Translation of "environmental assessment agency" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Several other inquiries have been held, by institutions such as Penn State University, the British Parliament, the Netherlands Environmental Assessment Agency, and the United States Environmental Protection Agency.
ولقد ع ق د ت مراجعات أخرى عديدة، من ق ب ل مؤسسات مختلفة مثل جامعة ولاية بنسلفانيا، والبرلمان البريطاني، وهيئة التقييم البيئي الهولندية، وهيئة حماية البيئة الأميركية.
C. Environmental impact assessment
جيم تقييم الأثر البيئي
F. Environmental impact assessment
واو تقييم اﻷثر البيئي
Environmental assessment of urbanization
تقييم أثر التحضر على البيئة
IV Post conflict environmental assessment
رابعا التقييمات البيئية في أعقاب النزاعات
Environmental assessment and early warning
التقييم البيئي والإنذار المبكر
Protocol on Strategic Environmental Assessment to the Convention on Environmental Impact Assessment in a Transboundary Context.
البروتوكول المتعلق بالتقييم البيئي الاستراتيجي لاتفاقية تقييم الأثر البيئي في إطار عابر الحدود.
Representative of the International Atomic Energy Agency at the UNEP Intergovernmental Working Group on Environmental Impact Assessment, Geneva, April 1987.
ممثل الوكالة الدولية للطاقة الذرية في الفريق العامل الحكومي الدولي التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة والمعني بتقييم اﻵثار البيئية، جنيف، نيسان ابريل ١٩٨٧.
Slovak Environmental Agency, Nitra, Slovakia
الوكالة البيئية السلوفاكية، نيترا، سلوفاكيا
D. Implementation of environmental impact assessment procedures.
دال تنفيذ إجراءات تقييم اﻷثر البيئي.
(g) Implementation of environmental impact assessment procedures
)ز( تنفيذ اجراءات تقييم اﻷثر البيئي
(d) Strengthened environmental management capacity strengthening for environmental assessment, policy formulation and enforcement
)د( تعزيز اﻹدارة البيئية تعزيز القدرات الﻻزمة للتقييم البيئي وصياغة السياسات وانفاذها
Assessment of effects on women of environmental policies
تقييم تأثيرات السياسات البيئية على المرأة
III. ASSESSMENT OF THE ENVIRONMENTAL FOCUS OF PROJECTS
ثانيا
(c) The assessment of the environmental impact of development
)ج( تقييم اﻵثار البيئية للتنمية
III. ASSESSMENT OF THE ENVIRONMENTAL FOCUS OF PROJECTS FINANCED
ثالثا تقييـم درجــة اﻻهتمام بالبيئــة فـي المشاريــع التـي يمولهــا
These programmes will involve support for national human resource planning and the provision of training on environmental health management and pollution control, environmental health impact assessment, environmental epidemiology, and human exposure assessment.
وستتضمن هـــذه البرامـــج تقديم الدعــم لتخطيط الموارد البشرية الوطنية وتوفير التدريب فــي مجـــال إدارة الصحة البيئية ومكافحة التلوث، وتقييم تأثير الصحة البيئية، ودراسة اﻷوبئة البيئية، وتقييم التعرض البشري.
These programmes will involve support for national human resource planning and the provision of training on environmental health management and pollution control, environmental health impact assessment, environmental epidemiology, and human exposure assessment.
وستتضمن هذه البرامج تقديم الدعم للتخطيط الوطني للموارد البشرية، وتوفير التدريب على إدارة الصحة البيئية ومكافحة التلوث، وتقييم اﻷثر الصحي البيئي، وعلم انتشار اﻷوبئة البيئية، وتقدير مستويات التعرض البشري.
Extensive application of the technique of environmental impact assessment.
التطبيق الواسع النطاق ﻷسلوب تقييم اﻷثر البيئي.
Subparagraph (f) The Environmental Protection Agency, the Food and Drugs Agency, and the Health Inspections Agency monitor the implementation of environmental protection and industrial hygiene policies and verify compliance with industrial safety procedures.
