Translation of "excludes from" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

f Excludes income from greeting cards and related operations.
المملكـة العربيـــــة المملكـــــة المتحـدة لبريطانيـــا العظمـــــى وأيرلندا الشمالية
Excludes peace keeping operations financed from special assessments and regular budget.
وﻻ يتضمن الجدول عمليات حفظ السلم الممولة من اﻻشتراكات الخاصة والميزانية العادية.
The conscription excludes Africans.
والتجنيد اﻹلزامي يستثني اﻷفارقة.
a Excludes 11 judges.
)أ( باستثناء ١١ قاضيا.
b Excludes line 2.
)ب( باستثناء البند ٢.
a Excludes transit accommodation.
)أ( باستثناء أماكن اﻹقامة العابرة.
Recalling that corruption often excludes the poor from access to basic government services,
وإذ تشير إلى أن الفقراء هم على الأخص الذين يتأثرون بالفساد، ما دام الفساد يؤدي في الغالب إلى حرمانهم من الخدمات الحكومية الأساسية،
Recalling that corruption often excludes the poor from access to basic government services,
وإذ تشير إلى أن الفقراء هم على الأخص الذين يتأثرون بالفساد، ما دام الفساد يؤدي في الغالب إلى حرمانهم من الخدمات الحكومية الأساسية،
Total 18 14 15 47 a Excludes 31 vehicles being shipped from UNTAC.
)أ( ﻻ يشمل ٣١ مركبة يجري شحنها من سلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا.
a Excludes official public debt.
(أ) لا تشمل الدين العام الرسمي.
a Excludes the following adjustments
(أ) لا يشمل التسويات التالية
Current practice is blatantly unfair, because it excludes candidates from small countries from competing for the vacated seats.
فالممارسات الحالية جائرة على نحو شديد الوضوح، وذلك لأنها تستبعد المرشحين من الدول الصغيرة من التنافس على المقاعد الشاغرة.
The report also excludes policy initiatives.
ويستثني هذا التقرير أيضا مبادرات السياسة العامة.
b Excludes subprogramme 3. Section 15.
)ب( باستثناء البرنامج الفرعي ٣.
A democracy that excludes religion from public life entirely, à la France, cannot work in Egypt.
إن الديمقراطية التي تستبعد الدين من الحياة العامة بالكامل، على غرار ما يحدث في فرنسا، من غير الممكن أن تنجح في مصر.
a Excludes 6.1 million of loan disbursed.
)أ( ﻻ يتضمن مبلغ ٦,١ مليون دوﻻر من القروض المصروفة .
c Excludes the Office of the Resident Auditor.
(ج) باستثناء مكتب مراجع الحسابات المقيم.
Humanity has seen the dangers of a global system that excludes people, especially youth, from opportunity and hope.
لقد شهدت الإنسانية مخاطر نظام عالمي يحرم الناس، وبخاصة الشباب، من الفرصة والأمل.
Such a determination clearly excludes individual and occasional violations of human rights from the definition of that crime.
ومن الجلي أن هذا التحديد يستبعد اﻻنتهاكات الفردية والعرضية لحقوق اﻻنسان من تعريف تلك الجريمة.
It excludes people from the human family and prevents them from participating in the social and political lives of their communities and nations.
ويقصي الفقر المدقع الناس من الأسرة الإنسانية ويحول دون مشاركتهم في الحياة الاجتماعية والسياسية لمجتمعاتهم وأممهم.
a Excludes programme support costs amounting to 164 million.
(أ) لا يشمل تكاليف دعم البرنامج البالغة 164 مليون دولار.
The group includes disabled people, but excludes housewives homemakers.
وتشمل هذه الفئة المعاقين، لكنها لا تضم ربات البيوت المشتغلون بالمنازل.
The new text excludes several discriminatory articles and sections.
ويستبعد النص الجديد موادا وأقساما تمييزية عديدة.
a Excludes 60 Programme Officers and 60 Programme Assistants
(أ) باستثناء 60 من موظفي برنامج متطوعي الأمم المتحدة، و 60 من مساعدي برنامج متطوعي الأمم المتحدة.
a Excludes expenditures relating to IPF add on funds.
)أ( ﻻ يشمل النفقات المتصلة بأموال أرقام التخطيط اﻹرشادية المضافة.
The draft excludes from its application in a manner with which we disagree the use of electronic communications in
13 استبعد المشروع من التطبيق في توجه نختلف معه استخدام وسائل الاتصال الالكترونية في
a Includes contractual translation funded under conference services excludes services funded from the Trust Fund for German Language Translation.
)أ( بما في ذلك الترجمة التعاقدية الممولة في إطار خدمات المؤتمرات وباستثناء الخدمات الممولة من الصندوق اﻻستئماني للترجمة التحريرية للغة اﻷلمانية.
