Translation of "executive department" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Department - translation : Executive - translation : Executive department - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Department of the Treasury (DoT) is an executive department and the treasury of the United States federal government. | وزارة الخزانة الأمريكية (بالإنكليزية Department of the Treasury) هو قسم تنفيذي مسؤول عن خزينة الحكومة الفيدرالية للولايات المتحدة. |
The Executive Office provides administrative, financial and personnel support to the Department. | ويقوم المكتب التنفيذي الدعم اﻻداري والمالي والوظيفي إلى إدارة شؤون اﻻعﻻم. |
The Department operated 12 different liaison aircraft during 2004 05, including executive jets. | وقد لوحظ تأخر في عملية الترميز وصل إلى ستة أشهر بالنسبة لقطع الغيار التي اختيرت على سبيل التجربة. |
25A.27 Following the incorporation into the Department of the Office of Conference Services, the Executive Offices of the Department of Administration and Management and the former Department of Conference Services were consolidated into a single executive office under the Office of the Under Secretary General. | ٢٥ ألف ٢٧ وبعد إدماج مكتب شؤون المؤتمرات في اﻻدارة، تم توحيد المكتبين التنفيذيين ﻻدارة شؤون اﻻدارة والتنظيم وإدارة شؤون المؤتمرات السابقة في مكتب تنفيذي واحد في إطار مكتب وكيل اﻷمين العام. |
In the meantime, the Executive Office of the Department of Management continues to provide some functional support to the Department of Safety and Security. | وإلى ذاك الحين، يواصل المكتب التنفيذي في إدارة التنظيم تقديم بعض الدعم العملي لإدارة شؤون السلامة والأمن. |
The Executive Office of the former Department of Conference Services was integrated into the Executive Office of the Department of Administration and Management, which forms part of the Office of the Under Secretary General (see sect. 25A). | وأدمج المكتب التنفيذي ﻹدارة شؤون المؤتمرات سابقا في المكتب التنفيذي ﻹدارة الشؤون اﻻدارية والتنظيمية التي تشكل جزءا من مكتب وكيل اﻷمين العام )انظر الباب ٢٥ ألف(. |
The administrative capacity of the Department will be strengthened through the creation of an Executive Office. | وسيتم تعزيز القدرة الإدارية في الإدارة بإنشاء مكتب تنفيذي. |
It is proposed to redeploy the D 1 post of the head of the former Executive Office of the Department of Conference Services, which has been merged with the Executive Office of the Department of Administration and Management | ويقترح نقل الوظيفة التي رتبتها مد ١ التي كان يشغلها رئيس المكتب التنفيذي السابق ﻹدارة شؤون المؤتمرات، الذي أدمج مع المكتب التنفيذي ﻻدارة شؤون اﻻدارة والتنظيم |
He also referred to the close relationship existing between his department and the NGO Executive Committee of the Department of Public Information, the 18 member elected body of the 1,500 NGOs associated with the Department. | وأشار أيضا إلى العلاقة الوثيقة القائمة بين إدارته واللجنة التنفيذية لقسم المنظمات غير الحكومية التابع لإدارة شؤون الإعلام وهي هيئة مكونة من 18 عضوا منتخبا من المنظمات غير الحكومية الـ1500 المرتبطة بإدارة شؤون الإعلام. |
The Executive Office is responsible for the administration of the Department, which includes all budgetary, financial and personnel matters. | ٣ المكتب التنفيذي مسؤول في هذه اﻻدارة عن الشؤون اﻻدارية التي تشمل جميع المسائل المتعلقة بالميزانية والشؤون المالية وشؤون الموظفين. |
16. The Executive Office is responsible for the administration of the Department, which includes all budgetary, financial and personnel matters. | ١٦ المكتب التنفيذي هو المسؤول في هذه اﻹدارة عن الشؤون اﻹدارية، التي تشمل جميع المسائل المتعلقة بالميزانية والشؤون المالية وشؤون الموظفين. |
10.47 The Executive Office provides services to the Department in connection with personnel and financial administration and resource planning, and supports the implementation of the programme of work of the Department. | ١٠ ٤٧ ويقدم المكتب التنفيذي الخدمات الى اﻻدارة فيما يتعلق بادارة شؤون الموظفين واﻻدارة المالية وتخطيط الموارد، ويدعم تنفيذ برنامج عمل اﻻدارة. |
The Department performed a cost benefit analysis at UNMEE and withdrew the executive jet on termination of the contract in February 2005. | واتخذت الإدارة أيضا خطوات أخرى للتخفيف من المخاطر ولتحسين مجمل عملية إدارة الوقود في بعثات حفظ السلام من أجل منع تكرار الاختلاس والغش في قطاع الوقود. |
