Translation of "ever increasing need" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Ever - translation : Ever increasing need - translation : Increasing - translation : Need - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And as you move into a future of ever increasing complexity and ever increasing opportunities, | وكلما اتجهتهم إلى مستقبل أكثر تعقيد ا من ذي قبل وأكثر فرص ا من ذي قبل، |
The danger and the trade are ever increasing. | إن هذا الخطر وتلك التجارة يتزايدان بإطراد. |
An optimum balance should be found between the reproductive rights of individuals and the need to contain ever increasing population growth. | وينبغي التماس توازن منصف بين الحقوق التناسلية لﻷفراد وضرورة التحكم في النمو السكاني الذي يزداد بصورة سريعة. |
The ever increasing peace keeping missions of the United Nations need sound financial support, if indeed peace is to be achieved and preserved. | إن بعثات حفظ السلم التابعة لﻷمم المتحدة والمتزايدة دوما بحاجة إلى دعم مالي سليم إذا ما أريد حقا بلوغ السلم والمحافظة عليه. |
Do you ever need me? | هل تحتاجين إلي أبدا |
Do you ever need anybody? | هل سبق لك وأن احتجت إلي شخص ما |
There is an ever increasing thirst for democracy throughout the world. | هناك تعطش ﻻ يشبع إلى الديمقراطية في كل أرجاء العالم. |
Its structure contains, with ever increasing precision, the structure of everything. | بنيته تحتوي، بدقة متزايدة، |
In recent years, the Organization has been faced with an ever increasing need to undertake complex peacekeeping or peacebuilding missions in States emerging from conflict. | وفي الأعوام الأخيرة، واجهت المنظمة مطلبا متزايدا على الدوام الاضطلاع ببعثات معقدة لحفظ السلام أو بناء السلام فــي الــدول الخارجــة مــن الصراع. |
Given the increasing influx of immigrants and refugees into Djibouti, the need for water is increasing. | وعلى ضوء ازدياد تدفق المهاجرين والﻻجئين على جيبوتي، تتزايد الحاجة الى المياه. |
We need one today more than ever. | نحتاجها اليوم أكثر من أي وقت مضى |
Write me if ever you need anything. | أكتب لى إذا كنت بحاجة إلى أى شيئ |
If ever you have need of me. | لو احتجت الى |
Lithuania is an associate partner of this defence organization of ever increasing importance. | فليتوانيا شريك منتسب في هذه المنظمة الدفاعية ذات اﻷهمية المتزايدة. |
And it starts off sort of just going around in ever increasing circles. | الذي يبدأ بالحركة بشكل دوائر متعاظمة القطر بالتدريج |
And we need positive feedback loops for increasing well being | ونحن نحتاج لحلقات تجميع معلومات ايجابية لكي نرفع مستوى الرفاهية |
If you or your friends ever need help... | إذا احتجت إلى المساعدة أنت أو أصدقائك |
Count on me if you ever need help. | اعتمدي علي ان احتجت يوما للمساعدة |
If ever you need us, we'll be here. | لو أحتجتنا ,سنكون هنا من أجلك |
Thus an ever increasing role in Egyptian affairs was mandated for the British Empire. | وبالتالي توجب على الإمبراطورية البريطانية أداء دور متزايد وأكثر تأثير ا في الشئون المصرية. |
There is an increasing need for United Nations peace keeping operations and increasing demands are being placed on them. | وهناك حاجة متزايدة لعمليات حفظ السلم التابعة لﻷمم المتحدة، التي بدأ الطلب يتزايد عليها. |
(f) Increasing need for statistics and related research reports and analysis | (و) ازدياد الحاجة إلى الإحصاءات وتقارير البحوث والتحليلات ذات الصلة |
An ever increasing number of important political decisions are today being reached in international organizations. | واليوم يتم التوصل الى عدد متزايد من القرارات السياسية الهامة في المنظمات الدولية. |
More discontent is spreading rapidly about the ever increasing population caused by federal immigration pressures. | وينتشر السخط بسرعة على مسألة زيادة السكان المستمرة بسبب الضغوط اﻻتحادية لتوطين اﻷجانب. |
Now, more than ever, we need the United Nations. | إننا الآن بحاجة إلى الأمم المتحدة، أكثر من أي وقت مضى. |
Well, do you ever need to give robots respect? | حسنا ، هل أنتم بحاجة لبذل الإحترام للروبوت |
