Translation of "entitled to dividend" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Dividend - translation : Entitled - translation : Entitled to dividend - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The Defense Dividend
أرباح الدفاع
Israel s Neglected Peace Dividend
إسرائيل ومكاسب السلام المهملة
What is unique about this demographic dividend is that India will be the only country in the world to have this demographic dividend.
وما هو فريد بالنسبة لهذا العائد الديموغرافي هو ان الهند ستكون الدولة الوحيدة في العالم التي تتمتع بهذا العائد الديموغرافي
We should now devote the peace dividend to development efforts.
ويتعين علينا اﻵن أن نكرس عوائد السلم لجهود التنمية.
Little of this dividend was channelled into development.
وخصــص القليل من هذه الغنائم للتنمية.
Little of this peace dividend appears to have been channelled into development.
ويبدو أنه لم يوجه إلى التنمية سوى نسبة ضئيلة من هذا العائد.
Trade facilitation offers a development dividend for all countries.
والواقع أن اتفاقية تيسير التجارة تعرض عوائد التنمية على كافة البلدان.
Nor has the peace dividend been long in coming.
كما أن فوائد السلم لم يطل انتظارها.
I'll stay here. Here's the microphone and a dividend.
سأظل هنا ها هو المايكروفون و حصتك
This, in turn, gives him a substantial popularity dividend to add to his store.
وهذا بدوره يمنحه رصيدا ضخما من الشعبية يضاف إلى مخزونه الوفير منها.
Every year thereafter, the dividend paid would fluctuate in response to changes in GDP.
وفي كل عام بعد ذلك، كانت الأرباح المدفوعة لتتقلب في استجابة للتغيرات في الناتج المحلي الإجمالي.
This is an extraordinarily high dividend in the world oil industry.
وهذا عائد مرتفع إلى حد غير عادي في عالم صناعة النفط.
So we multiplied both the divisor and the dividend by 100.
ضربنا كل من المقسوم عليه و المقسوم ب100
You bet I could, and a little dividend along with it.
أستطيع الرهان معك أننى سأستردهم و معهم الارباح ،، لا ، لا
First, is the peace dividend releasing adequate resources and civilian expertise to impact developmental needs?
أوﻻ، هل عائد السلم يفرج عن موارد وخبرات مدنية كافية لسد اﻻحتياجات اﻹنمائية
Surely a fair proportion of such a peace dividend could be diverted to development purposes.
ويمكن بالتأكيد تحويل جزء معقول من عوائد السﻻم الى اﻷغراض اﻹنمائية.
We look forward to the time when we can all be beneficiaries of the disarmament dividend.
ونتطلع إلى الوقت الذي نستطيع فيه أن نستفيد جميعا من عائدات نزع السلاح.
Anglo Saxon financial institutions are known for their high dividend payout ratios.
إن المؤسسات المالية الأنجلوسكسونية مشهورة بارتفاع نسبة ربحيتها إلى نفقاتها.
Responding to ageing in advance would enable countries to reap the demographic dividend produced by reduced fertility rates.
35 كما تتيح الاستجابة مقدما لمشكلة الشيخوخة للبلدان، الاستفادة من العائد الديمغرافي المتولد عن انخفاض معدلات الخصوبة.
He asked for and got cuts in capital gains, dividend, and income taxes.
ولقد طالب ريغان بتخفيضات على الضرائب المفروضة على المكاسب الرأسمالية وأرباح الأسهم، وعلى الدخل.
However, collecting the demographic dividend would require that appropriate policies be in place.
وإن كانت الاستفادة من العائد الديمغرافي ستتطلب اعتماد سياسات ملائمة.
For too long, the Afghan people have patiently waited for a peace dividend .
وما برح الشعب الأفغاني ينتظر في أناة منذ فترة طويلة الحصول على عائد السلام .
In the elections, Hamas received its dividend for doing what the Fatah led Palestinian Authority failed to do.
وفي الانتخابات جنت حماس ثمرة الأعمال التي أخذت على عاتقها القيام بها والتي أخفقت السلطة الفلسطينية بقيادة فتح في الاضطلاع بها.
In the next 10 15 years, Brazil will have a tremendous opportunity to capitalize on its demographic dividend.
وفي الأعوام العشرة إلى الخمسة عشر المقبلة، فإن البرازيل سوف تحظى بفرصة هائلة للاستفادة من عائدها الديموغرافي.
A dividend is a payment made by a corporation to its shareholders, usually as a distribution of profits.
حصة أرباح (بالإنجليزية Dividend) هي الأرباح التي تدفعها الشركة للمساهمين أصحاب أسهم في الشركة.
