Translation of "european law" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

European Law Students' Association
3 رابطة طلبة القانون الأوروبية
International Law and European Security Policy
القانون الدولي وسياسة الأمن الأوروبية
International Institute of Space Law European Centre for Space Law symposium
4 ندوة قانون الفضاء المشتركة بين المعهد الدولي لقانون الفضاء والمركز الأوروبي لقانون الفضاء
Thirteenth European Centre for Space Law Summer Course on Space Law and Policy
5 دورة المركز الأوروبي لقانون الفضاء الصيفية الثالثة عشرة عن قانون الفضاء والسياسة الفضائية
Latvia (May July) Project training for trainers on European Community law and international law.
7 2002 لاتفيا (أيار مايو تموز يوليه) شهادة مشروع تدريب المدربين على قانون الجماعة الأوروبية والقانون الدولي.
Since 1987 Professor of International Law, European University Institute.
منذ عام ١٩٨٧ أستاذ القانون الدولي، المعهد الجامعي اﻷوروبي
The Ottoman statutory codification mirrored Islamic law but also incorporated elements of European law, especially the law of France.
العثمانية النظامية تدوين تنعكس الشريعة الإسلامية ولكن أيضا إدراج عناصر القانون الأوروبي، وخاصة قانون فرنسا .
Information on the activities of the European Centre for Space Law
باء معلومات عن الأنشطة التي اضطلع بها المركز الأوروبي لقانون الفضاء
The European Union can be based only on the rule of law.
ومن غير الممكن أن يقوم الاتحاد الأوروبي إلا على سيادة القانون.
Since 2003, Beccaria Academy on International and European Criminal Law in Vienna.
ومنذ عام 2003، في أكاديمية بيكاريا للقانون الجنائي الدولي والأوروبي في فيينا.
European Union law is codified in treaties, but develops through the precedent set down by the European Court of Justice.
تم تدوين قانون الاتحاد الأوروبي في معاهدات، ولكنه يتطور من خلال الجلسات السابقة التي قامت بها محكمة العدل الأوروبية.
In addition, he has been a member of the European Group for Private International Law, devoted to the study of private international law in the European Union, since the Group's inception.
وهو عضو في الفريق الأوروبي المعني بالقانون الدولي الخاص منذ إنشائه، وهو فريق مكرس لدراسة القانون الدولي الخاص في دائرة الاتحاد الأوروبي.
Greece had incorporated into its domestic law European legislation depoliticizing acts of terrorism.
وقالت إن اليونان قد أدمجت في قوانينها المحلية التشريعات الأوروبية التي تنزع الطابع السياسي عن الأعمال الإرهابية.
Some contracts denominated in euros would be subject to Greek law, some to European law, and others for example, derivatives contracts to British or US law.
وبعض العقود المقومة باليورو سوف تخضع للقانون اليوناني، وبعضها للقانون الأوروبي، وغيرها ــ على سبيل المثال عقود المشتقات المالية ــ للقانون الإنجليزي والأميركي.
The powerful European Court of Justice (ECJ), in particular, has frequently been criticized for using European law to disguise an integrationist agenda.
ولقد تعرضت محكمة العدل الأوروبية القوية بشكل خاص لانتقادات متكررة لاستخدام القانون الأوروبي لإخفاء أجندة تكاملية.
74. ESA reported that the European Centre for Space Law (ECSL) had organized in September 1992, in cooperation with the University of Messina, the first European Summer Course in Space Law and Policy.
٧٤ وأفادت الوكالة الفضائية اﻷوروبية بأن المركز اﻷوروبي لقانون الفضاء نظم، في أيلول سبتمبر ١٩٩٢، بالتعاون مع جامعة ميسينا، أول دورة دراسية صيفية تنظم في أوروبا في مجال قانون وسياسات الفضاء.
1997 2001 Director of the School of Specialization in European Law, University of Teramo.
1997 2001 مديرة كلية التخصص في القانون الأوروبي، جامعة تيرامو.
Member of the Advisory Board of the European Journal of International Law, Florence (1990)
عضو المجلس اﻻستشاري للدورية اﻷوروبية للقانون الدولي، فلورنسا )١٩٩٠(.
