Translation of "emblem" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Emblem - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The emblem consists of several components.
الشعار يتكون من عدة عناصر.
And the obvious emblem is Cyrus.
والرمز البديهي هو كورش.
The PLO emblem gives us the answer.
شعار م.ت.ف يعطينا الجواب
Under the doublecross emblem liberty was banished.
تحت شعار الخيانة تعاقب الحري ة
A good emblem, but the colors are bad.
الشعار جيد، لكن ألوانه سيئة.
I wanna show you something, Emberato. My Indian emblem.
. (أريد أن أريك شيئا ، يا (إمبراطو قلادتي الهندية
I asked for your help because I saw that emblem.
.طلت مساعدتك لأنني رأيت ذلك الشعار
The state emblem of Uzbekistan was adopted on July 2, 1992.
شعار أوزبكستان تم اعتماده رسمي ا في 2 يوليو 1992.
The red emblem of Michael looked as if it could fly.
الشعار الاحمر لمايكل يبدو و كأنه يمكنه ان يطير
And you've worn this emblem of slavery for far too long.
و لقد قمت بارتداء شعار العبودية لفترة طويلة جدا
Please note the trusted source emblem on the top of the article.
أرجو أن تلاحظ إشارة مصدر موثوق فيه التي في أعلى المقال.
In that context, it should be noted that the emblem of the Muslim Government of Bosnia and Herzegovina is in fact the State emblem of the Serb Medieval Kotromanic dynasty.
ومن الجدير بالذكر، في هذا السياق، أن شعار حكومة البوسنة والهرســك المسلمة هو في واقع اﻷمر شعار دولة كوترمانتش الصربية التي كانت قائمة في العصور الوسطى.
quot (d) United Nations personnel wear the emblem while carrying out their functions.
quot )د( يحمل الشعار موظفو اﻷمم المتحدة عند أدائهم لمهامهم.
Was this portrait to become for him the emblem of his own conscience?
هل ستصبح هذه الصورة رمزا لضميره
For Americans, especially, it was the totemic emblem of victory in the Cold War.
وبالنسبة للأميركيين بشكل خاص، كانت تلك اللحظة بمثابة الرمز للانتصار في الحرب الباردة.
But do you really believe that emblem will convince a Comanche that we're gunrunners?
لكن هل تعتقد حقا أن هذا الرمز سوف يقنع كومانتش أننا تجار السلاح
History The Democratic Republic of Vietnam (North Vietnam) adopted its emblem on November 30, 1955.
وهو شبيه لشعار ألمانيا الشرقية وشعار الصين، وقد اعتمدتها جمهورية فيتنام الديموقراطية (فيتنام الشمالية) بتاريخ 30 نوفمبر 1955.
On the back of a US dollar bill, there is an emblem of an eagle.
رجل في الجزء الخلفي من الدولار الأمريكي هناك شعار لنسر.
The national emblem of Djibouti was introduced after attaining independence from France on 27 June 1977.
ظهر الشعار الوطني لجمهورية جيبوتي بعد حصولها على الاستقلال في 27 يونيو عام 1977 من فرنسا.
quot United Nations personnel shall at all times carry the distinctive emblem of the United Nations.
quot يحمل موظفو اﻷمم المتحدة في جميع اﻷوقات الشعار المميز لﻷمم المتحدة.
Milosevic s trial had to be more than fair, it had to be an emblem of UN Justice.
لقد كان من الضروري أن تتم محاكمة ميلوسيفيتش بصورة أكثر من عادلة، وكان من المهم لهذه المحاكمة أن تجسد عدالة الأمم المتحدة.
Royalties from a limited number of items bearing the anniversary emblem will provide additional resources for programmes.
وستوفر العوائد المحصلة من عدد محدود من المواد التي تحمل شعار العيد الخمسيني موارد إضافية للبرامج.
The Sun of May () is a national emblem of Argentina and Uruguay, and appears on both countries' flags.
الشمس مايو ( بالإسبانية Sol de Mayo ) هو واحد من الشعارات الوطنية من الأرجنتين و أوروغواي ، ويظهر على أعلام البلدين.
Ackee rice salt fish are nice is an emblem of the importance of salt cod from northeastern Canada.
آكي السمك المالح مع الرز لذيذ هو شعار الأهمية لسمك القد من شمال شرقي كندا
It became a great emblem, a great subject of debate about what Iran is at home and abroad.
أصبح رمزا عظيما، موضوعا عظيما للمناظرة حول ما هي عليه إيران داخليا وخارجيا.
quot (b) The emblem of the United Nations operation is made known throughout the territory of the host State
quot )ب( ي عرﱠف بشعار عملية اﻷمم المتحدة في جميع أنحاء إقليم الدولة المضيفة
quot (c) All ground, water and air transportation vehicles of a United Nations operation are marked by the emblem
quot )ج( ي وضع الشعار على جميع مركبات النقل البري والمائي والجوي التابعة لعملية اﻷمم المتحدة
In 2005, the Republic of Korea had abolished the long established family head system, an emblem of male dominated society.
13 وقال إن تايلند ألغت في عام 2005 نظام رب الأسرة، القائم منذ زمن بعيد، باعتباره رمزا لمجتمع يسيطر عليه الذكور.
The use of the arms (by the Hong Kong Government) ended in 1997 where it was replaced by the regional emblem.
انتهى استخدام هذا الشعار شعار (من قبل حكومة هونغ كونغ) في عام 1997 حيث تم استبداله بشعار الإقليمية الحالي.
Another proposal was to add a paragraph on the use of the emblem of the United Nations operation by associated personnel.
