Translation of "effective resolution" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Effective - translation : Effective resolution - translation : Resolution - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Regional stabilization is about effective conflict management and resolution.
والاستقرار الإقليمي يعني إدارة الصراع وحله بصورة فعالة.
Effective 1 January 1983 (General Assembly resolution 37 131)
ابتداء من ١ كانون الثاني يناير ١٩٨٣، )قرار الجمعية العامة ٣٧ ١٣١(
Effective 1 January 1984 (General Assembly resolution 38 233)
ابتداء من ١ كانون الثاني يناير ١٩٨٤ )قرار الجمعية العامة ٣٨ ٢٣٣(
Effective 1 January 1985 (General Assembly resolution 39 246)
ابتداء من ١ كانون الثاني يناير ١٩٨٥ )قرار الجمعية العامة ٣٩ ٢٤٦(
Effective 1 April 1986 (General Assembly resolution 40 245)
ابتداء من ١ نيسان أبريل ١٩٨٦ )قرار الجمعية العامة ٤٠ ٢٤٥(
Effective 1 April 1987 (General Assembly resolution 41 208)
ابتداء من ١ نيسان أبريل ١٩٨٧ )قرار الجمعية العامة ٤١ ٢٠٨(
Effective 1 July 1988 (General Assembly resolution 42 222)
ابتداء من ١ تموز يوليه ١٩٨٨ )قرار الجمعية العامة ٤٢ ٢٢٢(
Effective 1 July 1989 (General Assembly resolution 42 222)
ابتداء من ١ تموز يوليه ١٩٨٩ )قرار الجمعية العامة ٤٢ ٢٢٢(
Effective 1 January 1990 (General Assembly resolution 44 199)
ابتداء من ١ كانون الثاني يناير ١٩٩٠ )قرار الجمعية العامة ٤٤ ١٩٩(
Effective resolution mechanisms and systemic frameworks remain even more elusive.
وتظل آليات الحل الفع الة والأطر الشاملة أشد مراوغة وتفلتا.
Only an expanded Security Council can enable effective conflict resolution worldwide.
ومجلس الأمن الموسع وحده القادر على تمكين الحلول الفع الة للصراعات في مختلف أنحاء العالم.
1.12 Effective implementation of paragraph 2 (g) of the resolution requires States, inter alia, to have effective border controls.
ألا تكون من السلع المحظورة أو الموقوف استيرادها لأي سبب من الأسباب، وألا تكون من السلع المقصور استيرادها على بعض الجهات العامة.
Singapore therefore supported full and effective implementation of Security Council resolution 1540 (2004).
وقال إن سنغافورة من ثم تدعم التنفيذ الكامل والفعال لقرار مجلس الأمن 1540 (2004).
The weaknesses of resolution 1325 (2000) lie in its lack of effective implementation.
أما أوجه ضعف القرار 1325 (2000) فتتمثل في انعدام التنفيذ الفعلي.
Financial statement on the draft resolution entitled Action to promote effective crime prevention
بيان مالي بشأن مشروع القرار المعنون تدابير تعزيز منع الجريمة منعا فعالا
The importance of the full and effective implementation of resolution 1325 (2000) is outlined in the 2005 World Summit Outcome (resolution 60 1).
وتوضح أهمية التنفيذ الكامل والفعال للقرار 1325 (2000) في نتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005 (القرار 60 1).
1.9 Effective implementation of paragraphs 1 and 2 of the resolution requires effective customs and border control to prevent and suppress the financing of terrorist activities.
(1 9) يقتضي التنفيذ الفعال للفقرتين 1 و 2 من القرار فرض ضوابط فعالة على الجمارك والحدود لمنع ووقف تمويل الأنشطة الإرهابية.
Sub item on Effective mechanisms for solutions to problems involving minorities, including conflict prevention and resolution
مسألة فرعية بشأن الآليات الفعالة لحل المشاكل المتعلقة بالأشخاص المنتمين إلى أقليات، بما فيها منع النزاعات وتسويتها
The draft resolution makes important references to the need for effective risk reduction and preparedness programmes.
وترد في المشروع إشارات هامة إلى الحاجة إلى برامج فعالة للحد من الأخطار والاستعداد لها.
Encouraged by Security Council resolution 1325 (2000), the role of women's organizations in conflict resolution in the Great Lakes region has been effective and encouraging.
وبتشجيع من قرار مجلس الأمن 1325 (2000)، كان دور المنظمات النسائية في تسوية الصراعات في منطقة البحيرات الكبرى فعالا ومشجعا.
(vi) Establishment of a transparent and effective system of accountability and responsibility (resolution 48 218, sect. I.E)
apos ٦ apos إنشاء نظام للمساءلة والمسؤوليـــة يتسم بالشفافيـــة والفعاليــــة )القرار ٤٨ ٢١٨، الجزء أوﻻ هاء(
CD member States should take the lead in fully implementing the resolution in an expeditious and effective manner.
وينبغي أن تكون الدول الأعضاء في مؤتمر نزع السلاح أول من ينفذ بالكامل هذا القرار بسرعة وفعالية.
The repetitive coverage provided by high resolution remote sensing satellites provides an effective tool for coastal zone monitoring.
