Translation of "eu council" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

4 of the EU Council Regulation 1334 2000. Intangible transfers are also governed by art. 2 b)ii of the EU Council Regulation 1334 2000.
كما تنظم عمليات النقل غير الملموسة أيضا المادة 2 (ب) '2 من اللائحة التنظيمية لمجلس الاتحاد الأوروبي 1334 2000.
The foreign ministers meeting held during Germany s EU Council presidency produced the Nuremberg Declaration, which established a framework for closer EU ASEAN partnership.
ولقد أسفر اجتماع وزراء الخارجية، الذي انعقد أثناء رئاسة ألمانيا لمجلس الاتحاد الأوروبي، عن إعلان نوريمبيرغ، الذي أسس هيكلا للشراكة الوثيقة بين الاتحاد الأوروبي واتحاد دول جنوب شرق آسيا.
Romania welcomes the recent confirmation of such a policy by the EU Council.
وترحب رومانيا بتأكيد مجلس الاتحاد الأوروبي مؤخرا على هذه السياسة.
Sarkozy regards an EU economic government as a way to preserve his leadership in the EU beyond France s Council presidency, which is now ending.
إن ساركوزي ينظر إلى حكومة الاتحاد الأوروبي الاقتصادية باعتبارها وسيلة للحفاظ على زعامته في الاتحاد الأوروبي إلى ما هو أبعد من رئاسة فرنسا للمجلس الأوروبي، والتي أشرفت على نهايتها.
Drafted the Italian proposal for the EU Common Position on the ICC that consequently led to its adoption before the EU Council in July 2001
صياغة الاقتراح الإيطالي المتعلق بتحديد الموقف المشترك للاتحاد الأوروبي بشأن المحكمة الجنائية الدولية الذي اعتمد لاحقا أمام مجلس الاتحاد الأوروبي في تموز يوليه 2001
The Security Council also appreciates the assistance given by other international actors, including EU electoral experts.
ويعرب مجلس الأمن عن تقديره أيضا للمساعدة التي قدمتها أطراف دولية أخرى، بما في ذلك خبراء الانتخابات التابعون للاتحاد الأوروبي.
EU Council Committees COJUR, public international law experts CIVCOM, Rule of Law in the Crisis Management
اللجان التابعة لمجلس الاتحاد الأوروبي الفرقة العاملة المعنية بالقانون الدولي العام التابعة لمجلس الاتحاد الأوروبي، وخبراء القانون الدولي العام واللجنة المعنية بالجوانب المدنية لإدارة الأزمات، وسيادة القانون في إدارة الأزمات.
Hardly anyone on the European Council seems willing even to acknowledge the depth of the EU crisis.
والواقع أن لا أحد تقريبا في المجلس الأوروبي يبدو على استعداد حتى للإقرار بعمق الأزمة التي يواجهها الاتحاد الأوروبي.
So it is right that the EU Council of Ministers is meeting to grapple with this challenge.
لذا فمن الطبيعي والمنطقي أن يجتمع مجلس وزراء الاتحاد الأوروبي للتعامل مع هذا التحدي.
It was both right and important that the EU Council of Foreign Ministers agreed on sanctions against Iran.
من الأهمية بمكان أن يوافق مجلس وزراء خارجية الاتحاد الأوروبي على فرض العقوبات على إيران.
The EU therefore supports the Secretary General's recommendations on improved enforcement of Security Council sanctions, especially arms embargoes.
ولذلك، فإن الاتحاد الأوروبي يؤيد توصيات الأمين العام حول تحسين إنفاذ جزاءات مجلس الأمن، لا سيما حظر الأسلحة.
The Council still has not extended the much stricter rules applied to vessels in EU waters to this region. Council Resolution on Fisheries and Combating Poverty.
والمجلس لم يقم بعد بتوسيع نطاق القواعد الأكثر صرامة المنطبقة على السفن في مياه الاتحاد الأوروبي كي تشمل هاتين المنطقتين.
Opposing new sanctions against Iran in the Security Council further alienated Turkey from both the EU and the US.
لقد أدت معارضة فرض العقوبات الجديدة على إيران في مجلس الأمن إلى اتساع الهوة بين تركيا من جهة والاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة من جهة أخرى.
On 9 July 2004, the Security Council welcomed the EU intention to launch a military mission from December 2004.
67 في 9 تموز يوليه 2004، رحب مجلس الأمن باعتزام الاتحاد الأوروبي إنشاء بعثة عسكرية اعتبارا من كانون الأول ديسمبر 2004.
EU also proposed that candidate States to the Council should commit themselves to upholding the highest human rights standards.
واقترح الاتحاد أيضا أن تتعهد الدول المرشحة للانضمام إلى المجلس بامتثال أعلى معايير حقوق الإنسان.
(EU proposal)
(مقترح الاتحاد الأوروبي)
EU PROPOSAL
مقترح الاتحاد الأوروبي المادة 19 مكررا الحساب الفرعي لبرنامج العمل
EU Countries
يبوروD'ا دا D'ا لود
The EU would invite non EU states to do likewise
وسيدعو الاتحاد الأوروبي الدول غير الأعضاء فيه أن تحذو حذوه
The Slovak Republic is also member of the Working Group on Terrorism (WGT) at the EU Council and of Europol.
الجمهورية السلوفاكية هي أيضا عضو في الفريق العامل المعني بالإرهاب التابع لمجلس الاتحاد الأوروبي ومكتب الشرطة الأوروبي.
Blair s EU disaster
بلير وكارثة الاتحاد الأوروبي
Post EU Depression
إحباط ما بعد الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي
EU European Union
المحتويات
EU Countries .......................................................................................................27
