Translation of "eligible for re election" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
They shall be eligible for re election. | ويحق لهم إعادة انتخابهم. |
Those States are eligible for immediate re election. | وهذه الدول مؤهلـة ﻹعـادة انتخابها على الفور. |
Those States are eligible for immediate re election. | وهذه الدول مؤهلة ﻹعادة انتخابها على الفور. |
Those States are eligible for immediate re election. | هذه الدول مؤهلة ﻹعادة اﻻنتخاب فورا. |
Those States are eligible for immediate re election. | وهذه الدول مؤهلة ﻹعادة اﻻنتخاب في الحال. |
Those States are eligible for immediate re election. | وتلك الدول مؤهلة ﻹعادة انتخابها فورا. |
Members of the Committee are eligible for immediate re election. | ويجوز أن يعاد فورا انتخاب أعضاء اللجنة. |
They shall be eligible for re election for a further term. | ويجوز اعادة انتخابهم لمدة أخرى. |
Members of the Governing Council are eligible for immediate re election. | ويجوز أن يعاد فورا انتخاب أعضاء مجلس الإدارة(). |
They shall be eligible for re election (article 13, para. 4) | ويجوز إعادة انتخابهم )المادة ١٣، الفقرة ٤( |
Members of the Committee are eligible for immediate re election. 26 | ويجوز أن يعاد فورا انتخاب أعضاء اللجنة)٢٦(. |
All will be eligible for election or re election in accordance with the principle of sovereign equality. | وسيكون الجميع مؤهلين للانتخاب أو لإعادة الانتخاب وفقا لمبدأ المساواة السيادية. |
The members of the Committee are elected for a term of four years and are eligible for re election. | وي نتخب أعضاء اللجنة لمدة أربع سنوات ويجوز إعادة انتخابهم. |
The members of the Committee are elected for a term of four years and are eligible for re election. | وينتخب أعضاء اللجنة لمدة أربع سنوات، وتجوز إعادة انتخابهم. |
As stipulated in resolution 3348 (XXIX), paragraph 8, members of the Council are eligible for immediate re election. | ويجوز، وفقا لما تنص عليه الفقرة ٨ من القرار ٣٣٤٨ )د ٢٩(، أن يعاد فورا انتخاب أعضاء المجلس. |
As stipulated in resolution 3348 (XXIX), paragraph 8, members of the Council are eligible for immediate re election. | ووفقا لما تنص عليه الفقرة ٨ من القرار ٣٣٤٨ )د ٩(، يجوز أن يعاد فورا انتخاب أعضاء المجلس)٢٦(. |
As stipulated in rule 146 of the rules of procedure, a retiring member is eligible for immediate re election. | ويجوز، وفقا لما نصت عليه المادة ١٤٦ من النظام الداخلي، أن يعاد فورا انتخاب العضو الذي انتهت مدة عضويته. |
As stipulated in rule 146 of the rules of procedure, a retiring member is eligible for immediate re election. | ويجوز وفقا لما نصت عليه المادة ١٤٦ من النظام الداخلي، أن يعاد فورا انتخاب العضو الذي انتهت مدته. |
AS stipulated in paragraph 3 of resolution 43 222 B, members of the Committee are eligible for immediate re election. | ووفقا لما تنص عليه الفقرة ٣ من القرار ٤٣ ٢٢٢ باء، يجوز أن يعاد فورا انتخاب أعضاء اللجنة. |
Nomination, election and re election | المادة 3 |
They shall be eligible for re election. None of them, however, may hold office if he or she ceases to be a member of the Committee. | بيد أنه لا يجوز لأي منهم أن يتولى منصبا إذا لم يعد عضوا في اللجنة. |
These regional representatives serving a long term of office would be members for longer periods than the non permanent members and would be eligible for immediate re election. | وهــؤﻻء الممثلون اﻹقليميون الذين يخدمون فترة طويلة مــن شأنهم أن يكونوا أعضاء لفترات أطول من فترات اﻷعضاء غيـر الدائمين وأن يكونوا مؤهلين ﻹعادة انتخابهــم علــى الفور. |
The regional groups elect their own representatives. ICC Members Institutions which have been accredited by the ICC, serve for a two year period and are eligible for re election. | وتنتخب المجموعات الإقليمية ممثليها في لجنة التنسيق الدولية المؤسسات التي اعتمدتها هذه اللجنة لفترة عضوية من سنتين، يجوز بعدهما إعادة انتخابها. |
Only those candidates whose names appear on the ballot papers are eligible for election. | 10 ولا يحق انتخاب أحد سوى المرشحين الذين ترد أسماؤهم في أوراق الاقتراع. |
Only those candidates whose names appear on the ballot papers are eligible for election. | 15 ولا يتمتع بالأهلية للانتخاب إلا المرشحون الذين ترد أسماؤهم في أوراق الاقتراع. |
Only those candidates whose names appear on the ballot papers are eligible for election. | 15 ولا يحق انتخاب أحد من غير المرشحين الذين ترد أسماؤهم في بطاقات الاقتراع. |
But Harper s re election suggests otherwise. | ولكن إعادة انتخاب هاربر توحي بنقيض ذلك. |