First, dictatorship itself is ugly and unacceptable second, secular dictatorship excludes Islamic parties from participating normally in the political system.
الأول، أن الديكتاتورية في حد ذاتها قبيحة وغير مقبولة والثاني، أن الديكتاتورية العلمانية تقصي الأحزاب الإسلامية بعيدا عن المشاركة على نحو طبيعي في النظام السياسي.
Nothing in Chapters V, VI or VII of the Charter explicitly excludes human rights from the broad concept of security.
وليس هناك في الفصول الخامس والسادس والسابــع من الميثاق ما يستبعد صراحة حقوق اﻹنسان من المفهوم الواسع لﻷمن.
a Excludes 37 field advisers and 72 local field staff.
)أ( باستثناء ٣٧ مستشارا ميدانيا و ٧٢ موظفا معينين محليا في الميدان.
1.1 Personnel Excludes service pensions. 1.2.1 Materials for current use
٢ إن النفقات المتعلقة بتواجدنا في عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم مبلغة بوصفها نفقات اجمالية.
In our opinion, none of these ideas excludes any other.
وفي رأينا، ﻻ يستبعد أي من هذه اﻷفكار اﻷفكار اﻷخرى.
d Excludes temporary positions under general temporary assistance for personnel conduct functions for all missions and for MONUC excludes essential additional positions approved under general temporary assistance.
(د) لا يشمل وظائف مؤقتة تحت بند المساعدة المؤقتة العامة من أجل مهام السلوك الشخصي لجميع البعثات، وفيما يتعلق ببعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، هذا لا يشمل وظائف إضافية أقرت تحت بند المساعدة المؤقتة العامة.
Additionally, the Directive excludes the human body and its gene sequence from receiving patent protection, except when the gene sequence is isolated from the human body.
وبالإضافة إلى ذلك فإن التوجيه يستبعد جسم الإنسان وتتابعه الجيني من حماية البراءات، في ما عدا عندما يكون التتابع الجيني معزولا عن جسم الإنسان.
humiliates or excludes any person or group of persons (section II)
لإذلال أو استبعاد أي شخص أو مجموعة من الأشخاص (القسم الثاني)
a Excludes United Nations Habitat and Human Settlements Foundation (UNHHSF) activities.
)أ( باستبعاد أنشطة مؤسسة اﻷمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية.
Also excludes 16 Field Service communications posts transferred from the Field Operations Division to four of the regional commissions, Nairobi and Geneva.
وتستثنى، أيضا، ١٦ وظيفة في مجال اﻻتصاﻻت من فئة الخدمة الميدانية، نقلت من شعبة العمليات الميدانية إلى أربع من اللجان اﻹقليمية، ونيروبي وجنيف.
c Excludes the workload of the former Division of General Assembly Affairs.
)ج( بما في ذلك حجم العمل في شعبة شؤون الجمعية العامة سابقا.
In the case of enterprises operating in the informal economy, the lack of a documented track record excludes them from formal financial intermediation.
أما في الاقتصاد غير المنظم، فافتقار المشاريع إلى سجل أداء موثق يحرمها من الوساطة المالية الرسمية.
This is a terrible start for the word because, 1) it excludes Earth from the list and 2) it groups wildly different things together.
أولا ، لأنه لا يتضمن الكرة الأرضية و ثانيا ، إن هذا الوصف يجمع بين أجسام مختلفة تماما .
(a) The international obligation in question excludes the possibility of invoking necessity or
(أ) إذا كان الالتزام الدولي المعني ينفي إمكانية الاحتجاج بالضرورة أو
c Declarations and reservations (excludes other reservations and declarations of a political nature).
(ج) الاعلانات والتحفظات (باستثناء التحفظات والاعلانات الأخرى ذات الطابع السياسي).
a Total Africa (49 countries) excludes South Africa, Namibia and Libyan Arab Jamahiriya.
)أ( مجموع افريقيا )٤٩ بلدا( باستثناء الجماهيرية العربية الليبية وجنوب افريقيا وناميبيا.
The legal system of the Republic of Armenia excludes criminal liability for legal entities.
ويستثني النظام القانوني لجمهورية أرمينيا الكيانات القانونية من المسؤولية الجنائية.
Such a debate excludes the principle of equity for all nations, large and small.
إن مثل هذه المناقشة ينتفي فيها مبدأ العدالة لجميع الدول، كبيرها وصغيرها.

 

Related searches : Excludes Liability - Price Excludes - This Excludes - Excludes Vat - Report Excludes - Disclaims And Excludes - Excludes Any Liability - Excludes All Liability - Excludes Or Limits - This Figure Excludes - Subtracted From - Recovering From - Reported From