Translation of "engage the blade" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Just sharpening the blade.
لا
The blade game, Buzz?
لعبة النصل، يا باظ
O, illustrious blade
أيها السيف ذائع الصيت
With a razor blade.
بشفرة حلاقة
Pull your blade across!
! حرك سيفك عرضيا
Draw your blade across!
! حرك سيفك عرضيا !
It must not see the blade.
يجب أن لا يرى النصل.
There's faint writing on the blade.
توجد كتابة محفورة على النصل
His short blade is the same.
سيفه القصير كالآخر
The inscriptions on the blade, they're gone!
النقوش التي على الشفرة أختفت إختفت
They're Dongranguk's Killer Blade army.
هم جيش سيف القاتل دونغرانغوك
The Killer Blade Army will be coming.
جيش سيف القاتل سيأتي
That is the Killer Blade army's way.
تلك طريقة جيش سيف القاتل
The capitán's blade is not so firm.
إن سيف الكابتن ليس راسخا
Don't let the blade touch his skin.
لا تجعلوا السلاح يلمس جلده
That is the blade you will use.
ذلك السيف الذى ستستخدمه
the grain in the blade and aromatic herbs .
والحب كالحنطة والشعير ذو العصف التين والريحان الورق المشموم .
the grain in the blade and aromatic herbs .
والأرض وضعها ومه دها ليستقر عليها الخلق . فيها فاكهة النخل ذات الأوعية التي يكون منها الثمر ، وفيها الحب ذو القشر رزق ا لكم ولأنعامكم ، وفيها كل نبت طيب الرائحة .
This blade has a dark past.
ترجمة بندر الخليفي
With his cleaver's blade so true
بمروحيته الصغيرة
Not a blade of wind stirring
لا توجد أى رياح متحركة
No blade shall touch his skin.
ولا يمس أى سلاح جلده
No blade shall touch his skin.
لا يمس السلاح جلده
No blade has touched his skin.
لم يمس السلاح جلده
It's a fine blade. Try it.
شفرتة حادة جربه بنفسك
Therefore, elect from ax or blade.
إذن ، إختار بين الفأس و الشفرة
His blade clove my neck. Look.
وسيفه حز رقبتي أنظر
That's just Sigurd's rusty old blade.
إنه السيف الصدأ الخاص ب سيجورد
and grain in the blade , and fragrant herbs .
والحب كالحنطة والشعير ذو العصف التين والريحان الورق المشموم .
and grain in the blade , and fragrant herbs .
والأرض وضعها ومه دها ليستقر عليها الخلق . فيها فاكهة النخل ذات الأوعية التي يكون منها الثمر ، وفيها الحب ذو القشر رزق ا لكم ولأنعامكم ، وفيها كل نبت طيب الرائحة .
I to interpret, you to wield the blade!
أنا للتفسير وأنت للتنفيذ بنصل السيف
Yes. My blade must be getting dull.
أجل , وسك ينتي ليست حادة
He died magnificently using his own blade.
مات ببراعة مستخدما سيفه
Motome killed himself with that bamboo blade?
موتومو , قتل نفسه بذلك السيف المصنوع من الخيرزان
I want a blade of light across the Thames.
أريد شريطا من الضوء عبر التايمز.
A raid by the Killer Blade Army of Dongranguk!
هجوم من قبل جيش سيف القاتل لدونغرانغوك
They... Said they were with the Killer Blade Army.
هم . . . قالوا انهم كانوا مع جيش السيف القاتل
He would shoot his light saber across the abyss, making a blade of light, and then scamper across on this blade of light.
فيرمي بسيفه الضوئي عبر الهاوية، ليكون شريطا من الضوء، فيركض بعد ذالك إلى الضفة الأخرى فوق شريط الضوء.
The Killer Blade Army can wait for a new mission.
جيش السيف القاتل يمكنه أن ينتظر مهمة جديدة لكن
The rest who wanna put a blade through my ribs?
و الآخرين الذين يريدون قتلى
I couId feel the blade just skitter along his ribs.
أستطيع أن أشعر بالنصل وهو يمز ق أضلاعه
And flourishes his blade in spite of me.
ويزدهر نصل له على الرغم مني.
We'll have to make a new blade, then.
حسنا علي ان اعمل شفرات جديدة ،اذن.
Put away your blade. I believe him innocent.
أغمد سيفك أنه برىء
I can't kill five with just one blade.
.لن أستطيع أن أقتل الكثير بسيف واحد

 

Related searches : Engage The Senses - Engage The Heart - Engage The Government - Engage The Throttle - Engage The Enemy - Engage The Viewer - Engage The Process - Engage The Audience - Engage The Services - Engage The Public - Engage The Community - Engage The Brake - Engage The Team - Engage The Lock