Translation of "even more frequently" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Even - translation : Even more frequently - translation : Frequently - translation : More - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And the cancer cell divides even more frequently and recklessly. | وتنقسم الخلايا السرطانية بشكل أكثر تكرارا وسرعة. |
But more and more frequently these days | ولكن أكثر فأكثر هذه الأيام |
The healthy liver cell divides only when it is stressed the healthy hair cell divides frequently and the cancer cell divides even more frequently and recklessly. | ان خلايا الكبد السليمة تنقسم فقط في حالة الاجهاد ولكن خلايا الشعر تنقسم بصورة أكبر و متكررة أكثر و الخلايا السرطانية تنقسم اسرع واكثر و بصورة عشوائية |
We should do that more frequently. | وينبغي أن نفعل ذلك بشكل أكثر تواترا. |
The word blasphemy was used more and more frequently. | وأصبحت عبارة التجديف على الرب مستخدمة بشكل متكرر ومتزايد. |
It should be more action oriented and meet more frequently. | ويجب أن تكون أكثر توجها نحو العمل وأن تجتمع بمزيد من التواتر. |
Exacerbations rarely occur more frequently than twice per year. | لكن نادرا ما تحدث السورات أكثر من مرتين في السنة. |
And so for whatever reason, this guy is able to reproduce more frequently and these guys less frequently. | وذلك لأي سبب من الأسباب، هذا الرجل قادرة على إعادة إنتاج أكثر تواترا، وهذه الرجال أقل تواترا. |
She argued that because there were fewer facilities for female prisoners, women frequently were incarcerated further from home and more frequently in more severe conditions. | وجادلت قائلة إنه بالنظر إلى وجود عدد أقل من سجون النساء، كثيرا ما تسجن النساء بعيدا عن منازلهن ويخضعن في أغلب الأحيان لظروف أشد قسوة. |
You will encounter deeper hurts and more frequently than today. | وسيكو اكثر مللا من اليوم, وستجرحين مرارا |
289. Frequently, situations of humanitarian need provide indications of impending conflict even before they develop into more serious threats to international peace and security. | ٢٨٩ كثيرا ما توفر حاﻻت الحاجة اﻻنسانية مؤشرات على أن صراعا يوشك أن يقع حتى قبل تطورها إلى تهديدات أكثر خطورة للسلم واﻷمن الدوليين. |
Such problems occur more frequently when the dsRNA contains repetitive sequences. | تحدث هذه المشاكل بشكل أكثر عندما يحتوي dsRNA المزدوج الجديلة على تسلسلات متكررة . |
This means that material deprivation occurs more frequently among single parents. | وهذا يعني أن الحرمان المادي يقع، على نحو غالب، لدى الوالد الوحيد أو الوالدة الوحيدة. |
Women live longer than men, however, they become ill more frequently. | وأعمار النساء أطول من أعمار الرجال، ومع ذلك فهن يتعرضن بدرجة أكبر للإصابة بالأمراض. |
If there's environmental stress, then the other variations survive more frequently. | اذا حدثت ظروف بيئيه قاسية سوف تمكن هذه الاختلافات الكائنات علي العيش |
More frequently, uncertainty leads to someone claiming to know how to eliminate it frequently through arbitrary powers that benefit but a few. | وكثيرا ما تؤدي الشكوك وانعدام اليقين إلى ظهور من يد عي معرفته لكيفية التخلص من هذه الشكوك ـ وكثيرا أيضا ما يكون ذلك باللجوء إلى وسائل استبدادية لا يستفيد منها سوى القليل. |
Urinary tract infections occur four times more frequently in females than males. | تحدث التهابات الجهاز البولي عند الإناث أربعة مرات أكثر من حدوثها عند الذكور. |
The Asia region mentioned this concern more frequently than the other regions. | وقد تعرضت منطقة آسيا لهذا الشاغل أكثر من غيرها من المناطق. |
However, the processor load capacity was limited, and even simple computers frequently contained bus amplifiers. | إلا أن سعة حمل المعالج كانت محدودة حتى أن الكمبيوترات البسيطة كانت تحتوي على مضخمات نواقل غالبا. |
