Translation of "well control equipment" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Control - translation : Equipment - translation : Well - translation : Well control equipment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Custody and control of equipment | إدارة الإجازات |
Air traffic control services and equipment | خدمات ومعدات مراقبة الحركة الجوية |
Air traffic control services and equipment | خدمــات مراقبة الحركـــة الجوية ومعداتها |
Air traffic control services and equipment | خدمات مراقبة الحركة الجوية ومعداتها |
Air traffic control services and equipment | خدمات ومعدات مراقبة الحركة الجوية |
Air traffic control services and equipment | خدمـات ومعـدات مراقبة الحركة الجوية |
(i) Air traffic control services and equipment | apos ١ apos خدمات ومعدات مراقبة الحركة الجوية |
(i) Air traffic control services and equipment . | ١ خدمات ومعدات مراقبة حركة الطيران |
(i) Air traffic control services and equipment . | apos ٢ apos رسوم الهبوط والخدمات اﻷرضية |
(i) Air traffic control services and equipment . | التكاليف اﻷخرى للعمليات الجوية ٦٥ لم يدرج اعتماد تحت هذا البند. |
Air traffic control services and equipment 579.0 | خدمات ومعدات مراقبة المرور الجوي |
(i) Air traffic control services and equipment . | apos ١ apos خدمات ومعدات مراقبة الحركة الجوية |
(i) Air traffic control services and equipment . | apos ١ apos خدمات مراقبة الحركة الجوية ومعداتها |
(i) Air traffic control services and equipment . 190 100 | ١ خدمات ومعدات مراقبة الحركة الجوية ١٠٠ ١٩٠ |
Such tactics require adequate crowd control measures and equipment. | وتقتضي مجابهة هذه المناورات تدابير ومعدات مﻻئمة للسيطرة على تجمعات الجماهير. |
And his equipment as well. | ومعداته أيضا . |
Provision is made for other miscellaneous equipment such as cleaning equipment, fire fighting equipment, fogging machines for insect and pest control and security and safety equipment. | ٤٨ قدر اعتماد لمعدات متنوعة أخرى مثل معدات النظافة، ومعدات إطفاء الحرائق، وأجهزة التعفير لمكافحة الحشرات واﻵفات، ومعدات اﻷمن والسﻻمة. |
Provision is made for other miscellaneous equipment such as cleaning equipment, fire fighting equipment, fogging machines for insect and pest control and security and safety equipment. | ٥٥ رصد هذا اﻻعتماد لمعدات أخرى متنوعة كمعدات التنظيف، ومعدات اطفاء الحرائق، وآﻻت التعفير لمكافحة الحشرات واﻵفات، ومعدات اﻷمن والسﻻمة. |
(i) Air traffic control services and equipment . 1 180 000 | apos ١ apos خدمات ومعدات مراقبة الحركة الجوية |
(i) Air traffic control services and equipment . 3 090 000 | apos ١ apos خدمات ومعدات مراقبة الحركة الجوية ٠٠٠ ٠٩٠ ٣ |
Air traffic control services and equipment 0.0 0.0 0.0 0.0 | خدمات ومعدات مراقبة الحركة الجوية |
(d) Control of allowed nuclear materials and dual use technical equipment | )د( مراقبة المواد النووية المسموح بها والمعدات التقنية ذات اﻻستخدام المزدوج |
Provision was made for the purchase of cleaning equipment, fire fighting equipment, fogging machines for insect and pest control and security and safety equipment. | رصد اعتماد لشراء معدات تنظيف ومعدات مكافحة الحرائق وآﻻت التعفير لمكافحة الحشرات واﻵفـــات ومعدات اﻷمن والسﻻمة. |
Responsible for the accurate control of all equipment and stores received and issued by the mission, including initial quality control checks of both new and repaired equipment and the correct documentation of equipment despatched for repair. | يكون مسؤوﻻ عن دقة مراقبة جميع المعدات التي تستلمها البعثة أو تصدرها، فضﻻ عن المخازن، بما في ذلك إجراء الفحص اﻷولي ﻷغراض مراقبة الجودة، لكل من المعدات الجديدة والمستصلحة، ومراقبة صحة وثائق المعدات المرسلة بغرض إصﻻحها. |
The equipment will therefore be deployed once the access control is implemented. | ولذلك فإن المعدات ست ستخدم عند تنفيذ مراقبة الدخول. |
Provision is made for air control tower equipment for the Mogadishu airport ( 300,000). | ٨١ رصد اعتماد لمعدات برج المراقبة الجوية بمطار مقديشيو )٠٠٠ ٣٠٠ دوﻻر(. |
