Translation of "established and approved" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Approved - translation : Established - translation : Established and approved - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A. Established posts authorized for the biennium 1992 1993 and approved | ألف الوظائف الثابتة المأذون بها لفترة السنتين ١٩٩٢ ١٩٩٣ والمعتمدة لفترة |
UNFPA has established criteria, approved by the Governing Council, for identifying priority countries. | ٥٥ حدد الصندوق معايير، وافق عليها مجلس اﻹدارة، لتحديد البلدان التي تحظى بأولوية. |
It has established its own rules of procedure and has approved the Institute's strategic plan and programme of work. | وقد وضـع المجلس نظامـه الداخلـي الخاص واعتمد خطة المعهد الاستراتيجية وبرنامج عمله. |
Table 1. Established and temporary posts approved under the initial appropriations for 1990 1991, 1992 1993 and 1994 1995 | الجدول ١ الوظائف الثابتة والمؤقتة المعتمدة في إطار اﻻعتمادات اﻷولية المرصودة للفترات ١٩٩٠ ١٩٩١ و ١٩٩٢ ١٩٩٣ و ١٩٩٤ ١٩٩٥ |
A subcommittee was established to review the strategy and it was approved by the Executive Board in May 2006. | وأ نشئت لجنة فرعية لاستعراض الاستراتيجية، وقد وافق عليها المجلس التنفيذي في أيار مايو 2006. |
In 1998, the National Board of Museums was established and the CM approved regulations prescribed by the Law On Museums. | وفي عام 1998 أ نشئ المجلس القومي للمتاحف ووافق مجلس الوزراء على اللائحة المنصوص عليها في القانون. |
Approved and allocated IPF Approved and unallocated IPF | رقم التخطيط اﻹرشادي المعتمد وغير المخصص ١٤٩ ٣٩٠ ١ |
Table 3. Grade distribution of established and temporary Professional posts approved in the context of the initial appropriations for 1994 1995 and | الجـدول ٣ توزيع رتب الوظائف الثابتة والمؤقتة المعتمدة في إطار اﻻعتمادات اﻷولية للفترة ١٩٩٤ ١٩٩٥ والتطبيق اﻹيضاحي للنطاقات ﻷغراض إعادة التصنيف |
Table 3. Grade distribution of established and temporary Professional posts approved in the context of the initial appropriations for 1994 1995 and | الجدول ٣ توزيع رتب الوظائف الثابتة والمؤقتة المعتمدة في إطار اﻻعتمادات اﻷولية للفترة ١٩٩٤ ١٩٩٥ والتطبيق اﻻيضاحي للنطاقات ﻷغراض إعادة التصنيف |
The other resources ceilings for intercountry programmes allow UNICEF to mobilize, accept and deploy additional other resources that cannot be appropriately allocated under other Board approved ceilings, particularly those established in approved country programme documents for individual country programmes and those established in the present report for regional and headquarters offices. | البرامج المشتركة بين الأقطار |
III. A. Established posts authorized for the biennium 1992 1993 and approved for the biennium 1994 1995 under the regular budget . 113 | الثالث الوظائف الثابتة المأذون بها لفترة السنتين ١٩٩٢ ١٩٩٣ والمعتمدة لفترة السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥ الممولة من الميزانية العادية |
For voluntary contributions there shall be established a Voluntary Contributions Account for financing approved programmes and projects for the implementation of articles 24 and 25. | 1 ينشأ فيما يتعلق بالتبرعات حساب للتبرعات من أجل تمويل تنفيذ البرامج والمشاريع التي أقرت وفقا للمادتين 24 و25. |
The functions of the sub division (FOC) are established by the statute approved by the Board of the Central Bank. | وتحدد مهام الشعبة الفرعية (مركز الرصد المالي) وفقا للنظام الأساسي المعتمد من قبل مجلس إدارة المصرف. |