Hence, abortion is frequently resorted to, often resulting in serious health problems and even death. | وينجم عن ذلك كثرة اللجوء إلى اﻹجهاض، مما يفضي في أحيان كثيرة إلى مشاكل صحية خطيرة، بل إلى الوفاة. |
They aren't frequently, as in Somalia at the moment. Not even about lack of aid. | ليست حتى كما فىالصومال بسبب نقص المساعدات |
Men suffer in accidents more often than women, as men work in the dangerous industries more frequently. | 162 ويصاب الرجال في الحوادث أكثر من النساء لأن الرجال غالبا ما يعملون في الصناعات الخطرة. |
The latter are used more frequently by heterosexual couples than same sex couples. | وهذه الشراكات المسجلة موضع استخدام من قبل الأقران المختلفين في الجنس على نحو يفوق استخدام الأقران المتماثلين في الجنس لها. |
Do women feel pity for you and have sex with you more frequently? | هل يشعر النسوة بالشفقة عليك فيضاجعنك بشكل أكثر تكررا |
Even more. | أين |
Even more. | ربما حتى اكثر |
Even more. | اكثر |
And here it's increasing even more, it's increased even more. | وهنا يزداد اكثر، انه يتزايد اكثر فأكثر |
And fortunately, we have seen the government responding more timely and also more frequently to the public concerns. | ولحسن الحظ ، لقد رأينا الحكومة تستجيب أكثر في الوقت المناسب وبشكل متكرر أيضا لاهتمامات الرأي العام. |
And fortunately, we have seen the government responding more timely and also more frequently to the public concerns. | ولحسن الحظ ، لقد رأينا الحكومة تستجيب أكثر في الوقت المناسب وبشكل متكرر أيضا |
I am even more, more, more disappointed! | !أنا أكثر، أكثر و أكثر خيبة |
Frequently. | كثيرا . |
Frequently. | الغرفة. أجوبة . |
Then it goes slightly negative, even more negative, even more negative. | ثم يذهب سلبيا بصورة طفيفة، حتى أكثر سلبية، حتى أكثر سلبية. |
It should also encourage the judiciary to impose alternative forms of punishment more frequently. | كما ينبغي لها تشجيع السلطة القضائية على فرض أشكال بديلة للعقوبة بمزيد من التواتر. |
It is either Franklin (more frequently) or Ebenezer Kinnersley of Philadelphia (less frequently) who is considered to have established the convention of positive and negative electricity. | وإن كان لم يعرف بالتحديد من هو صاحب فكرة الكهرباء الإيجابية والسلبية، فهي ما بين فرانكلين (متواتر بشكل أكثر) أو إبنيزر كنرسلي من فيلادلفيا (الأقل تواترا). |
More than... more than even you. | أكثر... أكثر منك أيضا. |
Maybe even more. | ربما أكثر |
So once again, he becomes even more famous, even more well known. | ومرة أخرى، يصبح أكثر حتى من مشهور ويصبح معروف أكثر وأكثر. |
The fighting now affects humanitarian work more frequently and more directly than bureaucratic restrictions ever did, with fatal, tragic consequences. | ويؤثر القتال الآن في الأعمال الإنسانية على نحو أكثر تواترا ومباشرة مما كانت تؤثر فيها القيود البيروقراطية على الإطلاق، وتترتب على ذلك نتائج مأساوية. |
Durable products might sometimes cost more, but they don t need to be replaced as frequently. | لا شك أن المنتجات المعمرة قد تكون أكثر تكلفة في بعض الأحيان، ولكن المستهلك لا يضطر إلى استبدالها على فترات بسيطة. |
These problems were generally mild and occurred more frequently during the first month of treatment. | هذه الأعراض كانت طفيفة في الغالب وأكثر شيوعا في الشهر الأول من العلاج. |
External financing frequently accounts for more than 80 per cent of the total capital budget. | ويشكل التمويل الخارجي غالبا 80 في المائة من مجموع الاستثمارات. |
Yes. Frequently? | ـ نعم ـ كثيرا |
Yes, frequently. | .نعم, بشكل مستمر |
Related searches : More Frequently - More Even - Even More - More Frequently Than - Used More Frequently - Occur More Frequently - Even More Diverse - Maybe Even More - Even More Specifically - Even More Competitive - Appreciate Even More - Even More Information - Even More Intriguing