ودعا اقتراح آخر إلى إضافة فقرة تتناول حمل شعار عملية اﻷمم المتحدة من جانب اﻷفراد المرتبطين.
quot 4. States Parties should take appropriate measures to prevent the unauthorized use of the United Nations flag, emblem or distinctive signs.
quot ٤ ينبغي للدول اﻷطراف اتخاذ التدابير المناسبة لمنع اﻻستخدام غير المأذون به لعل م اﻷمم المتحدة أو شعارها أو عﻻماتها المميزة.
quot 4. States Parties should take appropriate measures to prevent the unauthorized use of the United Nations flag, emblem or distinctive signs. quot
quot ٤ ينبغي للدول اﻷطراف اتخاذ التدابير المناسبة لمنع اﻻستخدام غير المأذون به لعل م اﻷمم المتحدة أو شعارها أو عﻻماتها المميزة quot .
The flag and emblem of the Union of Republics of Bosnia and Herzegovina shall be specified by a law adopted by the Union Parliament.
يتحدد علم وشعار اتحاد جمهوريات البوسنة والهرسك بقانون يعتمده برلمان اﻻتحاد.
There was the view that paragraph 4 should also impose obligations on the United Nations regarding the unauthorized use of its flag and emblem.
٢٣ وأعرب عن رأي يدعو إلى ضرورة أن تفرض الفقرة ٤ التزامات على اﻷمم المتحدة فيما يتعلق باستخدام علمها وشعارها بدون إذن.
There was a proposal that reference be made to General Assembly resolution 92 (I) entitled quot Official seal and emblem of the United Nations quot .
وكان هناك اقتراح يدعو إلى إدراج إشارة إلى قرار الجمعية العامة ٩٢ )د ١( المعنون quot الختم والشعار الرسميان لﻷمم المتحدة quot .
President Evo Morales s rise to power was inspired by historic discrimination against the indigenous majority, with the coca leaf as an emblem of an ancestral grudge.
لقد كان صعود إيفو موراليس إلى السلطة مستلهما من التمييز التاريخي ضد الأغلبية من المواطنين الأصليين، مع ورقة الكوكا كرمز للضغينة منذ السلف.
Further resources for programmes would be received also as royalties from a limited number of items bearing the anniversary emblem, including coins and a commemorative watch.
وسيتم أيضا الحصول على موارد أخرى للبرامج في شكل عوائد من عدد محدود من البنود التي تحمل شعار الذكرى السنوية، بما في ذلك القطع النقدية والساعات التذكارية.
Human rights must be the emblem of the new world community, and we must see to it that the right to development within social justice is achievable.
أما حقوق اﻹنسان فﻻ بد من أن تكون شعار المجتمع العالمي، وﻻ بد من أن نتأكد من أن الحق في التنمية في كنف العدالة اﻻجتماعية أمر ممكن التحقيق.
Further resources for programmes would be received also as royalties from a limited number of items bearing the anniversary emblem, such as coins and a commemorative watch.
وسيتم أيضا الحصول على موارد أخرى للبرامج في شكل عوائد من بيع عدد محدود من اﻷشياء التي تحمل شعار الذكرى السنوية، بما في ذلك القطع النقدية والساعات التذكارية.
What you see on my userpic now is the emblem of what used to be the White Legion, whose former members are now being blamed for the recent blast.
إن ما ترونه كصورة المستخدم الخاصة بي كان شعار الفيلق الأبيض، والذي اتهم أعضاؤه السابقون بتنفيذ بالتفجير الذي حصل مؤخرا.
It was observed that the United Nations could issue identification documents to associated personnel, as envisaged in the paragraph, without authorizing such personnel to use the United Nations emblem.
وذكر أن اﻷمم المتحدة يمكنها إصدار إثبات هوية لﻷفراد المرتبطين باﻷمم المتحدة، على النحو المتوخى في تلك الفقرة، دون اﻹذن لهؤﻻء اﻷفراد بحمل شعار اﻷمم المتحدة.
It fed the slaves brought to the Antilles, the song Jamaica Farewell Ackee rice salt fish are nice is an emblem of the importance of salt cod from northeastern Canada.
أطعمت العبيد احضرت الى الجزر الهندية اغنية وداعا جمايكا آكي السمك المالح مع الرز لذيذ هو شعار الأهمية لسمك القد من شمال شرقي كندا
Noting the adoption, on 8 December 2005, of the Protocol additional to the Geneva Conventions of 12 August 1949, and relating to the Adoption of an Additional Distinctive Emblem (Protocol III),
وإذ تلاحظ ما تم في 8 كانون الأول ديسمبر 2005 من اعتماد البروتوكول الإضافي لاتفاقيات جنيف المؤرخة 12 آب أغسطس 1949، والمتعلق باعتماد شعار مميز إضافي (البروتوكول الثالث)،
The national flag of Oman () consists of three stripes (white, green and red) with a red bar on the left that contains the national emblem of Oman (Dagger and two swords).
العلم الوطني لسلطنة عمان انشئ بقرار سلطاني ورفع لأول مرة في 18 شوال 1319ه الموافق 17 ديسمبر 1970م و يتألف العلم من ثلاثة أشرطة (الأبيض و الأخضر و الأحمر) مع شريط أحمر على اليسار يحتوي على شعار السلطنة وهو خنجر .
On 17 May 2005, a group of extremists drew the emblem of the caliphate on the building of Uzbekistan's embassy in London, where the headquarters of Hizb ut Tahrir is located.
وفي 17 أيار مايو 2005، رسمت جماعة من المتطرفين شعار الخلافة على مبنى سفارة أوزبكستان في لندن، التي يقع بها مقر حزب التحرير.

 

Related searches : National Emblem - Company Emblem - State Emblem - Official Emblem - Embroidered Emblem - Brand Emblem - Distinctive Emblem - Club Emblem