Translation of "end user guide" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
End user guide - translation : Guide - translation : User - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
End user | المستخدمين |
The features of that system are explained in the User Guide (A CN.9 SER.C GUIDE 1 Rev.1). | (24) ويرد شرح لسمات ذلك النظام في دليل المستعملين A CN.9 SER.C 1 GUIDE Rev.1)). |
Including programming manuals, UNDP User Guide, MDG guidelines, and other relevant guidelines | الهدف 4 مواءمة الموارد الأساسية وغير الأساسية مع الالتزامات المتعلقة بالسياسات المتبعة |
See AusTender User Guide, December 2004, available at http www.contracts.gov.au docs GaPSUserGuide_20040401.pdf. | () انظر دليل المستعمل Aus Tender User Guide، المؤرخ كانون الأول ديسمبر 2004، والمتاح على الموقع http www.contracts.gov.au docs GaPSUserGuide_20040401.pdf. |
End user controls (point 17 of the matrix) | الضوابط المتعلقة بالمستعمل النهائي (البند 17 من المصفوفة) |
Ivorian end user certificate issued to Ordan Ltd. | شهادة المستعمل النهائي صادرة في كوت ديفوار لشركة Ordan Ltd. |
(a) Usefulness to the end user of the publication as gauged from end user response or from the sales record of a publication | )أ( مدى فائدة المنشور للمستعمل النهائي مقيسة باستجابة المستعمل النهائي للمنشور أو بسجل مبيعاته |
A draft guide on breast feeding and HIV and a user guide on prevention of nosocomial HIV HBV transmission were in preparation. | وكان يجري إعداد مشروع دليل بشأن الرضاعة الطبيعية وفيروس نقص المناعة البشرية، ودليل للمستعملين بشأن الوقاية من العدوى بفيروس نقص المناعة البشرية فيروس التهاب الكبد quot ب quot في المستشفيات. |
Information about the features of that system and about its use is provided in the User Guide (A CN.9 SER.C GUIDE 1 REV.1). | وترد في دليل المستعملين (A CN.9 SER.C GUIDE 1 REV.1) معلومات عن ميزات ذلك النظام وعن طريقة استعماله. |
However this comes as a cost to the end user as there's less competition to develop the best solution for the cheapest price to the end user. | ومع ذلك، يأتي هذا كتكلفة على المستخدم النهائي، حيث توجد منافسة أقل لوضع أفضل حل لأقل سعر بالنسبة للمستخدم النهائي. |
An end user certificate should be provided by the recipient State. | وأن ت صد ر الدولة المتلقية شهادة (إلى) المستخد م النهائي . |
It's pinned to the left end edge of your user interface, | وتجعلها متوفرة دائما . إنها مثبتة على الحافة اليسرى من الواجهة |
This year, Wikipedia in Spanish reached one million articles and released a basic user guide in Guaraní. | هذا العام وصلت ويكيبيديا باللغة الأسبانية إلى مليون مقالة وأطلقت دليل للمستخدمين باللغة الجوارانية (إحدى اللغات الأصلية لبعض دول أمريكا اللاتينية). |
A detailed illustrated guide on how to end your life. | دليل م فصل بالرسومات عن كيفية إنهاء حياتك. |
In case of individual and global licenses end user certificates are mandatory. | وفيما يتعلق بالرخص الفردية والشاملة، لا بد من توفير شهادات تثبت المستخدم النهائي لهذه السلع. |
(d) undertakes not to transfer any MOTAPM without an end user certificate | (د) عدم نقل أية ألغام غير الألغام المضادة للأفراد بدون شهادة المستعمل النهائي |
Now something we should consider is that no end user pays was priced. | يوجد شيء علينا التنبه له وهو أنه لم ي حدد ما يدفعه المستخدم النهائي. |
Another means to combat the illicit trade is the adoption of end user certificates. | ومن بين الوسائل الأخرى لمكافحة الاتجار غير المشروع اعتماد شهادة المستخدم النهائي. |
(e) Providing a high level of systems support and end user help desk services | (ﻫ) توفير مستوى عال من خدمات الدعم الن ظمي وخدمات المساعدة الحاسوبية للمستعمل النهائي |
We really tried to understand the end user, in this case, people like Sevitha. | لقد حاولنا حقا أن نفهم حوجة المستخدم النهائي، في هذه الحالة أناس مثل سيفيزا. |
A requirement by the exporter for import licences or end use end user certificates is an important measure to prevent diversion. | ويمثل طلب المصدر تراخيص استيراد أو شهادات اﻻستعمال النهائي المستعمل النهائي تدبيرا هاما لمنع تحويلها. |
