Translation of "eu energy policy" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Energy - translation : Eu energy policy - translation : Policy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The development of renewable energy sources should play a major part in any integrated EU energy policy. | إن تنمية مصادر الطاقة البديلة لابد وأن يلعب دورا رئيسيا في أي سياسة يتبناها الاتحاد الأوروبي في التعامل مع قضية الطاقة. |
putting a stop to Moscow s divide and conquer politics by adopting a common EU energy policy | وضع حد لسياسات quot ف ـر ق ت ـس د quot التي تنتهجها موسكو، وذلك بتبني الاتحاد الأوروبي لخطة طاقة مشتركة |
putting a stop to Moscow s divide and conquer politics by adopting a common EU energy policy | وضع حد لسياسات ف ـر ق ت ـس د التي تنتهجها موسكو، وذلك بتبني الاتحاد الأوروبي لخطة طاقة مشتركة |
Another important internal aspect of an EU energy security policy must be a binding pan European common energy policy that better coordinates national government infrastructure and distribution projects. | هناك جانب داخلي مهم آخر من جوانب سياسة أمن الطاقة في الاتحاد الأوروبي، والذي يتلخص في تبني سياسة طاقة أوروبية مشتركة ملزمة وقادرة على تنسيق مشاريع البنية الأساسية والتوزيع الحكومية الوطنية. |
The EU urgently needs to build a common energy policy and a single market for natural gas. | إن الاتحاد الأوروبي في حاجة ماسة إلى بناء سياسة مشتركة في التعامل مع الطاقة وسوق موحدة للغاز الطبيعي. |
Politicizing EU Competition Policy | ت س ـيـيس المنافسة في الاتحاد الأوروبي |
Energy Policy and Energy Efficiency | سياسة الطاقة وكفاءة الطاقة |
Energy policy | سياسة الطاقة |
Today s preference by individual EU members to act unilaterally on energy must be replaced by a common energy policy based on solidarity among member states and unity in defending EU interests vis à vis external partners. | ومثل هذا النوع من التضامن هو ما سمح لأوروبا في المقام الأول بتحقيق الرخاء وإنجاز التكامل طيلة الخمسين عاما الماضية. |
A recent summit of EU leaders addressed energy policy one area where cooperation is not only highly desirable, but necessary. | ففي اجتماع قمة عقد مؤخرا لزعماء الاتحاد الأوروبي، تناول المشاركون سياسة الطاقة ـ وهي منطقة بات التعاون فيها ليس مرغوبا بشدة فحسب، بل ضروري أيضا . |
But, in these times of economic uncertainty, EU governments should view a common energy policy as an opportunity to be seized. | ولكن يتعين على حكومات الاتحاد الأوروبي في هذه الأوقات التي يسودها عدم اليقين الاقتصادي أن تنظر إلى سياسة الطاقة المشتركة باعتبارها فرصة لابد من انتهازها. |
Of course, establishing an internal energy market is not just a matter of policy. The EU needs the right infrastructure to facilitate the movement of energy among states and regions. | لا شك أن إنشاء سوق داخلية للطاقة ليس مجرد مسألة سياسة. فالاتحاد الأوروبي يحتاج إلى البنية الأساسية المناسبة لتسهيل حركة الطاقة بين الدول والمناطق. |
It finances crucial pan EU transport and energy links. | وهي تمول روابط النقل والطاقة البالغة الأهمية على مستوى الاتحاد الأوروبي بالكامل. |
Bush s Bad Faith Energy Policy | بوش وسياسة الطاقة المخادعة |
The EU has also suddenly awakened to the need for a common external energy security policy, not least to diversify away from Russian supplies. | كما انتبه الاتحاد الأوروبي فجأة إلى ضرورة تبنيه لسياسة خارجية مشتركة في التعامل مع قضية أمن الطاقة، بغرض تنويع مصادر الطاقة بعيدا عن الإمدادات الروسية. |