It approved the central themes of the work programme and noted that they were in line with the priorities established in the strategic framework. | وأقر المجلس المواضيع المركزية لبرنامج العمل ولاحظ أنها تتماشى مع الأولويات المحددة في الإطار الاستراتيجي. |
Grade distribution of established and temporary Professional and higher level posts approved in the context of initial appropriations under the regular budget of the United Nations | الجدول ٢ توزيع رتـب الوظائف الثابتة والمؤقتة من الفئة الفنية وما فوقهـا المعتمدة فـي سيـاق اﻻعتمـادات اﻷوليـة المرصودة في إطار الميزانية العادية لﻷمم المتحدة |
In addition, the General Assembly approved the conversion of 12 temporary posts (3 P 4, 3 P 3 and 6 General Service) into established posts. | باﻻضافة إلى ذلك، وافقت الجمعية العامة على تحويل ١٢ وظيفة مؤقتة )٣ وظائف برتبة ف ٤، و ٣ وظائف برتبة ف ٣ و ٦ وظائف من فئة الخدمات العامة( إلى وظائف ثابتة. |
UNDP established clearer delineation with its proposal of the programme support and development activities category, which was approved by the Governing Council in its decision 91 46. | قام برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بإجراء تفريق أوضح باقتراحه المتعلق بفئة أنشطة دعم وضع البرامج الذي وافق عليه مجلس اﻹدارة فــي مقــرره ٩١ ٤٦. |
quot 2. apos United Nations operation apos means an operation established pursuant to a mandate approved by a resolution of the Security Council. | quot ٢ ي قصد بتعبير quot عملية اﻷمم المتحدة quot عملية تنشأ وفقا لوﻻية معتمدة بقرار من مجلس اﻷمن. |
Approved and allocated cost sharing | تقاسم التكاليف المعتمد والمخصص ٠٠٦ ١٣٧ ١٢ |
Approved and unallocated cost sharing | تقاسم التكاليف المعتمد وغير المخصص ـ |
Approved | مصادق عليه |
Approved | مصادق عليهcollection of article headers |
The General Assembly established the Office in its resolution 319 A (IV) of 3 December 1949 and approved the Statute in resolution 428 (V) on 14 December 1950. | وقد أنشأت الجمعية العامة المفوضية بموجب قرارها 319 ألف (د 4) المؤرخ 3 كانون الأول ديسمبر 1949، ووافقت على نظامها الأساسي في القرار 428 (د 5) المؤرخ 14 كانون الأول ديسمبر 1950. |
In France, everyone understood and approved. | وفي فرنسا تفهم الجميع الموقف وأعلنوا موافقتهم. |
It was established by the Commission in its resolution 2002 68 of 25 April 2002 and approved by the Council in its decision 2002 270 of 25 July 2002. | وقــد أنشأت اللجنــة هذا الفريق بموجب قرارها 2002 68 المــؤرخ 25 نيسان أبريـــــل 2002 الذي أيـ ده المجلس في مقرره 2002 270 المؤرخ 25 تموز يوليه 2002. |
With higher income and resource balances than foreseen when planning fourth cycle expenditures, the Governing Council in 1988 approved an increase in IPFs established earlier for the fourth cycle. | ومع وجود أرصدة ايرادات وموارد أكبر من المتوخى وقت تخطيط نفقات دورة البرمجة الرابعة، اعتمد مجلس اﻻدارة في عام ١٩٨٨ زيادة في أرقام التخطيط اﻻرشادية التي تقررت فيما سبق للدورة الرابعة. |
43.1 The Department for Policy Coordination and Sustainable Development was established following the second phase of the restructuring of the Secretariat as approved by General Assembly resolution 47 212. | ٤٣ ١ أنشئت ادارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة عقب المرحلة الثانية ﻻعادة هيكلة اﻷمانة العامة على النحو الذي اعتمدته الجمعية العامة بموجب قرارها ٤٧ ٢١٢. |
Toggle Approved | عكس ال مقبول |
Certified Approved | الجدول 2 |
Approved programmes | التعاون البرنامجي بيان البرامج المعتمدة، والنفقات، والأرصدة غير المنفقة المتعلقة بالموارد العادية عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول ديسمبر 2004 |