By June 2006, all prescriptive content for the human resource management should be available on the prescriptive content user guide website. | وبحلول شهر حزيران يونيه 2006، سيكون المحتوى التوجيهي المتعلق بإدارة الموارد البشرية متاحا بأكمله على صفحة دليل المستعمل |
In these certificates the end user has to certify not to re export the item. | وعلى المستخدم النهائي أن يصرح في هذه الشهادات بأنه لن يعيد تصدير هذه السلع. |
The Ivorian Ministry of Defence then issued an end user certificate to Ordan Ltd. BSVT. | وأصدرت وزارة الدفاع الآيفورية بعد ذلك لأوردان المحدودة وبيلزبيتسف تيكنيكا شهادة بالمستخدم النهائي. |
By the end of 2007, there were user interfaces in 31 languages, in 8 writing systems. | بنهاية عام 2007، باتت واجهات المستخدمين في 31 لغة، في 8 أنظمة كتابة. |
In the case of software, acceptance testing performed by the customer is known as user acceptance testing (UAT), end user testing, site (acceptance) testing, or field (acceptance) testing. | وفي حالة البرمجيات، ت ع ر ف اختبارات القبول التي يؤديها المستهلك باسم اختبار قبول المستهلك ، اختبار المستخدم النهائي (end user testing)، اختبار (قبول) الموقع، أو اختبار (قبول) الحقل. |
States in those areas should be encouraged to come up with legislation on marking and end user certificates. | وينبغي تشجيع الدول في تلك المناطق على وضع تشريعات بشأن وسم تلك الأسلحة وإصدار شهادات المستعمل النهائي. |
Relocation transparency Should a resource move while in use, this should not be noticeable to the end user. | نقل الشفافية وهي خطوة في استخدام الموارد في حين ذلك لا ينبغي أن يكون ملحوظا للمستخدم النهائي. |
(c) End user support on the effective use of computers through help desk services and training of staff | (ج) دعم المستعمل النهائي في ما يتعلق باستخدام الحواسيب على نحو فعال من خلال خدمات مكتبا المساعدة وتدريب الموظفين |
The user name of the current user. | اسم المستخدم للمستخدم الحالي. Lesson Name |
Enable Guide Lines Guide | التـرويسة والتذييل |
User | اسم المستخدم |
User | المستخدم |
User | المستخدم |
User | المستخدم |
User | المستعمل |
User | المستخدم |
User | المستخدم |
Before exporting any goods or technology, exporters must assure themselves that their export is not being transferred, directly or indirectly, to a WMD end use end user. | وقبل تصدير أية سلع أو تكنولوجيا كانت، يتعين على المصدرين أن يتأكدوا بأنفسهم من أنه لا يجري تحويل صادراتهم، بشكل مباشر أو غير مباشر، إلى استعمال نهائي مستعمل نهائي لأسلحة دمار شامل. |
To this end, the recommendations contained in the Secretary General apos s report are an invaluable guide. | ولهذا، فإن التوصيات الواردة في تقرير اﻷمين العام توفر توجيها قيما. |
Darkwood was, as in previous contracts, the broker but the end user was always the Government of Côte d'Ivoire. | وكانت شركة داركوود، كما في العقود السابقة، هي الوسيط ولكن المستخدم النهائي كان دائما حكومة كوت ديفوار. |
Simply, consumers already know what they want and the channel just simply is there to fulfill end user demand. | ببساطة، يعرف العميل ما يريده. والقناة متاحة لتلبية طلب العميل النهائي. |
The record specifically refers to previous cases where falsified end user certificates had been used to acquire weapons in Bulgaria. | وتشير الوثائق على وجه الخصوص إلى القضايا السابقة التي ثبت فيها استعمال شهادات استعمال نهائي مزورة من أجل الحصول على أسلحة من بلغاريا. |
(iii) Providing ongoing end user training in Organization wide applications, for example, United Nations databases, E mail and mainframe applications | apos ٣ apos توفير تدريب مستمر للمستعمل النهائي على التطبيقات المعمول بها على نطاق المنظومة، وعلى سبيل المثال، قواعد بيانات اﻷمم المتحدة، والبريد اﻻلكتروني، وتطبيقات الحاسوب المركزي |
User Applications | تطبيقات المستخدم |
Related searches : User Guide - End User - System User Guide - User Guide For - User Guide Supplement - Advanced User Guide - Quick User Guide - A User Guide - Short User Guide - Basic User Guide - User Guide Documentation - Easy User Guide - End-user Industries - Final End User