Therefore, those 20 States are not eligible in this election. | ولهذا فــإن اﻟ ٢٤ دولــة هــذه ليست مؤهلة لﻻشتراك في هذه اﻻنتخابات. |
Therefore, those 14 States are not eligible in this election. | ولهذا، ليست هذه الدول اﻟ ١٤ مؤهلة لﻻشتراك في هذه اﻻنتخابات. |
Therefore, those 27 States are not eligible in this election. | ولذلك، فإن هذه الدول السبع والعشرين غير مؤهلة لهذا اﻻنتخاب. |
Therefore those 22 States are not eligible in this election. | هذه الدول اﻟ ٢٢، تبعا لذلك، ليست مؤهلة لهذا اﻻنتخاب. |
14. Only those candidates whose names appear on the ballot papers are eligible for election. | ٤١ والمرشحون الذين تظهر أسماؤهم في ورقات اﻻقتراع هم وحدهم الذين يجوز انتخابهم. |
11. Only those candidates whose names appear on the ballot papers are eligible for election. | ١١ والمرشحون الذين تظهر أسماؤهم في ورقات اﻻقتراع هم وحدهم الذين يجوز انتخابهم. |
He therefore wished to propose Mr. Badji (Senegal) for re election to the office of Chairman, Mr. Farhâdi (Afghanistan) and Mr. Requeijo Gual (Cuba) for re election to the two offices of Vice Chairman and Mr. Camilleri (Malta) for re election to the office of Rapporteur. | ولذا فهو يود أن يقترح إسم السيد بادجى (السنغال) لإعادة انتخابه فى منصب الرئيس، والسيد فرهادى (أفغانستان) والسيد راكيوغوال (كوبا) لإعادة انتخابهما لمنصبى نائبى الرئيس، والسيد كاميليـرى (مالطــا) ليعاد انتخابه لمنصب المقرر. |
Not surprisingly, she won re election resoundingly. | ولم يكن من المستغرب إذن أن يكون فوزها بإعادة الانتخاب مدويا. |
In accordance with the statute, they would be eligible for re election and their terms and conditions of service would correspond to those of the Judges of the International Court of Justice (ICJ). | وبموجب النظام اﻷساسي سيكون هؤﻻء مؤهلين ﻹعادة انتخابهم وستكون أحكام وشروط خدمتهم مطابقة ﻷحكام وشروط خدمة قضاة محكمة العدل الدولية. |
ELECTION OF OFFICERS 2. Mr. ABDELLAH (Tunisia), supported by Mr. SAMASSEKOU (Mali), nominated Mr. Cissé (Senegal) for re election to the office of Chairman, Mr. Remírez de Estenoz Barciela (Cuba) and Mr. Farhadi (Afghanistan) for re election to the two offices of Vice Chairman and Mr. Cassar (Malta) for re election to the office of Rapporteur. | ٢ السيد عبد الله )تونس( اقترح، وأيده في ذلك السيد ساماسيكو )مالي(، إعادة انتخاب السيد سيس )السنغال(، رئيسا للجنة، والسيد دي استينوسا بارسيلو )كوبا( والسيد فرحادي )أفغانستان( نائبين لرئيس اللجنة، والسيد كسار )مالطة( مقررا للجنة. |
Everything indicates that this will be enough for Lula to win re election. | كل الأمور تشير إلى أن هذا سوف يكون كافيا لإعادة انتخاب لولا . |
Thirdly, the Uniting for Consensus draft resolution will enhance accountability through the mechanism of periodic election and or re election. | ثالثا، سيعزز مشروع قرار الاتحاد من أجل توافق الآراء المحاسبة من خلال آلية انتخاب أو إعادة انتخاب دورية. |
(c) The chairpersons and members of the Joint Appeals Board shall be appointed or elected for two years, shall be eligible for reappointment or re election and shall remain in office until their successors are appointed or elected. | )ج( يعيﱠن رؤساء وأعضاء مجالس الطعون المشترك، أو ينتخبون، لمدة سنتين، ويجوز إعادة تعيينهم أو إعادة انتخابهم، وتستمر وﻻيتهم الى أن يتم تعيين أو انتخاب من يخلفهم. |
Limits to re election and role of geographical groups | قيود إعادة الانتخاب ودور المجموعات الجغرافية |
To vote in all elections and public referenda and to be eligible for election to all publicly elected bodies | (أ) التصويت في جميع الانتخابات والاستفتاءات العامة، وأهلية الانتخاب لجميع الهيئات التي ينتخب أعضاؤها بالاقتراع العام |
Yet few analysts today would bet on Sarkozy s re election. | ورغم ذلك فإن ق لة من المحللين اليوم قد يراهنون على إعادة انتخاب ساركوزي. |
In Bolivia and Ecuador, immediate re election is already possible. | وفي بوليفيا والإكوادور أصبح من الممكن إعادة انتخاب الرئيس لفترة تالية مباشرة. |
(a) To vote in all elections and public referenda and to be eligible for election to all publicly elected bodies | (أ) التصويت في جميع الانتخابات والاستفتاءات العامة، والأهلية للانتخاب لجميع الهيئات التي ينتخب أعضاؤها بالاقتراع العام |
Related searches : Eligible For Re-election - Eligible For Election - Seek Re-election - Re-election Bid - Eligible For - Re - For The Election - Standing For Election - Up For Election - Stand For Election - Run For Election - Nominate For Election - Eligibility For Election - Candidate For Election - Candidates For Election