Translation of "end user needs" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
End user | المستخدمين |
The user needs to insert a medium | الـ مستخدم إلى أدرج a متوسطName |
End user controls (point 17 of the matrix) | الضوابط المتعلقة بالمستعمل النهائي (البند 17 من المصفوفة) |
Ivorian end user certificate issued to Ordan Ltd. | شهادة المستعمل النهائي صادرة في كوت ديفوار لشركة Ordan Ltd. |
(a) Usefulness to the end user of the publication as gauged from end user response or from the sales record of a publication | )أ( مدى فائدة المنشور للمستعمل النهائي مقيسة باستجابة المستعمل النهائي للمنشور أو بسجل مبيعاته |
To that end, the Committee should promote compilation, harmonization and dissemination practices for environmental economic accounting and related statistics in order to meet user needs. | ولتحقيق هذه الغاية، ينبغي للجنة الخبراء أن تشجع ممارسات التجميع والتنسيق والتوزيع فيما يتعلق بالمحاسبة البيئية الاقتصادية والإحصاءات ذات الصلة من أجل تلبية احتياجات المستعملين. |
Putting technology in the hands of the end user is usually a good idea because they've got the best idea of what their needs are. | وضع التكنلوجيا بين أيادي المستخدم العادي عموما فكرة جيدة لأنهم إمتلكوا أفضل الأفكار لماهية احتياجاتهم |
Knowledge of what the end user needs from a weather forecast must be taken into account to present the information in a useful and understandable way. | معرفة ما هي الغاية من احتياجات المستخدمين من التنبؤات الجوية، يجب أن تؤخذ في الاعتبار لتقديم معلومات مفيدة ومفهومة. |
However this comes as a cost to the end user as there's less competition to develop the best solution for the cheapest price to the end user. | ومع ذلك، يأتي هذا كتكلفة على المستخدم النهائي، حيث توجد منافسة أقل لوضع أفضل حل لأقل سعر بالنسبة للمستخدم النهائي. |
An end user certificate should be provided by the recipient State. | وأن ت صد ر الدولة المتلقية شهادة (إلى) المستخد م النهائي . |
It's pinned to the left end edge of your user interface, | وتجعلها متوفرة دائما . إنها مثبتة على الحافة اليسرى من الواجهة |
In case of individual and global licenses end user certificates are mandatory. | وفيما يتعلق بالرخص الفردية والشاملة، لا بد من توفير شهادات تثبت المستخدم النهائي لهذه السلع. |
(d) undertakes not to transfer any MOTAPM without an end user certificate | (د) عدم نقل أية ألغام غير الألغام المضادة للأفراد بدون شهادة المستعمل النهائي |
Having a coordinating entity in place such as the proposed entity working closely with GEO, would guarantee that the information to be disseminated indeed reached the correct end user and was used in the most effective way, while the user needs reached GEOSS. | إن وجود هيئة تنسيقية كالهيئة المقترحة لكي تعمل بصورة وثيقة مع الفريق المختص برصد الأرض سيضمن وصول المعلومات التي يتعين نشرها إلى المستعمل الصحيح بالفعل واستخدامها بأنجع الطرق بينما تصل احتياجات المستعمل إلى المنظومة العالمية لنظم رصد الأرض. |
Now something we should consider is that no end user pays was priced. | يوجد شيء علينا التنبه له وهو أنه لم ي حدد ما يدفعه المستخدم النهائي. |
And then you can also engage the end user in the design process, and not just ask him what he needs, but ask him how he thinks it can be achieved. | ومن ثم يمكن إشراك المستخدم النهائي كذلك في عملية التصميم، وليس مجرد سؤاله عما يحتاجه، ولكن اسأله كيف يعتقد أنه يمكن تحقيقه. |
Another means to combat the illicit trade is the adoption of end user certificates. | ومن بين الوسائل الأخرى لمكافحة الاتجار غير المشروع اعتماد شهادة المستخدم النهائي. |
(e) Providing a high level of systems support and end user help desk services | (ﻫ) توفير مستوى عال من خدمات الدعم الن ظمي وخدمات المساعدة الحاسوبية للمستعمل النهائي |
We really tried to understand the end user, in this case, people like Sevitha. | لقد حاولنا حقا أن نفهم حوجة المستخدم النهائي، في هذه الحالة أناس مثل سيفيزا. |
Provide information on any special precautions, which a user needs to be aware of, or needs to comply with in connection with transport. | يصبح الفصل السابق 3 10 بشأن التسمم بالماء فصلا جديدا 4 1. |
A requirement by the exporter for import licences or end use end user certificates is an important measure to prevent diversion. | ويمثل طلب المصدر تراخيص استيراد أو شهادات اﻻستعمال النهائي المستعمل النهائي تدبيرا هاما لمنع تحويلها. |
In these certificates the end user has to certify not to re export the item. | وعلى المستخدم النهائي أن يصرح في هذه الشهادات بأنه لن يعيد تصدير هذه السلع. |