The Urbino European Law Seminar is a summer course organized every year since 1959 by the Center for European Legal Studies of Urbino.
ندوة القانون الأوروبي بأوربينو هي دورة صيفية ت نظم كل عام منذ 1959 بواسطة مركز الدراسات القانونية الأوروبية بأوربينو.
That law allows Anguillans to hold British passports and work anywhere in the European Union.
ويمكن لسكان أنغيلا بموجب هذا القانون الحصول على جوازات سفر بريطانية والعمل في أي مكان من الاتحاد الأوروبي.
The European Union urges the Palestinian Authority to uphold all provisions of the electoral law.
ويناشد الاتحاد الأوروبي السلطة الفلسطينية أن تتمسك بجميع أحكام القانون الانتخابي.
The European Union urges the Palestinian Authority to uphold all provisions of the electoral law.
ويحث الاتحاد الأوروبي السلطة الفلسطينية على التقييد بكل أحكام القانون الانتخابي.
That law allows Bermudians to hold British passports and work anywhere in the European Union.
ويسمح هذا القانون للبرموديين بحمل جوازات سفر بريطانية، وبالعمل في أي مكان في الاتحاد الأوروبي.
This condition stems from some fundamental general principles of procedural law that are strongly echoed in European human rights case law, according to which
وهو شرط مطلوب بموجب بعض المبادئ العامة الأساسية للقانون الإجرائي شددت عليه بوضوح السوابق القضائية الأوروبية في مجال حقوق الإنسان، ومن هذه السوابق مثلا
(g) European meetings of National Commissions on international humanitarian law (Brussels 2000 Budapest, 2001 Geneva, 2002)
(ز) الاجتماعات الأوروبية للجان الوطنية للقانون الإنساني الدولي (بروكسل 2000، بودابست 2001، جنيف 2002).
1996 2000 Member of the Board of Directors of the European Centre of Public Law, Athens.
1996 2000 عضو مجلس إدارة المركز الأوروبي للقانون العام، أثينا.
The State party requests the Committee to endorse the European Court's case law in this regard.
وتطلب الدولة الطرف إلى اللجنة تأييد أحكام قضاء المحكمة الأوروبية في هذا الصدد.
The European Union has build civilian capabilities in various fields, including within the rule of law.
وقد أنشأ الاتحاد الأوروبي قدرات مدنية في مختلف الميادين، بما في ذلك إنشاؤها في ميدان سيادة القانون.
(c) International non governmental organizations invited by the Commission International Bar Association (IBA), International Development Law Organization (IDLO) and the European Law Students' Association (ELSA).
(ج) منظمات دولية غير حكومية دعتها اللجنة الرابطة الدولية لنقابات المحامين، المنظمة الدولية لقانون التنمية، رابطة طلبة القانون الأوروبية.
The majority of the relevant case law comes from the European Court of Human Rights but there is also relevant case law from other bodies.
وغالبية الحالات المتناولة في الفقه القانوني لهذه الهيئات مصدرها السوابق القضائية للمحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان، ولكن توجد سوابق قضائية ذات صلة مستمدة من هيئات أخرى.
The European Commission also pointed out that the regime did not satisfy the criteria set out in European Union law under which State aid may be authorized.
وأوضحت المفوضية الأوروبية أيضا أن هذا النظام لا يستجيب للمعايير التي حددها قانون الاتحاد الأوروبي التي بموجبها يمكن السماح بتقديم إعانة حكومية.
1982 1993 MFA, Legal Adviser (Head of International Law Department) Agent of the Austrian Federal Government before the European Commission and the European Court for Human Rights.
1982 1993 وزارة الخارجية، المستشار القانوني (رئيس إدارة القانون الدولي) وكيل الحكومة النمساوية الفيدرالية أمام اللجنة الأوروبية والمحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان
69. The Commission of the European Communities stated that European inter university cooperation was an important tool for the development of studies in international and Community law.
