Translation of "ever increasing" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Ever - translation : Ever increasing - translation : Increasing - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And as you move into a future of ever increasing complexity and ever increasing opportunities,
وكلما اتجهتهم إلى مستقبل أكثر تعقيد ا من ذي قبل وأكثر فرص ا من ذي قبل،
The danger and the trade are ever increasing.
إن هذا الخطر وتلك التجارة يتزايدان بإطراد.
There is an ever increasing thirst for democracy throughout the world.
هناك تعطش ﻻ يشبع إلى الديمقراطية في كل أرجاء العالم.
Its structure contains, with ever increasing precision, the structure of everything.
بنيته تحتوي، بدقة متزايدة،
Lithuania is an associate partner of this defence organization of ever increasing importance.
فليتوانيا شريك منتسب في هذه المنظمة الدفاعية ذات اﻷهمية المتزايدة.
And it starts off sort of just going around in ever increasing circles.
الذي يبدأ بالحركة بشكل دوائر متعاظمة القطر بالتدريج
Thus an ever increasing role in Egyptian affairs was mandated for the British Empire.
وبالتالي توجب على الإمبراطورية البريطانية أداء دور متزايد وأكثر تأثير ا في الشئون المصرية.
An ever increasing number of important political decisions are today being reached in international organizations.
واليوم يتم التوصل الى عدد متزايد من القرارات السياسية الهامة في المنظمات الدولية.
More discontent is spreading rapidly about the ever increasing population caused by federal immigration pressures.
وينتشر السخط بسرعة على مسألة زيادة السكان المستمرة بسبب الضغوط اﻻتحادية لتوطين اﻷجانب.
The post war American occupation resulted in ever increasing births of multi racial children in Japan.
أدى الاحتلال الأمريكي بعد الحرب إلى ازدياد أعداد المواليد أصحاب الأعراق المتعددة في اليابان بشكل غير مسبوق.
The ever increasing global demand for energy and industrial goods and services represents a daunting challenge.
4 ويشكل الطلب العالمي للطاقة والسلع الصناعية الذي يتزايد باستمرار تحديا هائلا.
Moreover, informal mining is playing an ever increasing complementary role with respect to the rural economies.
وعﻻوة على ذلك يؤدي التعدين غير النظامي دورا تكميليا بصورة متزايدة في اﻻقتصادات الريفية.
He said, Life on Earth is at an ever increasing risk of being wiped out by disaster ...
قال ان الحياة في الأرض في خطر متزايد مهددة بالمحو بفعل الكوارث...
There are also ever increasing demands from Member States to address persistent problems and to meet new challenges.
وثمة أيضا طلبات متزايدة تقدمها الدول الأعضاء لحل مشاكل مستمرة ولمواجهة تحديات جديدة.
The activities have also included provision of responses to an ever increasing number of requests from Member States.
وقد اشتملت اﻷنشطة أيضا على تقديم ردود على الطلبات المتزايدة على الدوام والمقدمة من الدول اﻷعضاء.
In addition to the immediate cash flow problems, there is an increasing structural deficit in the balance between the ability to take multilateral action and ever increasing requests for intervention.
وباﻻضافة إلى مشاكل السيولة النقدية المباشرة، ثمة عجز هيكلي متزايد في الميزان بين القدرة على اتخاذ تدابير متعددة اﻷطراف وطلبات التدخل المتزايدة باستمرار.
But it is not only other people in other places that are feeling the pressure of ever increasing choice.
ولكن ليس فحسب هذا الامر يحدث خارج امريكا او لغير الامريكين فليس هم الوحيدون الذين يشعرون بالضغط من كثرة الخيارات
With fear of bank runs and defaults receding, banks reserve ratios became ever smaller, thus increasing their lending facilities.
ومع انحسار المخاوف من إقبال أغلب المودعين على سحب أموالهم أو من العجز، بدأت احتياطيات البنوك في التناقص على نحو متزايد، الأمر الذي عزز بالتالي من قدرتها على تقديم المزيد من تسهيلات الإقراض.
Consequently, maintaining high GDP growth rates requires an ever increasing volume of credit and a continuously growing money supply.
