Translation of "equipment control" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Control - translation : Equipment - translation : Equipment control - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Custody and control of equipment | إدارة الإجازات |
Air traffic control services and equipment | خدمات ومعدات مراقبة الحركة الجوية |
Air traffic control services and equipment | خدمــات مراقبة الحركـــة الجوية ومعداتها |
Air traffic control services and equipment | خدمات مراقبة الحركة الجوية ومعداتها |
Air traffic control services and equipment | خدمات ومعدات مراقبة الحركة الجوية |
Air traffic control services and equipment | خدمـات ومعـدات مراقبة الحركة الجوية |
(i) Air traffic control services and equipment | apos ١ apos خدمات ومعدات مراقبة الحركة الجوية |
(i) Air traffic control services and equipment . | ١ خدمات ومعدات مراقبة حركة الطيران |
(i) Air traffic control services and equipment . | apos ٢ apos رسوم الهبوط والخدمات اﻷرضية |
(i) Air traffic control services and equipment . | التكاليف اﻷخرى للعمليات الجوية ٦٥ لم يدرج اعتماد تحت هذا البند. |
Air traffic control services and equipment 579.0 | خدمات ومعدات مراقبة المرور الجوي |
(i) Air traffic control services and equipment . | apos ١ apos خدمات ومعدات مراقبة الحركة الجوية |
(i) Air traffic control services and equipment . | apos ١ apos خدمات مراقبة الحركة الجوية ومعداتها |
(i) Air traffic control services and equipment . 190 100 | ١ خدمات ومعدات مراقبة الحركة الجوية ١٠٠ ١٩٠ |
Such tactics require adequate crowd control measures and equipment. | وتقتضي مجابهة هذه المناورات تدابير ومعدات مﻻئمة للسيطرة على تجمعات الجماهير. |
Provision is made for other miscellaneous equipment such as cleaning equipment, fire fighting equipment, fogging machines for insect and pest control and security and safety equipment. | ٤٨ قدر اعتماد لمعدات متنوعة أخرى مثل معدات النظافة، ومعدات إطفاء الحرائق، وأجهزة التعفير لمكافحة الحشرات واﻵفات، ومعدات اﻷمن والسﻻمة. |
Provision is made for other miscellaneous equipment such as cleaning equipment, fire fighting equipment, fogging machines for insect and pest control and security and safety equipment. | ٥٥ رصد هذا اﻻعتماد لمعدات أخرى متنوعة كمعدات التنظيف، ومعدات اطفاء الحرائق، وآﻻت التعفير لمكافحة الحشرات واﻵفات، ومعدات اﻷمن والسﻻمة. |
(i) Air traffic control services and equipment . 1 180 000 | apos ١ apos خدمات ومعدات مراقبة الحركة الجوية |
(i) Air traffic control services and equipment . 3 090 000 | apos ١ apos خدمات ومعدات مراقبة الحركة الجوية ٠٠٠ ٠٩٠ ٣ |
Air traffic control services and equipment 0.0 0.0 0.0 0.0 | خدمات ومعدات مراقبة الحركة الجوية |
(d) Control of allowed nuclear materials and dual use technical equipment | )د( مراقبة المواد النووية المسموح بها والمعدات التقنية ذات اﻻستخدام المزدوج |
Provision was made for the purchase of cleaning equipment, fire fighting equipment, fogging machines for insect and pest control and security and safety equipment. | رصد اعتماد لشراء معدات تنظيف ومعدات مكافحة الحرائق وآﻻت التعفير لمكافحة الحشرات واﻵفـــات ومعدات اﻷمن والسﻻمة. |
Responsible for the accurate control of all equipment and stores received and issued by the mission, including initial quality control checks of both new and repaired equipment and the correct documentation of equipment despatched for repair. | يكون مسؤوﻻ عن دقة مراقبة جميع المعدات التي تستلمها البعثة أو تصدرها، فضﻻ عن المخازن، بما في ذلك إجراء الفحص اﻷولي ﻷغراض مراقبة الجودة، لكل من المعدات الجديدة والمستصلحة، ومراقبة صحة وثائق المعدات المرسلة بغرض إصﻻحها. |
The equipment will therefore be deployed once the access control is implemented. | ولذلك فإن المعدات ست ستخدم عند تنفيذ مراقبة الدخول. |
Provision is made for air control tower equipment for the Mogadishu airport ( 300,000). | ٨١ رصد اعتماد لمعدات برج المراقبة الجوية بمطار مقديشيو )٠٠٠ ٣٠٠ دوﻻر(. |
Construction of parking area, customs clearance facilities and provision of equipment for control. | إنشـاء ساحة لوقوف السيارات، ومرافق للتخليص الجمركي، وتوفير معدات للمراقبة. |
5. Air support equipment consists of mobile control towers, navigational aids, airfield lighting sets, fire and rescue vehicles and related support equipment. | ٥ تتألف معدات الدعم الجوي من برجين متنقلين للمراقبة، ومعينات المﻻحة الجوية وأجهزة إضاءة جوية ميدانية، ومركبات إنقاذ في حاﻻت الحرائق، ومعدات دعم ذات صلة. |
This equipment is needed to control aircraft and helicopter approaches to the airfield runway. | وهذه المعدات ﻻزمة لمراقبة المسافة الفاصلة بين الطائرات وطائرات الهليكوبتر من مدرج المطار. |
(l) Ensure the proper custody, control, recording and disposal of non expendable equipment (para. 233) | (ل) كفالة حفظ المعدات اللامستهلكة، ورقابتها وتسجيلها والتخلص منها على نحو سليم (الفقرة 233) |