27 ............................................................................................................................................ يبوروD'ا دا D'ا لود
The EU strongly endorses Security Council resolution 1624 (2005), adopted by the Council during the summit, urging all States to make incitement of terrorism illegal and to combat extremist ideologies.
ويؤيد الاتحاد الأوروبي بقوة قرار مجلس الأمن 1624 (2005)، الذي اتخذه المجلس أثناء انعقاد القمة، حاثا جميع الدول على جعل التحريض على الإرهاب عملا غير قانوني، وعلى مكافحة الآيديولوجيات المتطرفة.
The Council, meanwhile, appears to anticipate the European Parliament s future upper house, with the lower house already elected by all EU citizens.
ومن ناحية أخرى يبدو أن المجلس الأوروبي يتوقع تأسيس مجلس شيوخ للبرلمان الأوروبي في المستقبل، إلى جانب مجلس النواب المنتخب بالفعل من ق ب ل جميع مواطني الاتحاد الأوروبي.
The EU, for its part, must go beyond the European Commission and directly involve the European Council and heads of member states.
ومن جانبه، يتعين على الاتحاد الأوروبي أن يذهب إلى ما هو أبعد من المفوضية الأوروبية وأن يشرك المجلس الأوروبي ورؤساء الدول الأعضاء بشكل مباشر.
On 12 July 2004, the European Council issued its decision to replace the NATO mission with an EU led peacekeeping force (EUFOR).
وفي 12 تموز يوليه 2004، أصدر المجلس الأوروبي قراره الاستعاضة عن بعثة حلف الناتو بقوة لحفظ السلام بقيادة الاتحاد الأوروبي (قوة حفظ السلام التابعة للاتحاد الأوروبي).
The first was established pursuant to Security Council resolution 1267 (1999) and transposes into EU law the list established by the UN Security Council in accordance with this and subsequent resolutions.
وو ضـ ـعت القائمة الأولى عملا بقرار مجلس الأمن 1267 (1999) حيث أ درجت في قانون الاتحاد الأوروبي القائمة التي وضعها مجلس الأمن وفقا لهذا القرار وما تبعه من قرارات.
Britain s Last EU Straw?
بريطانيا وقشة الاتحاد الأوروبي الأخيرة
A Better EU Budget
ميزانية أفضل للاتحاد الأوروبي
Politicizing EU Competition Policy
ت س ـيـيس المنافسة في الاتحاد الأوروبي
Reset Turkey EU Relations
إعادة ضبط العلاقات بين تركيا والاتحاد الأوروبي
The EU vs. Democracy
الاتحاد الأوروبي والديمقراطية
Statement of the EU
بيان الاتحاد الأوروبي
Germany finances 20 of the EU budget but receives only 12 of EU spending.
وتمول ألمانيا 20 من ميزانية الاتحاد الأوروبي ولكنها لا تحصل إلا على 12 من إجمالي إنفاق الاتحاد الأوروبي.
I believe that it is important that the EU carries out such monitoring in non EU states. But what about elections in EU member states?
وفي اعتقادي أنه من المهم أن ينفذ الاتحاد الأوروبي مثل هذا الرصد في دول من غير البلدان الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.
Attended a roundtable discussion on Feminist Perspectives in US and EU Foreign Policies' at Council of Foreign Relations, New York, 8 March 2002.
حضرت الهيئة مناقشة مائدة مستديرة عن المنظورات النسائية في السياسات الخارجية للولايات المتحدة والاتحاد الأوروبي في مجلس العلاقات الخارجية، في نيويورك، في 8 آذار مارس 2002.
The timing of this is particularly odd, as this new insularity comes almost immediately after Germany, France, and Great Britain cynically agreed to endow the EU with both a president of the EU Council and a foreign affairs minister.
والواقع أن التوقيت كان غريبا بصورة خاصة، حيث أن هذه الانعزالية الجديدة تأتي مباشرة تقريبا بعد اتفاق ألمانيا وفرنسا وبريطانيا العظمى على منح الاتحاد الأوروبي رئيسا لمجلس الاتحاد الأوروبي ووزيرا لخارجيته.
So the British, under Tony Blair s current presidency of the EU Council of Ministers, have gotten their way for now, and the Americans keen backers of Turkey s EU aspirations have once again succeeded in acting as a European power.
وكذلك حقق البريطانيون، تحت رئاسة توني بلير الحالية لمجلس وزراء الاتحاد الأوروبي، مرادهم في الوقت الحالي، والأميركيون ـ المؤيدون المتحمسون لطموحات تركيا في الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي ـ نجحوا أيضا مرة أخرى في العمل كـ قوة أوروبية .
The EU Council s common position on arms exports is legally binding on all EU states.
إن الموقف المشترك لمجلس الاتحاد الأوروبي بشأن صادرات الأسلحة ملزم قانونا لكل بلدان الاتحاد الأوروبي.
2) The EU will stagnate.
2) سوف يصاب الاتحاد الأوروبي بحالة من الركود.
Yet the EU holds back.
على الرغم من كل ما سبق ما زال الاتحاد الأوروبي محجما .
EU in Crisis ebook Cover
غلاف الكتاب أوروبا في خضم الأزمة
EU committed 2.8 million ECUs.
التـــزم اﻻتحـاد اﻷوروبي بمبلغ ٢,٨ مليون وحدة نقد أوروبية

 

Related searches : Eu Council Decision - Eu Council Directive - Eu Council Regulation - Eu Council Presidency - Eu Council Conclusions - Eu Council Summit - Eu - Eu Presidency - Eu Bodies - Eu Institutions - Eu Rules - Eu Citizen - Eu Country