Translation of "everything goes smoothly" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Everything - translation : Everything goes smoothly - translation : Smoothly - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
No, everything didn't go smoothly. | لا، لم تجري الأمور كما خططت |
And if everything goes smoothly, one to two weeks from now you'll know where the epidemic was today. | و على فرض أن جميع الأمور سارت بشكل سلس من أسبوع إلى أسبوعين من الآن ستعلم أين كان الوباء اليوم. |
Everything goes. | سيذهب معنا كل شيء |
Everything went smoothly enough until after the gold was buried. | الخطة سارت على ما يرام حتى بعد دفن الذهب |
No, not anymore, I'm afraid. Everything goes, you know. Everything goes. | لا ، ليس الآن كل شئ يذهب كما تعرف |
Sir, I've figured everything would run smoothly. True love always wins. | حسن ا يا سيدي، كان لدي شكوكي ولكن يسير كل شيء مثل عقارب الساعة |
Everything goes into it. | كل المتغيرات التى تدعم ذلك المؤشر. |
Laura, everything goes pink! | لورا، كل شيء يتحو ل للوردي! |
I hope everything goes OK. | آمل أن يسير كل شيء على ما يرام |
I hope everything goes all right. | أتمنى أن يتم كل شيء على ما يرام |
Then everything comes in. Nothing goes out. | وعندئذ يدخل كل شيء فيه ، ولا شيء يخرج |
I'd like to know where everything goes. | أريد أن أعرف مكان ملابسي |
In fact, it's hunky dory everything goes up. | في الواقع، إنه شئ جيد كل شئ يرتفع. |
Tobei and Ohama, make sure everything goes well. | (توبي) و(أوهاما) احرصا على أن يسير كل شيء على ما يرام |
If everything goes well, four or five hours. | لو سارت الأمور على مايرام, 5 سااعات. |
Then, after a month, everything goes back to normal. | ثم بعد مرور شهر من الإضراب يعود كل شيء إلى طبيعته. |
In three to five days, if everything goes well. | لو سارت الا مور على ما يرام سأعود في غضون ثلاثه إلي خمسة أيام |
I'm shutting my eyes tight so everything goes black. | أغلق عيني بشدة حتى يس ود كل شيء. |
Don't look at the wine when it is red, when it sparkles in the cup, when it goes down smoothly. | لا تنظر الى الخمر اذ احمر ت حين تظهر حبابها في الكاس وساغت مرقرقة. |
Yes, just when I thought I'd got the whole situation settled... and everything running smoothly... the confounded woman died. | نعم،فقط عندما إعتقدت ان الموقف كلة خلص وك ل شيء ماشي بسهولة الإمرأة المرتبكة ماتت . |
After that everything goes back to normal, I assure you. | أ طمئنكم أن كل شيء يرجع إلى وضعه العادي بعدها. |
Forgive me but I can't remember everything that goes on. | اعذرني ولكنني لا أستطيع أن أتذكر كل شيء يجري هنا |
MacDonald. lt's Mac's job to know everything that goes on. | ماكدونالد , انه عمل ماك معرفة كل شىء يدور هنا |
I kept my eyes open, and everything seemed to me to be running along as smoothly as you could want. | ظللت عيني مفتوحة ، وكل شيء بدا لي أن تكون قيد التشغيل على طول بسلاسة كما هل يمكن أن تريد. |
Your mouth like the best wine, that goes down smoothly for my beloved, gliding through the lips of those who are asleep. | وحنكك كأجود الخمر لحبيبي السائغة المرقرقة السائحة على شفاه النائمين |
Why is there an organization if everything goes well for you? | لماذا توجد منظمة اذا كان كل شىء على ما يرام |
But apart from that, everything else goes through contractions of muscles. | ولكن بصرف النظر عن ذلك، كل شيء عدا ذلك يمر عبر تقل صات العضلات. |
Hmm .. very. Very smoothly. | حسنا، نمهد بمفردنا |
Did you see, just by taking Torn Saree's name everything goes wrong | أرئيتي عند ذكر إسم ثلك الساري المقطع تحدث مشكلة |
If everything goes well, when I come back. we'll leave the Capital. | لو سار كل شئ على ما يرام فعندما سأعود سنترك العاصمه |
If everything goes right, we'll be able to start within 48 hours. | لو جرى كل شئ على ما يرام فسوف نتحرك خلال 48 ساعة |
Everything goes on like before. You and the spitfire go to work. | وفى اثناء ذلك, سيسير كل شئ كالمعتاد انت و ابنتك ستذهبون الى عملكم |
Don't you think I know everything that goes on in this house? | هل تظنين أني لا أعرف كل شيء يدور في هذا المنزل |
Many of them saw that if they just agree to meet each other halfway, then everybody's cost goes down, and the traffic moves more smoothly. | العديد منهم رأوا أنه لو اتفقوا على السماح بالتبادل دون مقابل، فإن الكل سيستفيد من ناحية تقليل النفقات، وتسهيل انسياب حركة البيانات. |
So Amanda came jet lagged, she's using the arm, and everything goes wrong. | إذا أن أماندا حضرت متأخرة بسبب الطيران ، وكانت تستخدم الذراع ، وفجأة أصبح كل شيء لا يعمل. |
Where I come from, nobody knows And where I am going, everything goes | من أين أتيت ، لا أحد يدرى و حيث أذهب ، كل شئ يذهب |
And those who glide smoothly . | والسابحات سبحا الملائكة تسبح من السماء بأمره تعالى ، أي تنزل . |
which then smoothly speed along , | فالجاريات السفن تجري على وجه الماء ي سرا بسهولة مصدر في موضع الحال ، أي ميسرة . |
by those who swim smoothly , | والسابحات سبحا الملائكة تسبح من السماء بأمره تعالى ، أي تنزل . |
Judicial cooperation also continues smoothly. | كما أن التعاون القضائي مستمر بشكل سلس. |
It won't go so smoothly. | لن أدعك تفعل ذلك |
The way they are now, if one goes, they'll all go, roof and everything. | اتركهم بحالتهم هذه ، لو تحركت صخرة سينهاروا جميعا ، السقف وكل شيء |
Besides, I'm counting on you now to see that everything goes well at home. | الى جانب ذلك، أنني أعول عليك الآن أن نرى أن كل شيء على ما يرام في المنزل. |
I know everything that goes on in this building every day of the year. | أعلم بكل ما يحدث في هذا العمارة دائما |
and leave them so smoothly levelled | فيذرها قاعا منبسطا صفصفا مستويا . |
Related searches : Goes Smoothly - It Goes Smoothly - Everything Runs Smoothly - Everything Went Smoothly - Everything Goes Fine - Everything Goes Wrong - Everything Goes Right - Everything Goes Well - Move Smoothly - Works Smoothly