Translation of "elevate standards" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Elevate selected window
ارفع النافذة المحددة
I elevate you in recognition of your courage.
إننا نرقيكم اعترافا منا... لشجاعتكم
This will elevate to an unprecedented level the status of human rights.
وسيؤدي هــــذا الى اﻻرتقاء بوضع حقوق اﻻنسان الى مستوى لم يسبــق له مثيل.
It might elevate the human beings in the country that's the victor.
قد ترفع البشر في البلد المنتصر
The air incursions elevate tension and disrupt the fragile calm along the Blue Line.
ذلك أن الغارات الجوية تصع د التوتر وتعكر صفو الهدوء الذي ما زال هشا حتى الآن على امتداد الخط الأزرق.
36. Pakistan sought to elevate its argument by talking about minorities in other countries.
٣٦ وتابع قائﻻ إن باكستان تحاول أن ترفع من مستوى حجتها بالتحدث عن اﻷقليات في بلدان أخرى.
The issue is the red blood cell count, not the means used to elevate it.
وتصبح القضية هنا في عدد كريات الدم الحمراء، وليس الوسيلة المتبعة لرفع عددها.
But her son would then elevate her status, substantially, making her divine, making her a goddes.
ولكن ابنها يرفع مكانتها لاحقا ، بشكل كبير، لتصبح مقدسة، و بمكانة إلاهة.
So why wouldn't we celebrate and elevate these change makers and job creators rather than overlook them?
لذا لماذا لا نحتفي و نرفع تلك الرائدات الاستثنائيات صانعات التغير و خالقات فرص العمل بدلا من ان نزدري تجاربهن
This simple innovation of removing the language barriers is able to elevate Math proficiency everywhere we put it.
هذا الأبتكار البسيط في إزالة حواجز اللغة ي مكنه رفع البراعة في الرياضيات حيث ما وضعناه.
Good design can elevate us to share our the best selves in a way that lousy design cannot.
التصميم الجيد يمكن أن يرتقي بنا لنشارك بأفضل أنفسنا على عكس التصميم الرديء الذي لا يمكنه ذلك
Standards. Two standards are proposed.
17 المعايير ثمة معياران مقترحان.
That was Our argument which We gave to Abraham against his people . We elevate by degrees whomever We will .
وتلك مبتدأ ويبدل منه حجتنا التي احتج بها إبراهيم على وحدانية الله من أفول الكوكب وما بعده والخبر آتيناها إبراهيم أرشدناه لها حجة على قومه نرفع درجات من نشاء بالإضافة والتنوين في العلم والحكمة إن ربك حكيم في صنعه عليم بخلقه .
That was Our argument which We gave to Abraham against his people . We elevate by degrees whomever We will .
وتلك الحجة التي حاج بها إبراهيم عليه السلام قومه هي حجتنا التي وفقناه إليها حتى انقطعت حجتهم . نرفع م ن نشاء من عبادنا مراتب في الدنيا والآخرة . إن ربك حكيم في تدبير خلقه ، عليم بهم .
Last year apos s decision to elevate the discussion on these issues to the plenary Assembly reflected this fact.
وقرار العام الماضي برفع المناقشة بشأن هذه المسائل الى مستوى المناقشة العامة في الجمعية يظهر هذه الحقيقة.
Unlike conventional antidepressants which are used to elevate concentrations of the neurotransmitters serotonin, dopamine, or noradrenaline ketamine influences the glutamate system.
فخلافا لمضادات الاكتئاب التقليدية ــ والتي تستخدم لرفع تركيزات الناقلات العصبية مثل السيروتونين أو الدوبامين أو النورادرينالين ــ يؤثر الكيتامين على نظام الجلوتامات.
Two delegations thanked UNFPA for proposing to elevate, under the new budget, the level of UNFPA representation in their respective countries.
وشكر وفدان الصندوق على اقتراحه الداعي إلى أن يتم في مستوى الميزانية الجديدة رفع تمثيل الصندوق في بلديهما.
This is timely and necessary if we are to elevate the importance of development in the context of this world body.
وهذا أمر ضروري يأتي في حينه إذا كان لنا أن نرفع شأن التنمية في سياق هذه الهيئة العالمية.