In their research paper, Energy Security An Impact Assessment of the EU Climate and Energy Package, Böhringer and Keller note that the EU has never set itself a clear metric for energy security. | وفي ورقتهما البحثية تحت عنوان أمن الطاقة تقييم تأثير حزمة المناخ والطاقة في الاتحاد الأوروبي ، لاحظ بورنجر وكيلر أن الاتحاد الأوروبي لم يحدد لنفسه قط مقياسا واضحا لأمن الطاقة. |
Even current EU members feel abandoned by the Union there is a growing sense in the three Baltic Countries, Poland, and Hungary that the EU is allowing them to be squeezed by Russia, particularly on energy policy. | وحتى الدول الأعضاء الحالية في الاتحاد الأوروبي تشعر بتخلي الاتحاد عنها فهناك شعور متنام في جمهوريات البلطيق الثلاث، وبولندا، والمجر بأن الاتحاد الأوروبي يسمح لروسيا بممارسة ضغوطه عليها، وبصورة خاصة فيما يتعلق بسياسة الطاقة. |
Of course, the notion of energy security is fuzzy. In their research paper, Energy Security An Impact Assessment of the EU Climate and Energy Package, Böhringer and Keller note that the EU has never set itself a clear metric for energy security. | إن مفهوم أمن الطاقة غير واضح بطبيعة الحال. وفي ورقتهما البحثية تحت عنوان أمن الطاقة تقييم تأثير حزمة المناخ والطاقة في الاتحاد الأوروبي ، لاحظ بورنجر وكيلر أن الاتحاد الأوروبي لم يحدد لنفسه قط مقياسا واضحا لأمن الطاقة. |
It expends its energy writing policy papers. | وهي تبذل جهدها في وضع ورقات من ورقات السياسة العامة. |
The collateral damage for EU foreign policy is also significant. | كما تشكل الأضرار الجانبية التي قد تتحملها السياسة الخارجية للاتحاد الأوروبي أهمية بالغة. |
It was particularly necessary to mainstream sustainable energy solutions within global energy policy. | فمن الضروري بشكل خاص تعميم حلول للطاقة المستدامة في إطار سياسات الطاقة العالمية. |
To formulate such a policy requires us to frame a single energy policy. | فلصياغة مثل هذه السياسة يتعين علينا أن نضع سياسة مشتركة في التعامل مع الطاقة. |
China has an energy policy based on radical energy efficiency and leap frog technology. | لدى الصين سياسة للطاقة مستندة على إستخدام للطاقة بشكل جوهري و سرعة في بناء التكنولوجية |
The greatest success of Europe s external policy has been EU enlargement. | ولقد تجلى النجاح الأكبر الذي حققته السياسة الخارجية الأوروبية في توسعة الاتحاد الأوروبي. |
Ukraine also agreed to implement the relevant EU energy directives as part of its membership of the European Energy Community. | كما وافقت أوكرانيا على تنفيذ توجيهات الاتحاد الأوروبي ذات الصلة بالطاقة كجزء من عضويتها في الجمعية الأوروبية للطاقة. |
If completed, the Nabucco pipeline will make Iran an indispensable EU energy partner. | وإذا ما اكتمل خط أنابيب نابوكو فلسوف تتحول إيران إلى شريك لا يستطيع الاتحاد الأوروبي الاستغناء عنه في مجال الطاقة. |
If making a product in the EU costs more because of higher energy costs, the product will likely be made somewhere else, where energy is cheaper, and then imported into the EU. | فإذا كانت تكاليف صنع منتج في الاتحاد الأوروبي أعلى فإن هذا يرجع إلى أن تكاليف الطاقة هناك أعلى، ومن المرجح أن تتم صناعة المنتج في مكان آخر، حيث الطاقة أرخص، ثم يعود إلى الاتحاد الأوروبي مستوردا. |
And the development of EU military capacities and EU security policy is an important factor in European and global security. | ولا شك أن تطوير القدرات العسكرية والسياسة الأمنية للاتحاد الأوروبي يشكل عاملا مهما في تعزيز الأمن الأوروبي والعالمي. |
German energy policy now depends once more on the future deployment of renewable energy sources. | والآن تعتمد سياسة الطاقة الألمانية مرة أخرى على نشر مصادر الطاقة المتجددة في المستقبل. |