114 تتمثل التدابير التي تتبناها الجماهيرية العربية الليبية للوقاية من الأمراض الوبائية والمتوطنة وأمراض المهنة في الآتي
The Administrator of the Environmental Protection Agency (EPA) has reportedly stated that the Agency would ensure that the Department of Defense complies with federal environmental laws.
وفي الوقت نفسه، تجتذب الجزيرة مشاريع سياحية جديدة مثل فندق ويندهام مارتينو باي الذي افتتح مؤخرا وسعته 150 غرفة(27).
UNEP reported on gender mainstreaming in environmental assessment and early warning.
وقدم برنامج الأمم المتحدة للبيئة تقريرا بشأن تعميم المنظور الجنساني في التقييم البيئي و الإنذار المبكر.
(b) Fielding of inter agency need assessment missions to affected countries
)ب( إيفاد بعثات ميدانية مشتركة بين الوكاﻻت لتقدير اﻻحتياجات الى البلدان المتضررة
America s influential Environmental Protection Agency (EPA) also was established under Nixon.
وأثناء ولاية نيكسون أيضا أنشئت هيئة حماية البيئة ( EPA ) ذات النفوذ الواسع.
31 Environmental Protection Agency, 1 December 2004, www.epa.gov region02 vieques history.
(31) وكالة الحماية البيئية، 1 كانون الأول ديسمبر 2004 www.epa.gov region02 vieques history.
The Environmental Protection Agency, in cooperation with the Puerto Rico Environmental Quality Board, provided oversight of the investigation.
وتولت الوكالة، بالتعاون مع المجلس المعني بنوعية البيئة في بورتوريكو، الإشراف على هذا الاستقصاء.
At any rate, all new projects whose environmental consequences are in doubt should be subjected to environmental impact assessment.
وعلى أية حال، فإن جميع المشاريع الجديدة التي تكون آثارها البيئية موضع شك ينبغي أن تخضع لعملية تقييم ﻷثرها البيئي.
12A.30 During the biennium 1994 1995, UNEP will focus primarily on environmental management, environmental assessment, coordination and monitoring.
١٢ ألف ٣٠ وخﻻل فترة السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥، سيركز برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة جهوده أساسا على اﻻدارة البيئية وأعمال التقييم والتنسيق والرصد في مجال البيئة.
Provide funding for activities in strengthening environmental management, in particular capacity strengthening for environmental assessment, policy formulation and enforcement.
تأمين التمويل الﻻزم ﻷنشطة تعزيز اﻹدارة البيئية، وخصوصا تعزيز القدرات الﻻزمة للتقييم البيئي وصياغة السياسات وإنفاذها.
(d) An Environmental Monitoring Programme, the results of which are to be reviewed by the relevant government agency or agencies at regular intervals (for example, annually) with provision for updating of the Environmental Management Programme, depending on monitoring results and their consistency with environmental impact assessment (EIA) predictions.
)د( برنامج للرصد البيئي تقوم الوكالة أو الوكاﻻت الحكومية ذات الصلة باستعراض نتائجه في فترات منتظمة )سنويا على سبيل المثال( مع النص على استكمال برنامج اﻹدارة البيئية، باﻻستناد إلى رصد النتائج ومطابقتها لتنبؤات تقييم التأثير على البيئة.
UN Habitat has also produced guidelines in respect of environmental assessment requirements.
كما أعد موئل الأمم المتحدة مبادئ توجيهية فيما يتعلق بمستلزمات التقييم البيئي.
Environmental information, assessment and early warning Enhanced coordination of environmental conventions and development of environmental policy instruments Freshwater Technology transfer and industry Support to Africa.