Construction of parking area, customs clearance facilities and provision of equipment for control. | إنشـاء ساحة لوقوف السيارات، ومرافق للتخليص الجمركي، وتوفير معدات للمراقبة. |
5. Air support equipment consists of mobile control towers, navigational aids, airfield lighting sets, fire and rescue vehicles and related support equipment. | ٥ تتألف معدات الدعم الجوي من برجين متنقلين للمراقبة، ومعينات المﻻحة الجوية وأجهزة إضاءة جوية ميدانية، ومركبات إنقاذ في حاﻻت الحرائق، ومعدات دعم ذات صلة. |
This equipment is needed to control aircraft and helicopter approaches to the airfield runway. | وهذه المعدات ﻻزمة لمراقبة المسافة الفاصلة بين الطائرات وطائرات الهليكوبتر من مدرج المطار. |
It takes good equipment and well trained, dedicated soldiers. | انه يحتاج معدات جيدة وجنودا مدربين و على أهبة الاستعداد |
(l) Ensure the proper custody, control, recording and disposal of non expendable equipment (para. 233) | (ل) كفالة حفظ المعدات اللامستهلكة، ورقابتها وتسجيلها والتخلص منها على نحو سليم (الفقرة 233) |
Nevertheless, quality control should not be jeopardized in preference to expeditious receipt of vehicles equipment. | ومع هذا، فإنه ﻻ يجوز إﻻخﻻل بأعمال ضبط النوعية من منطلق تفضيل التسليم العاجل للمركبات المعدات. |
The necessary command and control, service support, infrastructure and equipment will be put in place. | وسيجري وضع عناصر القيادة والمراقبة ودعم الخدمات والهياكل اﻷساسية والمعدات في مكانها المﻻئم. |
He was tampering with equipment. Well, what if he was? | كان يعبث بالأجهزة حسنا, وماذا فى ذلك |
Well you have to take control over it. | عليك التحكم بذلك. |
Well, can you do it with less control, or with a different kind of control? | حسنا . هل يمكنك التوجيه بقدر اقل من التحكم، أو بشكل آخر من التحكم |
Effective use of technical equipment of Aviation Security Control and maintenance in an appropriate technical condition. | فعالية استخدام المعدات التقنية لمراقبة أمن الطيران والحفاظ عليها في حالة تقنية ملائمة. |
(h) Border control strengthened through technical equipment support and enhanced risk assessment, targeting and profiling skills | (ح) تعزيز مراقبة الحدود من خلال دعم المعدات التقنية وتعزيز تقييم المخاطر ومهارات الاستهداف وتحديد الملامح |
These include regulations to control the import and export of controlled nuclear substances, equipment and information. | ويشمل ذلك الأنظمة الرامية إلى مراقبة استيراد وتصدير المواد والمعدات والمعلومات النووية الخاضعة للمراقبة. |
Equipment of a State can be temporarily stored or prepositioned on the territory of another State with no transfer of title and control of this equipment. | وباﻹمكان خزن معدات دولة ما مؤقتا أو وضعها مسبقا في إقليم دولة أخرى بدون نقل ملكية هذه المعدات والسيطرة عليها. |
Weapons and equipment OSP. No backup. I know the routine well. | الأسلحة و المعدات يتم الحصول عليها من الموقع , لا دعم , أعرف هذا الروتين |
Military equipment and related equipment as well as petroleum and petroleum products may not be imported into Angola (sect. 4). | وﻻ يجوز تصدير المعدات العسكرية والمعدات ذات الصلة وكذلك النفط والمنتجات النفطية الى أنغوﻻ )الفرع ٤(. |
There were significant improvements in disease control as well. | كما طرأ تحسن كبير على مكافحة الأمراض. |
Well this is it. This is the control unit. | حسنا ، هذا كل شيء ، هذه هي وحدة التحكم. |
(a) International arms transfers involve, in addition to the physical movement of equipment into or from national territory, the transfer of title to and control over the equipment | )أ( عمليات النقل الدولي لﻷسلحة تتضمن، باﻻضافة الى النقل الفعلي للمعدات من وإلى اقليم وطني، نقل ملكية هذه المعدات والسيطرة عليها |
Related searches : Well Equipment - Equipment Control - Control Equipment - Well Control - Oil Well Equipment - Flow Control Equipment - Spill Control Equipment - Access Control Equipment - Pressure Control Equipment - Fire Control Equipment - Equipment Under Control - Emission Control Equipment - Vehicle Control Equipment - Pollution Control Equipment