There is a need to recognize the increasing diversity of the developing world and the increasing disparities between developing countries. | وثمة حاجة للتسليم بالتنوع المتزايد للعالم النامي وازدياد الفوارق بين البلدان النامية. |
And the point is, we need to carry on increasing well being. | والفكرة هي ان نستمر في رفع رفاهية الافراد |
The post war American occupation resulted in ever increasing births of multi racial children in Japan. | أدى الاحتلال الأمريكي بعد الحرب إلى ازدياد أعداد المواليد أصحاب الأعراق المتعددة في اليابان بشكل غير مسبوق. |
The ever increasing global demand for energy and industrial goods and services represents a daunting challenge. | 4 ويشكل الطلب العالمي للطاقة والسلع الصناعية الذي يتزايد باستمرار تحديا هائلا. |
Moreover, informal mining is playing an ever increasing complementary role with respect to the rural economies. | وعﻻوة على ذلك يؤدي التعدين غير النظامي دورا تكميليا بصورة متزايدة في اﻻقتصادات الريفية. |
That the essence of what you're doing is you need ever cheaper labor, and ever faster machines. | وجوهر هذه الفكرة أن كل ما تريده هو عمالة رخيصة وماكينات سريعة |
In the context of these developments, combined with ever increasing data sharing and processing agreements, the Task Force felt the need to address the organizations' data dissemination policies and data quality frameworks. | 18 في سياق هذه التطورات التي تزامنت مع التقاسم المتزايد للبيانات والاتفاقات المتعلقة بتجهيزها، رأت فرقة العمل أن ثمة حاجة إلى معالجة السياسات التي تتبعها المنظمات لنشر البيانات وأطر نوعيتها. |
If you ever need one, just carry one of these. | إذا احتجت يوما لذلك، ما عليك إلا أن تحمل واحدا كهذا |
Today, more than ever, we need a new international order. | واليوم، أكثر من أي وقت مضى، نحتاج إلى نظام دولي جديد. |
It is actually the biggest motiviation you will ever need! | لأنو ده أكبر دافع ليك ، إنو إنت تعمل الحاجة دي . |
But if we ever need him again, he'll be back. | و لكن إذا إحتجنا إليه مجددا فسوف يعود |
Here you are. In case you ever need it again. | تفضل فى حالة احتياجك لها مره أخرى |
With the ever growing number of humanitarian emergencies, there is a greater need than ever for effective coordination. | ومع الزيادة المستمرة فــي عــدد حــاﻻت الطوارئ اﻻنسانية، تزداد الحاجــة أكثر مــن أي وقــت مضى إلى التنسيق الفعال. |
There is also an urgent need to strengthen the resident coordinator capacity at the country level, as well as for the UNDG office at headquarters to respond to ever increasing demands and challenges. | والحاجة ماسة أيضا إلى تعزيز قدرة المنسق المقيم على الصعيد القطري، فضلا عن تعزيز قدرة مكتب مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية في المقر على مواجهة الطلبات والتحديات المتزايدة بصورة مطردة. |
Increasing security concerns and requirements increase the need for trade and transport facilitation. | 15 وتنامي الشواغل والمتطلبات الأمنية يزيد من الحاجة إلى تيسير التجارة والنقل. |
There is a need for alternative approaches to debt sustainability, and increasing coherence. | 33 وهناك حاجة لن ه ج بديلة لتحمل الديون وزيادة الاتساق. |
Efforts need to be made to look for ways of increasing service differentiation. | ويلزم بذل الجهود ﻻلتماس طرق زيادة التمايز بالخدمة. |
He said, Life on Earth is at an ever increasing risk of being wiped out by disaster ... | قال ان الحياة في الأرض في خطر متزايد مهددة بالمحو بفعل الكوارث... |
Today more than ever, our Organization is in need of reform. | إن منظمتنا الدولية بحاجة اليوم أكثر من أي وقت مضى إلى الإصلاح وإعادة هيكلة أجهزتها وتنشيطها وزيادة فعاليتها، وجعلها جهازا أكثر ديمقراطية وأكثر تمثيلا لأعضائها المائة وواحد وتسعين. |
Related searches : Ever Increasing - Increasing Need - Ever Increasing Competition - Is Ever Increasing - Ever-increasing Rate - With Ever Increasing - Ever Increasing Share - Ever Increasing Number - Ever Increasing Demand - An Ever Increasing - Ever-increasing Role - Ever Increasing Pace - Ever-increasing Market - You Ever Need