٦٩ وذكرت لجنة اﻻتحادات اﻷوروبية أن التعاون فيما بين الجامعات اﻷوروبية يعد أداة هامة لتطوير الدراسات في مجال القانون الدولي والقانون المجتمعي.
Submitted by Mr. Jovica Dimitrov, represented by the Humanitarian Law Center and the European Roma Rights Center)
المقدم من السيد جوفيكا ديمتروف (يمثله مركز القانون الإنساني والمركز الأوروبي لحقوق الغجر)
The Council and Commission regulations are directly applicable statutory law in all 25 European Union member States.
والقواعد التي يصدرها المجلس والمفوضية هي قانون تشريعي يطبق في الحال في جميع الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي وعددها 25 دولة.
The only effect of this judgment was to exonerate the European Community from liability under EC law.
والأثر الوحيد المترتب على هذا الحكم هو إعفاء الجماعة الأوروبية من المسؤولية بموجب قانون الجماعة الأوروبية.
The European Union reaffirms its attachment to the principles of representative democracy and the rule of law.
واﻻتحاد يؤكد من جديد تمسكه بمبادئ الديمقراطية التمثيلية وبحكم القانون.
The European Commission is attempting to pass a law to make it illegal to have local seeds.
المفوضية الأوربية تسعى لإقرار قانون يمنع الحصول على بذور محلية
The European Space Agency stated that the European Centre for Space Law (ECSL) had organized in September 1993 the Second Summer Course on Space Law and Policy in Toulouse and would organize the Third Summer Course in September 1994 in Granada.
٧٩ وذكرت الوكالة الفضائية اﻷوروبية أن المركز اﻷوروبي لقانون الفضاء نظم في أيلول سبتمبر ١٩٩٣ دورته الدراسية الصيفية الثانية عن قانون وسياسات الفضاء في تولوز، وأنه سينظم دورته الصيفية الثالثة في أيلول سبتمبر ١٩٩٤ في غرينادا.
The ECSL legal database (http www.esa.int SPECIALS ECSL) constitutes a basic tool for the promotion of space law and its knowledge at the European and non European levels.
17 تشك ل قاعدة البيانات القانونية الخاصة بالمركز الأوروبي لقانون الفضاء (http www.esa.int SPECIALS ECSL) أداة أساسية لترويج قانون الفضاء ومعرفته على الصعيد الأوروبي وغير الأوروبي.
Indeed there was a legal obligation on member States under European Treaty rules not to breach Community law.
والواقع أن هناك التزاما قانونيا على الدول الأعضاء، بموجب قواعد المعاهدات الأوروبية، بعدم خرق قوانين الجماعة الأوروبية.
1989 1990 Diplôme d'Etudes Approfondies (Advanced University degree obtained after Master's degree) in European Community Law (Nancy, France).
1989 1990 دبلوم الدراسات المتعمقة (درجة جامعية متقدمة تم الحصول عليها بعد درجة الماجستير) في قانون الجماعة الأوروبية (نانسي، فرنسا).
In September 1993, ECSL would organize the second European Summer Course on Space Law Policy at Toulouse, France.
وسينظم المركز اﻷوروبي لقانون الفضاء، في أيلول سبتمبر ١٩٩٣، الدورة الدراسية الصيفية اﻷوروبية الثانية بشأن قانون وسياسات الفضاء، في تولوز، فرنسا.
The law of the sea has always stirred keen interest in the European Union and its member States.
مـــا فتـــئ قانـــون البحـــار يثير اهتماما كبيـــرا في اﻻتحاد اﻷوروبي ودوله اﻷعضاء.
International Institute of Space Law European Centre for Space Law symposium for the delegates to the Legal Subcommittee of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space
4 الندوة المشتركة بين المعهد الدولي لقانون الفضاء والمركز الأوروبي لقانون الفضاء، لصالح أعضاء الوفود المشاركة في أعمال اللجنة الفرعية القانونية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية

 

Related searches : European Food Law - European Economic Law - European Law Enforcement - Public European Law - European Company Law - European Community Law - European Business Law - European Case Law - European Competition Law - Under European Law - European Law Requires - European Institutional Law - European Law Enforcement Organisation