Nevertheless, quality control should not be jeopardized in preference to expeditious receipt of vehicles equipment. | ومع هذا، فإنه ﻻ يجوز إﻻخﻻل بأعمال ضبط النوعية من منطلق تفضيل التسليم العاجل للمركبات المعدات. |
The necessary command and control, service support, infrastructure and equipment will be put in place. | وسيجري وضع عناصر القيادة والمراقبة ودعم الخدمات والهياكل اﻷساسية والمعدات في مكانها المﻻئم. |
Effective use of technical equipment of Aviation Security Control and maintenance in an appropriate technical condition. | فعالية استخدام المعدات التقنية لمراقبة أمن الطيران والحفاظ عليها في حالة تقنية ملائمة. |
(h) Border control strengthened through technical equipment support and enhanced risk assessment, targeting and profiling skills | (ح) تعزيز مراقبة الحدود من خلال دعم المعدات التقنية وتعزيز تقييم المخاطر ومهارات الاستهداف وتحديد الملامح |
These include regulations to control the import and export of controlled nuclear substances, equipment and information. | ويشمل ذلك الأنظمة الرامية إلى مراقبة استيراد وتصدير المواد والمعدات والمعلومات النووية الخاضعة للمراقبة. |
Equipment of a State can be temporarily stored or prepositioned on the territory of another State with no transfer of title and control of this equipment. | وباﻹمكان خزن معدات دولة ما مؤقتا أو وضعها مسبقا في إقليم دولة أخرى بدون نقل ملكية هذه المعدات والسيطرة عليها. |
(a) International arms transfers involve, in addition to the physical movement of equipment into or from national territory, the transfer of title to and control over the equipment | )أ( عمليات النقل الدولي لﻷسلحة تتضمن، باﻻضافة الى النقل الفعلي للمعدات من وإلى اقليم وطني، نقل ملكية هذه المعدات والسيطرة عليها |
b International arms transfers involve, in addition to the physical movement of equipment into or from national territory, the transfer of title to and control over the equipment. | )ب( تشمل عمليات النقل الدولي لﻷسلحة، باﻻضافة الى النقل الفعلي للمعدات الى داخل اﻻقليم الوطني أو منه، نقل ملكية المعدات والسيطرة عليها. |
b International arms transfers involve, in addition to the physical movement of equipment into or from national territory, the transfer of title to and control over the equipment. | تعليقات علـــــى عمليـــة النقــــل apos ١ apos مغادرة المعدات ﻹقليم الدولة المصدرة apos ٢ apos وصول المعدات إلى اقليم الدولة المستوردة |
UNOSOM II apos s Force Command is developing revised tactics and additional riot control equipment has been introduced as a means of maintaining control of similar crowds. | وقيادة قوة عملية اﻷمم المتحدة تقوم بوضع تكتيكات منقحة وادخال معدات جديدة لمقاومة أحداث الشغب كوسيلة للسيطرة على التجمعات المماثلة. |
These projects are providing international experts, pesticides, vehicles and other necessary equipment for aerial and ground control operations. | وهذه المشاريع توفر خبراء دوليين ومبيدات آفات والعربات وغيرها من المعدات الضرورية لعمليات المكافحة الجوية والبرية. |
This equipment was never under Australian control, and its transfer did not represent either the export or import of military equipment and therefore falls outside the scope of the Register. | ولم تكن هذه المعدات خاضعة للسيطرة اﻻسترالية، وﻻ يمثــل نــقلها تصديرا أو استيرادا للمعدات العسكرية، ولذا فإن هذا النقل يقع خارج نطاق السجل. |
Provision is made for the acquisition of additional equipment not budgeted for elsewhere, including fire fighting equipment, fogging machines for insect and pest control, security and safety equipment and replacement costs for worn and damaged items and for other contingencies. | رصد اعتماد ﻻقتناء معدات إضافية لم تدرج في الميزانية في مكان آخر من بينها معدات ﻹطفاء الحرائق وآﻻت تبخير لمكافحة الحشرات واﻵفات، ومعدات لﻷمن والسﻻمة، ولتغطية تكاليف استبدال اﻷصناف التي بليت من اﻻستعمال أو أصابها التلف، ومن أجل الحاﻻت الطارئة اﻷخرى |
Accommodation equipment Miscellaneous equipment Field defence equipment | معدات دفاع ميداني |
The collective efforts of the Administration have resulted in further improvements in custody of and control over non expendable equipment. | وأسفرت الجهود الجماعية للإدارة عن إدخال مزيد من التحسينات في حفظ ومراقبة المعدات غير القابلة للاستهلاك. |
The Board reiterates its recommendation that the Administration ensure the proper custody, control, recording and disposal of non expendable equipment. | 345 يكرر المجلس من جديد توصيته بأن تقوم الإدارة بتقييم فعالية التدريب على مستوى الأفراد وعلى مستوى المنظمة. |
Related searches : Flow Control Equipment - Spill Control Equipment - Well Control Equipment - Access Control Equipment - Pressure Control Equipment - Fire Control Equipment - Equipment Under Control - Emission Control Equipment - Vehicle Control Equipment - Pollution Control Equipment - Industrial Control Equipment - Process Control Equipment - Traffic Control Equipment