President Vladimir Putin, perhaps hoping to elevate the presidential summit talks in St. Petersburg in July, has laid out an ambitious agenda.
فهو يخطط لقيادة زملائه في محادثات متعمقة بشأن التعليم، والأمراض المعدية وما إلى ذلك.
Putin chose to elevate the equally mysterious Victor Zubkov, head of the Federal Financial Monitoring Service (also known as the finance espionage agency).
والآن اختاربوتن أن يرفع رجلا لا يقل غموضا عنه شخصيا حين اختارهيلتسين، وهوفيكتور زوبكوف، رئيس الهيئة الفيدرالية للرقابة المالية (والمعروفة أيضا بهيئة التجسس المالي ).
In the first Shabda talk, Lakshmi Vishwanathan demonstrated how a Bharatanatyam dancer can effectively use music to enhance and elevate a dance performance.
في الحديث الأول، توضح لاكشمي فيشواناثان كيف يمكن لراقص بهرت ناتيام استخدام الموسيقى بشكل فعال لتعزيز ورفع أداء الرقص.
Developing standards
وضع المعايير
Setting standards
3 وضع المقاييس
Minimal standards
ميم المعايير الدنيا
Applicable standards
2 المعايير المطبقة
Supported standards
المعايير المدعومة
International standards
١ ١ المعايير الدولية
Workload standards
معايير حجم العمل
The standards were under review and benchmarked against international commercial standards.
(د) وفقا لأحكام قرار الجمعية العامة 59 84 باء المؤرخ 22 حزيران يونيه 2005، كان مجموع المبالغ الدائنة المعادة إلى الدول الأعضاء هو 900 353 1 دولار.
(a) Compliance with acceptable environmental standards (based on internationally acceptable standards)
)أ( اﻻمتثال للمعايير البيئية المقبولة )التي تستند إلى المعايير المقبولة دوليا(
Fernández s melodramatic speeches are a transparent attempt to elevate her late husband to saintly status, just as Perón elevated his wife, Evita, to sainthood.
والواقع أن خطابات فرنانديز الميلودرامية ليست سوى محاولة بالغة الوضوح لرفع زوجها الراحل إلى مرتبة القديسين، تماما كما رفع بيرون زوجته إيفيتا إلى مرتبة القداسة.
E. Accounting standards
هاء معايير المحاسبة
Data collection standards
1 معايير جمع البيانات
Data dissemination standards
2 معايير نشر البيانات
Framework of Standards
إطار عمل المعايير
and Fusing Standards
أعده المنسق المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد من أجل اجتماع الخبراء العسكريين
Applicable international standards
2 المعايير الدولية السارية
Applicable evidentiary standards
جيم تطبيق المعايير الاستدلالية
J. Environmental standards
ياء المعايير البيئية
2. Accounting standards
٢ المعايير المحاسبية
Standards for evidence
معايير اﻷدلة
B. Legal standards
باء المعايير القانونية
Appendix Accounting Standards of the International Accounting Standards Committee drawn upon in developing the accounting standards for the United Nations system
تذييل المعايير المحاسبية للجنة المعايير الدولية المحاسبة، والتي اعتمد عليها في وضع المعايير المحاسبية لمنظمة اﻷمم المتحدة
That alone will tend to elevate global growth compared to the world where industrial countries, and the US in particular, were in the growth driving seat.
وهذا وحده من شأنه أن يميل إلى رفع مستوى النمو العالمي مقارنة بصورة العالم سابقا حين كانت البلدان الصناعة، والولايات المتحدة بصورة خاصة، تحتل مقعد السائق في مركبة النمو العالمي.
The current human rights machinery is in need of reform, and we welcome efforts to elevate the position of human rights in the United Nations system.
فجهاز حقوق الإنسان الراهن بحاجة إلى إصلاح، ونرحب بالجهود المبذولة لإعلاء شأن حقوق الإنسان داخل منظومة الأمم المتحدة.

 

Related searches : Elevate Experience - Elevate Above - Elevate Your - Elevate Status - Elevate Sales - Elevate Yourself - Elevate Your Business - Elevate The Brand - Elevate The Risk - Elevate Your Game - Elevate The Issue - Elevate Your Experience - Elevate Your Stay