In this connection the Executive Secretary continues to benefit from the advice and support of the Department of Management on personnel and financial matters and the Department of Economic and Social Affairs on substantive matters. | وفي هذا الصدد، يواصل الأمين التنفيذي الاستفادة من مشورة ودعم شعبة الإدارة فيما يتعلق بشؤون الموظفين والمسائل المالية، كما يستفيد من إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بشأن المسائل الفنية. |
The staff member shall submit a copy of the letter to the executive head of his or her department, office, fund or programme. | ويقدم الموظف إلى الرئيس التنفيذي للإدارة أو المكتب أو الصندوق أو البرنامج، الذي ينتمي إليه، صورة الرسالة الموجهة إلى الأمين العام التي يطلب فيها إعادة النظر في القضية. |
28. Decides to establish an Executive Office in the Department of Safety and Security consisting of 17 posts to handle its administrative support functions | 28 تقرر إنشاء مكتب تنفيذي في إدارة شؤون السلامة والأمن يتكون من 17 وظيفة بغية القيام بمهام الدعم الإداري |
UN Department of Public Information Non Governmental Organization (DPI NGO) and other Activities (2001 2004) The LWV served on the NGO DPI Executive Committee. | إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمم المتحدة المنظمات غير الحكومية وأنشطة أخرى (2001 2004) شاركت الرابطة في عضوية اللجنة التنفيذية للمنظمات غير الحكومية إدارة شؤون الإعلام. |
The National Institute for Health and Care Excellence (NICE) is an executive non departmental public body of the Department of Health in the United Kingdom. | المعهد الوطني للصحة وتفوق الرعاية (مختصرها NICE) هو هيئة تنفيذية عامة غير إدارية (ENDPB) في المملكة المتحدة في المملكة المتحدة. |
27.55 The Executive Office provides the administrative, managerial and programme support necessary for the implementation of the mandated activities of the Department of Public Information. | 27 55 يوفر المكتب التنفيذي الدعم الإداري والتظيمي والبرنامجي اللازم لتنفيذ الأنشطة الموكولة لإدارة شؤون الإعلام. |
In order to ensure the safety and security of offices away from Headquarters, the Department was liaising with the relevant directors general and executive secretaries. | وتحافظ الإدارة على اتصال بالمديرين العاميـن والأمناء التنفيذيين المعنيين بغية ضمان سلامة وأمن المكاتب خارج المقر. |
In the Executive Office, 60,000 is required for general temporary assistance to cover maternity and sick leave and peak periods in the Department of Management. | وتحقيقا لذلك، سيحضر موظفان مؤتمر الأعمال المصرفية الدولي (مؤتمر البنك الدولي، 000 16 دولار). |
The post of Executive Officer for the Department had indeed been advertised under the administration occupational grouping, but the vacancy announcement had begun by indicating clearly that the organizational unit concerned was the Department of Safety and Security. | وقد تم بالفعل الإعلان عن وظيفة المسؤول التنفيذي عن الإدارة تحت الفئة المهنية ''الإدارة ، ولكن الإعلان عن الشغور بدأ بالإشارة بصورة واضحة إلى أن الوحدة التنظيمية المعنية هي إدارة السلامة والأمن. |
Executive Secretary. then reported to Executive Council. | ينفذها اﻷمين العام ثم تبلغ إلى المجلس التنفيذي |
The Supreme Council has an executive department, the Childhood Department, which works with the agencies concerned to follow up on the implementation of the international conventions on children which the State of Qatar has ratified. The Department executes the initiatives suggested by the Childhood Committee by turning them into realizable programmes. | 15 ويوجد بالمجلس الأعلى إدارة تنفيذية هي إدارة الطفولة تختص بمتابعة تنفيذ المواثيق الدولية المعنية بالطفل التي صادقت عليها دولة قطر، وذلك بالتنسيق مع الجهات ذات الصلة، كما تعمل على تفعيل المبادرات المقترحة من قبل لجنة الطفولة بتحويلها إلى برامج قابلة للتنفيذ. |
The Executive Secretary, in agreement with the Department of Management, has taken over most of the responsibility for financial, procurement and personnel management of the secretariat. | ويضطلع الأمين التنفيذي، بالاتفاق مع شعبة الإدارة، بمعظم مسؤوليات الأمانة المتعلقة بالشؤون المالية والمشتريات وإدارة الموظفين. |
4. Pursuant to this Executive Order, the United States Department of the Treasury enacted a set of regulations that reaffirm and implement the Cuban Democracy Act. | ٤ وعمﻻ بهذا اﻷمر التنفيذي، أصدرت وزارة الخزانة في الوﻻيات المتحدة مجموعة نظم تؤكد قانون توريسللي من جديد وتطبقه. |
