا أن تلعب دورا يحقق اﻻستقرار وأن تمارس نفوذا نافعا هاما بشأن التطورات في اﻷماكن المجاورة القريبة والبعيدة، وأن تسهم على نحو ملموس في اﻻستقرار واﻷمن العالمي.
But, as always, elections in Iran are neither predictable nor transparent. The dominant actors Khamenei and the Revolutionary Guards will continue to exert potentially decisive influence.
إن موسوي هو الرجل الذي يتعين علينا أن ننتبه إليه. ولكن كما هي الحال دوما ، فإن الانتخابات الإيرانية لا تتسم بالشفافية ولا يمكن التنبؤ بنتائجها. ولسوف تستمر الجهات المهيمنة ـ خامنئي والحرس الثوري ـ في فرض نفوذها الذي قد يكون حاسما .
Whether imprisoned or integrated into FARDC, former Ituri armed group leaders can still exert influence over their militias through the control of assets and loyal constituents.
وسواء كانوا مسجونين أو مدمجين ضمن صفوف القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية، فلا يزال بوسع زعماء قوات إيتوري المسلحة السابقين أن يمارسوا نفوذا على أفراد الميليشيات التي كانت تابعة لهم في من خلال السيطرة على الأصول القائمة وعلى دوائر الأنصار الموالين.
Yet, this difference between the Internet and other means of communication is rather technical in nature, and does not exert a decisive influence on the meaning and substance of the freedom of expression.
37 ومع ذلك، فإن هذا الفارق بين الإنترنت وغيرها من وسائل الاتصال هو فارق تقني على الأرجح وليس له تأثير حاسم على معنى حرية التعبير ومضمونها.
The group's influence on comedy has been compared toThe Beatles' influence on music.
ولقد تمت مقارنة تأثير المجموعة على الكوميديا بتأثير فرقةبيتلز (The Beatles) على الموسيقى.
In view of the above, I once again call on the Security Council to exert its maximum influence to avert a further deterioration of the situation and to ensure that the restrictions imposed on UNMEE are lifted.
وبالنظر إلى ما ورد أعلاه، أدعو مجلس الأمن مرة أخرى إلى ممارسة أقصى درجة من التأثير لتفادي المزيد من تدهور الحالة وكفالة رفع القيود المفروضة على البعثة.
Thus empowered, the general has been able to exert his influence over foreign policy, in particular in defining the country s relations with the US, India, and Afghanistan.
وبهذا القدر من التمكين فقد أصبح الجنرال قادرا على فرض نفوذه على السياسة الخارجية، وخاصة فيما يتصل بتحديد شكل العلاقات مع الولايات المتحدة والهند وأفغانستان.
She thinks that Russia would not have to invade again, in order to exert its influence and manipulate the Georgian public to vote for Russia friendly parties.
تعتقد أن روسيا لن تقوم بغزو مرة أخرى، حتى تبذل جهدها للتأثير والتلاعب حتى تؤثر في الرأي العام في جورجيا للتصويت لصالح الأحزاب الصديقة لروسيا.
Beyond its final composition, we cannot afford to ignore the fact that the new Security Council will be judged by its results and by its capacity to exert a positive influence on international realities.
وفي ما يتجاوز التكوين النهائي لمجلس الأمن الجديد، لا يسعنا أن نتجاهل أنه سي حكم على المجلس بنتائجه وبقدرته على التأثير إيجابيا في الوقائع الدولية.
With the end of colonialism, French culture was also able to exert a direct influence in Latin America, especially in the realms of high culture, science and medicine.
مع نهاية الاستعمار، أستطاعت الثقافة الفرنسية على التأثير المباشر في أميركا اللاتينية، لا سيما في مجالات الثقافة الراقية والعلوم والطب.
Women are also members or heads of households that own 117 million hectares of forest land and thus exert significant influence on the management of a significant portion of private forests in the United States.
وهناك من النساء من هي ربة أسرة أو فرد في أسرة معيشية من الأسر التي تملك فيما بينها 117 مليون هكتار من الأراضي الحرجية، وهن يمارسن بذلك تأثيرا كبيرا على إدارة جزء هام من الغابات الخاصة في الولايات المتحدة.

 

Related searches : Exert Influence - Exert Significant Influence - Exert An Influence - Exert Influence Over - Exert Profound Influence - Exert On - Influence On - Influence On Politics - Influence On Society - Influence On How - Their Influence On - Has Influence On - Influence On Myself