وبالتالي فإن الحفاظ على معدلات نمو الناتج المحلي الإجمالي يتطلب حجما متزايدا من الائتمان ومعروضا نقديا ينمو بشكل مستمر.
Mr. Berry (Canada) The global community, both spacefaring and non spacefaring nations, draws ever increasing benefits from space assets.
السيد بيري (كندا) (تكلم بالانكليزية) إن المجتمع الدولي، الدول المرتادة للفضاء منه وغير المرتادة له على حد سواء، يحقق مكاسب متزايدة من الموجودات الفضائية.
1.40 The Scheduling Office was created in order to address the ever increasing demands for the Secretary General's time.
1 40 وقد أنشئ مكتب جدولة المواعيد لكي يتسنى معالجة الطلبات المتزايدة باضطراد على وقت الأمين العام.
While the quantity of laid land mines is ever increasing, mine clearance is conducted at an unacceptably low level.
وقد قدمت معدات اتصال إلى موظفي إزالة اﻷلغام في نيكاراغوا، وافتتحت قواعد بيانات من أجل تقديم المساعدة إلى موظفي نزع اﻷلغام في عدد من البرامج.
There is an ever increasing demand on the limited resources of the Organization and, in particular, on its Secretariat.
فالطلب يزداد بﻻ توقف على الموارد المحدودة للمنظمة، وبصورة خاصة، على أمانتها العامة.
In this regard, we particularly acknowledge and welcome the ever increasing activities of the United Nations Development Programme (UNDP).
وفي هذا الصدد، نسلم ونرحب خاصة باﻷنشطة المتزايدة التي يقوم بها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
But it is not only other people in other places that are feeling the pressure of ever increasing choice.
ولكن ليس فحسب هذا الامر يحدث خارج امريكا او لغير الامريكين فليس هم الوحيدون الذين يشعرون بالضغط
(e) The ever increasing impact of the human immunodeficiency virus acquired immunodeficiency syndrome (HIV AIDS) on the population of Myanmar
(هـ) الأثر المتزايد باستمرار لفيروس نقص المناعة البشرية متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) على سكان ميانمار
Strident articles critical of the United States, Japan, and Taiwan appear with increasing frequency and receive ever more prominent placement.
وبدأت المقالات الحادة بشأن الولايات المتحدة، واليابان، وتايوان تظهر بمعدلات متزايدة وتحتل مكانا أكثر بروزا في الصحف مع الوقت.
One of the major challenges for sustainable development was to decouple economic growth from the threat of ever increasing pollution.
16 وقال بعد ذلك إن من التحديات الكبرى التي تواجه التنمية المستدامة الفصل بين النمو الاقتصادي والتهديد الدائم المتزايد بالتلوث.
Summarizing, I should say that there is an ever increasing tendency for that organ to act as an autonomous entity.
وتلخيضـــا أود أن أقول أن هنــاك ميل متزايد باستمرار ﻷن يتصرف هذا الجهاز ككيان مستقل بذاته.
Noting the ever increasing volume of dangerous goods in world wide commerce and the rapid expansion of technology and innovation,
وإذ يﻻحظ حجم البضائع الخطرة المتزايد أبدا في التجارة على النطاق العالمي، والتوسع السريع للتكنولوجيا واﻻبتكار،
Non governmental organizations serve as the Department apos s vital link to a large, dynamic and ever increasing global constituency.
وينظر الى المنظمات غير الحكومية بوصفها همزة الوصل الحيوية بين اﻻدارة وبين قاعدة عالمية متسعة ودينامية ومتزايدة باستمرار.
The financial difficulties confronting the Organization pose severe constraints on its ever increasing role in today apos s world affairs.
وتتسبب المصاعب المالية التي تواجه المنظمة في قيــود شديدة على الدور المتزايد باستمرار في شؤون العالــم اليوم.
Also, the Council is dealing with issues that are becoming ever more complex and that have an increasing and ever more powerful impact on all the States Members of the Organization.