For the framers, the question they argued over most while writing the Constitution and creating three branches of government had to do with the executive department. | لمن صاغوا، السؤال الذي قاموا بالجدال عليه ينما كانوا يكتبون الدستور وينشئون ثلاث فروع للحكومة |
Executive | طقم مكتبName |
Executive | تنفيذي |
During this visit, she met with representatives of international NGOs, officials from the Executive Office of the Secretary General, the Department of Peacekeeping Operations (DPKO), the Department of Political Affairs, UNIFEM, UNHCR and the Division for the Advancement of Women. | واجتمعت، في أثناء زيارتها، مع ممثلي المنظمات غير الحكومية الدولية، وموظفي المكتب التنفيذي للأمين العام، وإدارة عمليات حفظ السلام، وإدارة الشؤون السياسية، وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، وشعبة النهوض بالمرأة. |
At Headquarters, it provides executive direction and management and central administrative services to support the work programmes of all parts of the Department of Administration and Management. | وفي المقر، يوفر المكتب التوجيه التنفيذي واﻻدارة والخدمات اﻻدارية المركزية لدعم برامج العمل الخاصة بجميع أجزاء ادارة شؤون اﻻدارة والتنظيم. |
A. Department of A. Department of | ألف ادارة عمليات حفظ السلم |
Department for Disarmament Affairs Department of Peacekeeping Operations Department of Political Affairs | إدارة شؤون نزع السلاح |
INSTRAW noted that administrative oversight is ensured through its Executive Board, the Executive Office of the Department of Economic and Social Affairs, the Office of the Controller and the Office of Human Resources Management, through whom all management decisions and activities are channelled. | 19 ولاحظ المعهد أن الرقابة الإدارية مكفولة عن طريق مجلسـه التنفيذي، والموظف التنفيذي التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ومكتب المراقب المالي، ومكتب إدارة الموارد البشرية، وهي الكيانات التي تسري عبرها جميع القرارات والأنشطة الإدارية. |
24. As part of the reorganization of the Department of Public Information, one P 5 level post was redeployed from the Office of the Assistant Secretary General to the Executive Office to accommodate the functions of the Deputy Executive Officer (Budget and Finance). | ٢٤ ٨٨ وفي إطار إعادة تنظيم ادارة شؤون اﻻعﻻم، نقلت وظيفة من الرتبة ف ٥ من مكتب اﻷمين العام المساعد الى المكتب التنفيذي ﻻستيعاب مهام نائب الموظف التنفيذي )لشؤون الميزانية والشؤون المالية(. |
The Committee further notes that a new Executive Office is proposed for the Department apos s administration while the Field Operations Division, which has been proposed to be integrated into the new Department, is now covering all operational activities, including staff administration. | ثانيا ٤٣ وتﻻحظ اللجنة كذلك أن من المقترح إنشاء مكتب تنفيذي جديد للشؤون اﻹدارية في تلك اﻹدارة في حين أن شعبة العمليات الميدانية، التي اقترح ادماجها في اﻹدارة الجديدة، تقوم حاليا بتغطية جميع اﻷنشطة التنفيذية بما في ذلك إدارة شؤون الموظفين. |
Finally, we strongly welcome the incorporation of the Field Operations Division into the Department of Peace keeping Operations and expect this change to strengthen significantly the Department apos s executive authority for peace keeping operations under the direction of the Secretary General. | أخيرا، نرحب بشدة بإدماج شعبة العمليات الميدانية في إدارة عمليات حفظ السﻻم، ونتوقع أن يعززهذا التغيير وبشكل كبير سلطة اﻹدارة التنفيذية لعمليات حفظ السﻻم تحت توجيه اﻷمين العام. |
Executive authorities | السلطات التنفيذية |
Executive Office | وكيل الأمين العام |
Executive Government | الحكومة التنفيذية |
Executive Office | 1 المكتب التنفيذي |
Executive summary | ملخص تنفيذي |
Executive summary | موجز |
Executive summary | 2 موجز تنفيذي |
Executive Board | (ب) استعراض التوزيع الإقليمي ودون الإقليمي للكيانات التشغيلية المعينة واتخاذ القرارات المناسبة لتعزيز اعتماد هذه الكيانات من الأطراف من البلدان النامية() |
Related searches : Department- - Executive Magistrate - Executive Session - Executive Agreement - Executive Program - It Executive - Executive Summaries - Executive Review - Group Executive - Executive Remuneration - Executive Authority - Executive Partner