Not Approved | غير مصادق عليه |
approved posts | الوظائف الموافق عليها |
They approved? | وافقوا |
His official activities are conducted according to established internal auditing standards and periodic audit plans or assignments approved by AMCD, which may include audit assignments as requested by mission management. | وهو يقوم بأنشطته الرسمية وفقا للمعايير الثابتة للمراجعة الداخلية للحسابات والخطط أو المهمات الدورية لمراجعة الحسابات التي توافق عليها شعبة مراجعة الحسابات والرقابة اﻻدارية، والتي قد تشمل تكليفات بمراجعة الحسابات على النحو الذي تطلبه ادارة البعثة. |
The basic terms of reference of the Office were established in a statute approved by the Assembly in its resolution 428 (V) of 14 December 1950. | وحددت اﻻختصاصات اﻷساسية للمفوضية في النظام اﻷساسي الذي وافقت عليه الجمعية العامة في قرارها ٤٢٨ )د ٥( المؤرخ ١٤ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٥٠. |
Statistical Overview of Approved and Completed Projects | نظرة عامة إحصائية عن المشاريع المعتمدة والمستكملة |
UNEP implemented most of the 11 customs training projects approved for Canada, all 8 approved for Australia in the Pacific Island Countries (PIC's) and 1 approved for France. | ونف ذت يونيب معظم مشروعات تدريب الجمارك الـ 11 الموافق عليها لكندا، وكاف ة المشروعات الثمانية لأستراليا في بلدان جزر الهادئ و1 موافق عليه لفرنسا. |
The Bonn process established the principle of democratic accountability, gave Afghanistan its first directly elected president, and provided a new constitution that approved after genuine debate and compromise created a legitimate central government. | فقد أرست عملية بون مبدأ المسئولية الديمقراطية، وأعطت أفغانستان أول رئيس منتخب بطريقة الاقتراع المباشر في تاريخها، وقدمت لها دستورا جديدا ـ جاءت الموافقة عليه بعد حوار أصيل وحلول وسط ـ أدى إلى تأسيس حكومة مركزية شرعية. |
Approved by _____________________________ Date _______________ | الأمم المتحدة |
Total currently approved | المجمـــوع الوظائـــف المعتمدة حاليا |
Request reluctantly approved. | لقد ق ب ل طلبك مع كثير من التردد |
(i) The Working Capital and Guarantee Fund has an established ceiling of 50 million approved by the Executive Committee and is maintained by income from interest on invested funds and savings from prior years' programmes. | '1 صندوق رأس المال المتداول والضمانات، وله حد أقصى أقرته اللجنة التنفيذية وقدره 50 مليون دولار ويجري تمويله عن طريق الإيرادات الآتية من الفوائد على الأموال المستثمرة والوفورات المحققة من برامج السنوات السابقة. |
(i) The Working Capital and Guarantee Fund has an established ceiling of 50 million approved by the Executive Committee, and is maintained by income from interest on invested funds and savings from prior years' programmes. | 1 صندوق رأس المال المتداول والضمانات، ولـه حد أقصى أقرته اللجنة التنفيذية وقدره 50 مليون دولار ويجري تمويله عن طريق إيرادات الفوائد على الأموال المستثمرة والوفورات المحققة من برامج السنوات السابقة. |
They're not approved to do this. Patients are not approved to do this. | وهم غير مصرحون للقيام بهذا. المرضى ليسوا مصرحون للقيام بذلك. |
A budget approved and funds allocated for 2005 | ميزانيـة مجازة واعتمادات مخصصة لعام 2005 |
Related searches : Established And Operated - Founded And Established - Established And Proven - Established And Organized - Established And Maintained - Established And Existing - Clear And Established - Established And Operating - Established And Implemented - Proven And Established - Ratified And Approved - Seen And Approved - Completed And Approved