Translation of "it goes smoothly" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Don't look at the wine when it is red, when it sparkles in the cup, when it goes down smoothly. | لا تنظر الى الخمر اذ احمر ت حين تظهر حبابها في الكاس وساغت مرقرقة. |
It won't go so smoothly. | لن أدعك تفعل ذلك |
It was playing out so smoothly. | .لقد كان كل شيء يحدث بسلاسة جد ا |
And if everything goes smoothly, one to two weeks from now you'll know where the epidemic was today. | و على فرض أن جميع الأمور سارت بشكل سلس من أسبوع إلى أسبوعين من الآن ستعلم أين كان الوباء اليوم. |
Your mouth like the best wine, that goes down smoothly for my beloved, gliding through the lips of those who are asleep. | وحنكك كأجود الخمر لحبيبي السائغة المرقرقة السائحة على شفاه النائمين |
Hmm .. very. Very smoothly. | حسنا، نمهد بمفردنا |
Right? It needs this blood to be flowing nicely and smoothly. | بحاجة الى جريان دموي, صحيح هي بحاجة لهذا الدم بأن يجري بلطافة وانسياب. |
It goes and goes and engulfs! | إنه يستمرويستمر ويبتلع الكل! |
Many of them saw that if they just agree to meet each other halfway, then everybody's cost goes down, and the traffic moves more smoothly. | العديد منهم رأوا أنه لو اتفقوا على السماح بالتبادل دون مقابل، فإن الكل سيستفيد من ناحية تقليل النفقات، وتسهيل انسياب حركة البيانات. |
Everyday it goes and somebody always goes with it. | سيحدث كل يوم دائما وأبدا شخص ما سيفعل ذلك |
And those who glide smoothly . | والسابحات سبحا الملائكة تسبح من السماء بأمره تعالى ، أي تنزل . |
which then smoothly speed along , | فالجاريات السفن تجري على وجه الماء ي سرا بسهولة مصدر في موضع الحال ، أي ميسرة . |
by those who swim smoothly , | والسابحات سبحا الملائكة تسبح من السماء بأمره تعالى ، أي تنزل . |
Judicial cooperation also continues smoothly. | كما أن التعاون القضائي مستمر بشكل سلس. |
No, everything didn't go smoothly. | لا، لم تجري الأمور كما خططت |
The pattern. It goes up, it goes down, it does this? | الرموز. تتجه للأسفل تتجه للأعلى، وهكذا |
It goes | يجب أن تقولي |
and leave them so smoothly levelled | فيذرها قاعا منبسطا صفصفا مستويا . |
and leave them so smoothly levelled | فيترك الأرض حينئذ منبسطة مستوية ملساء لا نبات فيها ، لا يرى الناظر إليها م ن استوائها م ي لا ولا ارتفاع ا ولا انخفاض ا . |
He's beautiful shooting went on smoothly | تم الانتهاء من تصوير أنت جميل بسهولة |
Then the picture would go smoothly. | في هذه الحالة |
Here it goes. | هاهو يذهب. |
And it goes | وتقول |
Here it goes. | كالآتي |
Here it goes. | نحن لا نحاكي نوع الديناميكية البيولوجية فقط والشبكات الغذائية وكل هذا |
So it goes! | هكذا سار الأمر |
There it goes. | انتهي الامر. |
So it goes. | هاهي إذن |
There it goes! | ها هو ينطلق! |
There it goes! | ها هى |
It just goes. | هي فقط تذهب |
It goes on. | مازال مستمرا |
It goes wrong! | الأمور قد ساءت. |
It goes right! | الأمور على مايرام. |
The sound goes down, it echoes back, it goes down, echoes back. | الصوت ينخفض، يعود صداه، ينخفض، يعود صداه مرة أخرى. |
And one of them said, It goes up, and it goes down. | فأجابتني إحداهن أشياء تتجه للأعلى، وأشياء للأسفل. |
All the neck and the tail are cable, so it moves smoothly and organically. | الرقبة و الذيل مكونان من السلك لكي يتحرك بسلاسة و بسهولة |
But if we do take account of it, then I think it will go much more smoothly. | لكن لو أخذنا الحيطة وتأهبنا له ، أعتقد أن التحول سيكون أكثر سلاسة . |
whose life I have made run smoothly | ومهدت بسطت له في العيش والعمر والولد تمهيدا . |
Did Joo Joon Young's shooting go smoothly? | هل يسير تصوير جوو جون يون بسلاسة |
And now it goes from yes, now it goes from left to right. | والآن تنتقل من نعم، تنتقل من اليسار إلى اليمين |
And so it goes. | وعلى هذا المنوال سارت الأمور. |
It goes on forever. | باستمرار |
Everything goes into it. | كل المتغيرات التى تدعم ذلك المؤشر. |
Okay, there it goes. | حسنا، ها هو ذا |
Related searches : Goes Smoothly - Everything Goes Smoothly - It Went Smoothly - It Runs Smoothly - If It Goes - It Goes Down - It Goes Through - It Goes Together - It Goes Ahead - It Goes Over - It Goes Wrong - On It Goes - It Goes Forward