كما أن المجلس يتناول قضايا تزداد تعقيدا وتؤثر تأثيرا متزايدا وقويا للغاية على جميع الدول اﻷعضاء في المنظمة.
Some policymakers have concluded from Phelps analysis that the unemployment rate cannot be lowered permanently without ever increasing levels of inflation.
فقد استنتج بعض صانعي القرار من تحليل فيلبس استحالة تخفيض معدلات البطالة بصورة مستديمة دون التسبب في ارتفاع مستويات التضخم.
The latter is now more urgent than ever, as finding employment is a preoccupation for an increasing number of Ghanaian citizens.
وتعتبر هذه الموافقة من الأهمية بمكان، وذلك لاحتياج مواطنو غانا المتزايدين إلى التوظيف.
The international community has suffered untold tragedy and misery as a result of an ever increasing number of acts of terror.
ولقد عانى المجتمع الدولي مأساة وبؤسـا لا مثيل لهمـا من جراء العدد المتزايد دائما لأعمال الإرهاب.
The ever increasing global threat posed by transnational organized crime, in all of its varied manifestations, was acknowledged by all speakers.
9 وسل م كل المتكل مين بالتهديد العالمي المتزايد دائما الذي تطرحه الجريمة المنظ مة عبر الوطنية بجميع تجل ياتها المختلفة.
An optimum balance should be found between the reproductive rights of individuals and the need to contain ever increasing population growth.
وينبغي التماس توازن منصف بين الحقوق التناسلية لﻷفراد وضرورة التحكم في النمو السكاني الذي يزداد بصورة سريعة.
In view of the ever increasing importance of the Conference on Disarmament as a negotiating forum, its membership should be expanded.
وبالنظر إلى اﻷهمية المتزايدة باستمرار لمؤتمر نزع السﻻح بوصفه محفﻻ تفاوضيا، فإنه ينبغي توسيع عضويته.
The problems it has created will continue for many years and will require ever increasing means and efforts to overcome them.
فالمشاكل التي ترتبت عليها ستستمر لسنوات عديدة وسيتطلب التغلب عليها موارد وجهودا دائبة التزايد.
The speed with which the Department of Peace keeping Operations has adapted to cope with ever increasing demand has been impressive.
وتكييف دائرة عمليات حفظ السﻻم لتلبية الطلب المتزايد باطراد كان مؤثرا.
That has passed as a result of the dollar s decline and the ebbing political strength of right wing populist factions in the US that seek ever greater redistribution to the rich fueled by ever increasing tax cuts and ever rising long term deficits.
وكنت قد اعتبر هذا نتيجة لانحدار الدولار وانحطاط القوة السياسية للفصائل الشعوبية في جناح اليمين في الولايات المتحدة، التي تسعى دوما إلى إعادة توزيع الثروة لصالح الأغنياء من خلال الاستمرار في تخفيض الضرائب والاستفادة من استمرار العجز في الاستفحال على الأمد البعيد.
It was meant as an alternative to the ever increasing number of accession rounds, say, involving the countries in the southern Caucasus.
كان المفترض في هذه السياسة أن تكون بديلا للعدد المتزايد من جولات التوسعة، والتي تتضمن دول جنوب القوقاز على سبيل المثال.
This ever increasing contrast is most strongly felt by some of the most sensitive United Nations Members, the majority, the small States.
وهذا التناقض المتزايد دائما يشعر به بصفة قوية بعض أعضاء اﻷمم المتحدة اﻷكثر حساسية، ومعظمهم من الدول الصغيرة.
In our view, the United Nations should not engage in an ever increasing number of peace keeping missions all over the world.
وفي رأينا أن اﻷمم المتحدة ﻻ ينبغي لها أن تنخرط في عدد دائم التزايد من بعثات حفظ السﻻم في كل أنحاء العالم.

 

Related searches : Ever Increasing Competition - Is Ever Increasing - Ever-increasing Rate - With Ever Increasing - Ever Increasing Share - Ever Increasing Number - Ever Increasing Demand - An Ever Increasing - Ever-increasing Role - Ever Increasing Pace - Ever-increasing Market - Ever Increasing Need - The Ever-increasing Problem - Ever Ever