The fourth conclusion was that some of the sources of financing proposed might lead to a double dividend .
32 والاستنتاج الرابع يشير إلى أن بعض مصادر التمويل المذكورة قد تحقق ربحا مزدوجا .
This fee and dividend would stimulate the economy and innovations, creating millions of jobs.
هذه الرسوم وتوزيع الأرباح سيحفز الاقتصاد والابتكار، بخلق ملايين الوظائف.
The notion of a double dividend did not mean that there was no cost.
وينبغي إذن الحرص على ألا تفرض الآليات الجديدة أعباء إضافية على البلدان النامية.
F. Reduction of military expenditures and the quot peace dividend quot . 89 92 21
واو تخفيض النفقات العسكرية، و quot مكاسب السلم quot
Unfortunately, we have seen the peace dividend evaporate into greater subsidies for arms suppliers.
ولﻷسف فإننا نلمس أن عائد السﻻم يتبخر في تقديم المزيد من الدعم لموردي اﻷسلحة.
This fee and dividend would stimulate the economy and innovations, creating millions of jobs.
هذه الرسوم وتوزيع الأرباح سيحفز الاقتصاد والابتكار،
Unfortunately, at the international level, we have yet to see the peace dividend being channelled towards assistance to developing countries.
ومن دواعي اﻷسف، أننا لم نر بعد، على المستوى الدولي، الى أن غنائم السﻻم توجه إلى مساعدة البلدان النامية.
There is a lot of goodwill to ensure a democratic dividend for these countries, while of course managing expectations.
هناك الكثير من النوايا الحسنة الرامية إلى ضمان استفادة هذه البلدان من الديمقراطية الحقيقية، وإدارة التوقعات بطبيعة الحال.
The existence of a peace dividend in real economies is still debated, but some research points to its reality.
لا يزال وجود ثمار السلام في الاقتصاديات الحقيقية ي شكل موضع نقاش، ولكن بعض الأبحاث تشير إلى حقيقتها.
The peace dividend expected after the end of the cold war, four years ago, is yet to be realized.
إن أرباح السلم التي كان متوقعا جنيها في أعقاب نهاية الحرب الباردة، قبل أربع سنوات، لم تتحق حتى اﻵن.
The peace dividend that we aspire to reap will not be realized without sustained growth in the global economy.
ولن يتحقق عائد السلم الذي نطمح إلى جنيه بدون نمو مطرد في اﻻقتصاد العالمي.
India is going to have a lot of young people with a demographic dividend for the next 30 years.
الهند سيكون لديها الكثير من الشباب في العائد الديموغرافي لمدة 30 عاما القادمة
Then there is the whole northern India, which is going to be the bulk of the future demographic dividend.
ثم هناك كامل شمال الهند والذي سيمثل الجزء الأكبر من العائد الديموغرافي في المستقبل
I'm entitled to.
فهذا يحق لي
Arms control and disarmament undoubtedly yield a peace dividend in terms of reduced military spending.
وممــا ﻻ شك فيه أن تحديد اﻷسلحة ونــزع الســﻻح يؤديــان إلــى تحقيق عائد للسلم من ناحية خفض اﻹنفاق العسكري.
3. A comprehensive agenda for development should address the important issue of the peace dividend.
٣ ومضى يقول إن برنامج التنمية الشامل ينبغي أن يعالج مسألة هامة هي ما ي كتسب من السلم.
But a demographic dividend is only as good as the investment in your human capital.
ولكن العائد الديموغرافي هو جيد بقدر الاستثمار في رأس المال البشري
This demographic dividend is incredible, but paradoxically, there's also the mirage of mighty labor pools.
هذا العائد الديموغرافي لا ي ص د ق، ولكن للمفارقة، هناك أيضا أسطورة وجود المصدر الغير محدود للعاملين.
Most people would get more in the monthly dividend than they'd pay in increased prices.
معظم الناس قد يحصلون على أكثر توزيع أرباح شهري مما قد يدفعون في الأسعار المرتفعة.
In East Asia, this demographic dividend is believed to have generated more than a quarter of the region s economic growth.
ويعتقد بعض المحللين أن هذا العائد الديموغرافي في شرق آسيا مسئول عن توليد ما يزيد على ربع النمو الاقتصادي الذي تشهده المنطقة الآن.

 

Related searches : Entitled To Subcontract - Entitled To Collect - Entitled To Exemption - Entitled To Leave - Entitled To Costs - Entitled To Object - Entitled To Acquire - Entitled To Retain - Entitled To Deduct - Entitled To Protection - Entitled To Refund - Entitled To Withdraw - Entitled To Reversion