The Ivorian Ministry of Defence then issued an end user certificate to Ordan Ltd. BSVT. | وأصدرت وزارة الدفاع الآيفورية بعد ذلك لأوردان المحدودة وبيلزبيتسف تيكنيكا شهادة بالمستخدم النهائي. |
To this end, the needs of and the information sources available to three groups of users or applicators should be taken into account the general public, the commercial user, and the industrial worker. | مواد معروفة أنها سامة للإنجاب البشري، أو |
Some authors prefer to convey their ideas through a knowledge based article to facilitating the user needs. | يفضل بعض المؤلفين نقل أفكارهم من خلال المقالات القائمة على المعرفة لتيسير تحقيق احتياجات المستخدم. |
The activities focus on retrieval of the most reliable and accurate environmental information for different user needs. | وهي تركز على استرجاع أوثق للمعلومــات البيئية وأدقها من أجل تلبية مختلف احتياجات المستعملين. |
The activities focus on retrieval of the most reliable and accurate environmental information for different user needs. | وتركز اﻷنشطة على استرجاع أوثق المعلومات البيئية وأدقها من أجل تلبية مختلف احتياجات المستعملين. |
By the end of 2007, there were user interfaces in 31 languages, in 8 writing systems. | بنهاية عام 2007، باتت واجهات المستخدمين في 31 لغة، في 8 أنظمة كتابة. |
With regard to capacity development and knowledge building, participants recognized that it was the responsibility of the space technology community to reach out to understand the specific needs of the user community and to develop end to end solutions that would meet its requirements. | 57 ففيما يتعلق بتنمية القدرات وإيجاد المعارف، سل م المشاركون بأن الوصول إلى أوساط المستعملين من أجل فهم احتياجاتهم المحددة وإيجاد حلول جاهزة تفي بتلك الاحتياجات إنما هي مسؤولية أوساط تكنولوجيا الفضاء. |
In the case of software, acceptance testing performed by the customer is known as user acceptance testing (UAT), end user testing, site (acceptance) testing, or field (acceptance) testing. | وفي حالة البرمجيات، ت ع ر ف اختبارات القبول التي يؤديها المستهلك باسم اختبار قبول المستهلك ، اختبار المستخدم النهائي (end user testing)، اختبار (قبول) الموقع، أو اختبار (قبول) الحقل. |
It also handles the Department's information technology needs, including the maintenance and upgrading of computer equipment and user applications. | ويهتم المكتب التنفيذي أيضا باحتياجات الإدارة من تكنولوجيا المعلومات، بما فيها صيانة معدات الحواسيب والتطبيقات المستخدمة ورفع مستواها. |
States in those areas should be encouraged to come up with legislation on marking and end user certificates. | وينبغي تشجيع الدول في تلك المناطق على وضع تشريعات بشأن وسم تلك الأسلحة وإصدار شهادات المستعمل النهائي. |
Relocation transparency Should a resource move while in use, this should not be noticeable to the end user. | نقل الشفافية وهي خطوة في استخدام الموارد في حين ذلك لا ينبغي أن يكون ملحوظا للمستخدم النهائي. |
(c) End user support on the effective use of computers through help desk services and training of staff | (ج) دعم المستعمل النهائي في ما يتعلق باستخدام الحواسيب على نحو فعال من خلال خدمات مكتبا المساعدة وتدريب الموظفين |
The user name of the current user. | اسم المستخدم للمستخدم الحالي. Lesson Name |
Each country should assume responsibility for determining data needs, consolidating the data and making them available to the user community. | وينبغي أن يضطلع كل بلد بالمسؤولية عن تحديد احتياجاته إلى البيانات، ودمج البيانات وإتاحتها لأوساط المستعملين. |
Microcomputers combined with user friendly software for marshalling systems information are recommended as important tools to support these information needs. | ويوصى باستخدام الحواسيب الصغرى، مع برامج الحواسيب ذات اﻻستعمال الميسر لتنظيم معلومات الشبكات، بوصفها أدوات لدعم الوفاء بهذه اﻻحتياجات من المعلومات. |
User | اسم المستخدم |
User | المستخدم |
User | المستخدم |
User | المستخدم |
User | المستعمل |
User | المستخدم |
User | المستخدم |
Before exporting any goods or technology, exporters must assure themselves that their export is not being transferred, directly or indirectly, to a WMD end use end user. | وقبل تصدير أية سلع أو تكنولوجيا كانت، يتعين على المصدرين أن يتأكدوا بأنفسهم من أنه لا يجري تحويل صادراتهم، بشكل مباشر أو غير مباشر، إلى استعمال نهائي مستعمل نهائي لأسلحة دمار شامل. |
Related searches : End-user Needs - User Needs - End User - Meet User Needs - Meeting User Needs - End-user Industries - Final End User - End User Declaration - End User Community - Business End User - High End User - End User Client - End User Desktop - End-user Driven - End User Equipment