Better social services, including education. A constructive energy policy leading to large scale investments in alternative energy and energy saving. | هذا فضلا عن تبني سياسة بناءة في التعامل مع الطاقة تؤدي إلى استثمارات واسعة النطاق في الطاقة البديلة وادخار الطاقة. |
Energy policy or its absence seems another clear example. | وتبدو سياسة الطاقة أو غيابها كمثال واضح آخر. |
Again, whether we're talking health policy, education, environment, energy, | مرة أخري , أيا كان نحن بصدده تأمين صحي , تعليم , البيئة , الطاقة , |
In 2008, renewable energy (mainly hydropower and various forms of wood energy) was high at 31 compared with the EU average of 10.3 in final energy consumption. | شكلت الطاقة المتجددة (الطاقة الكهرومائية وأشكال مختلفة من طاقة الأخشاب) 30.5 مقارنة بوسطي الاتحاد الأوروبي عند 10.3 في تقارير استهلاك الطاقة النهائية عام 2008. |
Previously, EU policy was to isolate Belarus, which itself was seeking isolation. | فيما سبق، كانت سياسة الاتحاد الأوروبي تتلخص في عزل بيلاروسيا، التي كانت هي ذاتها تسعى إلى العزلة. |
This means that EU policy must be tailor made for individual countries. | هذا يعني ضرورة تفصيل السياسة التي ينتهجها الاتحاد الأوروبي مع كل دولة على انفراد. |
EU environmental policy has thus become a core area of European politics. | وبالتالي، أصبحت السياسة البيئية للاتحاد الأوروبي مجال ا مركزي ا من السياسات الأوروبية. |
EU countries will continue to demand energy, and Siberian deposits are far from exhausted. | ولا شك أن بلدان الاتحاد الأوروبي سوف تستمر في طلب الطاقة من روسيا، والاحتياطي في سيبريا بعيد كل البعد عن النفاد الآن. |
The EU now needs to develop a single European body for international energy negotiations. | إن الاتحاد الأوروبي الآن في حاجة إلى تكوين هيئة أوروبية موحدة مختصة بالتفاوض فيما يتصل بأمور الطاقة الدولية. |
But, as these institutions mature, a more coherent EU foreign policy should emerge. | ولكن مع نضوج مثل هذه المؤسسات، فلابد وأن تنشأ سياسة خارجية أوروبية أكثر تماسكا. |
Its policy of opting out keeps Britain on the sidelines of the EU. | ذلك أن سياستها القائمة على ampquot اختيار عدم المشاركةampquot تجعل بريطانيا على هامش الاتحاد الأوروبي دوما . |
Romania welcomes the recent confirmation of such a policy by the EU Council. | وترحب رومانيا بتأكيد مجلس الاتحاد الأوروبي مؤخرا على هذه السياسة. |
Energy policy myopia has not been confined to the US. | ولم يكن ق ص ر النظر في التعامل مع سياسة الطاقة مقتصرا على الولايات المتحدة. |
How is your energy policy different from the last guy's? | كيف تختلف سياسة الطاقة لديك عن من سبقك |
20. Another fundamental aspect of energy policy set out in PEN 91 is energy supply policy, with the planning of new investment in electric power plant. | ٠٢ وثمة جانب رئيسي آخر لسياسة الطاقة يرد في الخطة الوطنية للطاقة لعام ١٩٩١ وهو يتمثل في سياسة امدادات الطاقة، مع التخطيط ﻻستثمارات جديدة في محطات توليد الطاقة الكهربائية. |
Energy services Developing countries aim to accommodate competing policy objectives when seeking to open up energy markets. | فالسيطرة على العمليات المتجهة إلى الداخل والمتجهة إلى الخارج تسمح للمور دين المتكاملين بمزايا مطلقة. |
Related searches : Eu Policy - Energy Policy - Eu Energy Label - Eu Energy Commissioner - Eu Energy Strategy - Eu Policy Agenda - Eu Enlargement Policy - Eu Climate Policy - Eu Foreign Policy - Eu Policy Priorities - Eu Development Policy - Eu Transport Policy - Eu Air Policy - Eu Policy Documents