(ب) التنسيق المعزز للاتفاقيات البيئية ووضع أدوات للسياسات البيئية
Strengthening governance of water resources environmental laws, enforcement and indicators Steve Wolfson, United States Environmental Protection Agency International Network for Environmental Compliance and Enforcement (INECE)
تعزيز إدارة الموارد المائية القوانين البيئية، والإنفاذ، والمؤشرات ستيف وولفسون، الوكالة الأمريكية لحماية البيئة الشبكة الدولية للامتثال والإنفاذ في مجال البيئة
33. Services were expanded to include environmental statistics and quot green accounting quot , environmental policy and management guidelines, the use of remote sensing for environmental monitoring and environmental technology assessment systems.
٣٣ فقد وسع نطاق الخدمات ليشمل اﻻحصاءات البيئية و quot المحاسبة الخضراء quot ، والسياسة البيئية ومبادئ توجيهية خاصة بإدارة البيئة، واستخدام اﻻستشعار من بعد للرصد البيئي ونظم بيئية لتقييم التكنولوجيا.
Effective environmental assessment of the effects of conflict must be utilized more consistently.
وينبغي استخدام التقييم البيئي الفعال لآثار الصراع بشكل أكثر انتظاما.
(d) Environmental impact assessment in public decision making, in particular concerning public projects.
)د( تقييم اﻷثر البيئي في اتخاذ القرارات العامة، وخاصة فيما يتعلق بالمشاريع العامة.
12A.29 The environment programme provides methodological guidance for environmental assessment and management, promotes cooperation among countries to alleviate common environmental problems, and supports environmental education and training.
١٢ ألف ٢٩ يوفر برنامج البيئة التوجيه المنهجي للتقييم البيئي واﻻدارة البيئية، ويشجع التعاون فيما بين البلدان لتخفيف حدة المشاكل البيئية المشتركة، ويدعم التعليم والتدريب في مجال البيئة.
Technology assessment and forecasting capabilities were a key link between environmental and industrialization goals.
فالقدرات المتعلقة بالتقييم والتنبؤ في ميدان التكنولوجيا هي حلقة وصل رئيسية بين اﻷهداف البيئية وأهداف التصنيع.
Two more inter agency assessment missions were planned for 2005, to Ukraine and Colombia.
ويجري التخطيط لإرسال بعثتين أخريين للتقييم بين الوكالات لعام 2005، إلى أوكرانيا وكولومبيا.
UNICEF agrees to share the rapid assessment manual with the Inter Agency Standing Committee.
128 وتوافق اليونيسيف على إطلاع اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات على دليل التقييمات السريعة .
(c) Preparation and consolidation of approximately eight inter agency assessment mission reports and appeals
)ج( إعداد وتوحيد مايقارب ٨ تقارير ونداءات لبعثات التقييم المشتركة بين الوكاﻻت
A 1999 Organization for Economic Cooperation and Development assessment of seven agencies working on the environment showed that there was no agency that made clear and explicit links between gender equality and environmental sustainability.
وأوضح تقييم لسبع وكالات عاملة بالمجال البيئي أجرته سنة 1999 منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي أنه لم يقع أي من الوكالات روابط واضحة وصريحة بين المساواة بين الجنسين واستدامة البيئة.
The Environmental Protection Agency also collected soil and groundwater samples and conducted independent analyses.
وأخذت الوكالة أيضا عينات من التربة والمياه الجوفية وأجرت تحليلات مستقلة لها.
(ii) Annex I to the Convention on Environmental Impact Assessment in a Transboundary Context, 1991
'2 المرفق الأول من اتفاقية تقييم الأثر البيئي في إطار عبر حددوي، 1991
UNEP, together with subregional partners, has initiated the Central Asia integrated environmental assessment reporting process.
48 استهل برنامج الأمم المتحدة للبيئة مع شركاء دون إقليميين عملية متكاملة لإعداد تقارير التقييم البيئي لوسط آسيا.

 

Related searches : Environmental Agency - Environmental Assessment - Environmental Protection Agency - National Environmental Agency - Federal Environmental Agency - Executive Environmental Agency - Environmental Hazard Assessment - Environmental Performance Assessment - Strategic Environmental Assessment - Environmental Site Assessment - Environmental Risk Assessment - Environmental Assessment Report - Environmental Impact Assessment - Environmental Assessment Method