٤٦ كما أن التغطية المتكررة التي تتيحها سواتل اﻻستشعار العالية التحليل توفر أداة فعالة لرصد المناطق الساحلية.
186. The resolution further invites Governments to develop agreements and procedures to facilitate cooperation in applying effective measures.
٦٨١ كما دعا القرار الحكومات الى وضع اتفاقات وإجراءات لتيسير التعاون في تطبيق تدابير فعالة.
Effective implementation of sub paragraph 2 (c) and (g) of the Resolution requires effective customs, immigration and border controls to prevent the movement of terrorists and the establishment of safe havens.
1 13 يستلزم التنفيذ الفعال للفقرتين الفرعيتين 2 (ج) و (ز) من القرار توافر ضوابط تتعلق بالإجراءات الجمركية والهجرة وضوابط حدودية، لمنع حركة الإرهابيين والحيلولة دون إقامة ملاذات آمنة.
A new Security Council resolution on protection of civilians must bring us closer to an effective international protection regime.
ويجب أن يقر بنا اتخاذ قرار جديد لمجلس الأمن عن حماية المدنيين من إقامة نظام حماية دولي فعال.
As Member States, we also have an obligation to implement the resolution in the best and most effective way.
وبوصفنا دولا أعضاء، علينا أيضا التزام بتنفيذ القرار بأفضل الطرق وأكثرها فعالية.
In the context of effective implementation of paragraph 1 of the Resolution, could Barbados provide CTC with statistics on
1 5 هل تستطيع بربادوس أن توفر للجنة، ضمن سياق التنفيذ الفعال للفقرة 1 من القرار، الإحصائيات الخاصة بما يلي
A. Review of the conditions necessary for the effective Unit Implementation of Economic and Social Council resolution 1992 39
ألف استعراض الشروط الﻻزمة لﻷداء الفعال لوحدة المنظمات غير الحكومية تنفيذ قرار المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي ١٩٩٢ ٣٩
6. Further decides that, in order to make fully effective the provisions of resolution 748 (1992), all States shall
٦ يقرر كذلك أنه بغية إعمال أحكام القرار ٧٤٨ )١٩٩٢( إعماﻻ كامﻻ، على جميع الدول أن
(h) Effective and accessible mechanisms for conflict resolution between and among citizens and groups in society and State organs
)ح( آليات فعالة يسهل الوصول اليها لحل المنازعات فيما بين المواطنين وفئات المجتمع وبينهم وبين اﻷجهزة الحكومية
In the 2005 World Summit Outcome (General Assembly resolution 60 1), the world's leaders reaffirmed their commitment to the full and effective implementation of Security Council resolution 1325 (2000).
7 وفي الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 (قرار الجمعية العامة 60 1)، أعادة قادة العالم تأكيد التزامهم بالتنفيذ الكامل الفعال لقرار مجلس الأمن 1325 (2000).
We should not believe that with this resolution all problems concerning effective management and use of resources will be solved.
ينبغي أﻻ يساورنا اعتقاد بأنه بهذا القرار ستحل جميع المشاكل المتعلقة باﻹدارة الفعالة واستخدام الموارد.
quot 6. Further decides that, in order to make fully effective the provisions of resolution 748 (1992), all States shall
quot ٦ يقرر كذلك أنه بغيـة إعمال أحكام القرار ٧٤٨ )١٩٩٢( إعــماﻻ كــامﻻ، على جميــع الدول أن
That is made particularly clear by States' commitment to the full and effective implementation of the resolution, as reaffirmed in the outcome document (resolution 60 1) of the 2005 summit.
وقد تجلى ذلك بوضوح خاص في الالتزام الذي قطعته الدول بالتنفيذ التام والفعال للقرار، والذي أ عيد التأكيد عليه في الوثيقة الختامية (القرار 60 1) لقمة 2005.
An effective State needs effective national governance.
19 تتطلب الدولة الفعالة حكما وطنيا فعالا.
But, to make the new resolution effective, China s full and unwavering participation which has not yet been the case is critical.
ولكن لكي يكون القرار الجديد فع الا فلابد من مشاركة الصين بشكل كامل وغير متردد.
The outcome document appropriately reaffirms the commitment of all Member States to the full and effective implementation of resolution 1325 (2000).
وهذه الوثيقة تؤكد التزام الدول الأعضاء كافة بالتنفيذ الكامل والفعال للقرار 1325 (2000).
In our view, the provision of technical assistance to States is a key element for the effective implementation of the resolution.
وفي رأينا، يشكل تقديم المساعدة التقنية للدول عنصرا رئيسيا للتنفيذ الفعال للقرار.
Resolution 2003 52 additionally called upon States to ensure effective protection of, and assistance to, refugees and IDPs within their borders.
35 طلب القرار 2003 52 إلى الدول أيضا أن تضمن الحماية والمساعدة الفعليتين للاجئين وللأشخاص المشردين داخليا الموجودين في أراضيها.
Effective implementation of paragraphs 1 and 2 of the Resolution requires States to take the necessary steps to prevent terrorist acts.
يقتضي التنفيذ الفعال للفقرتين 1 و 2 من القرار أن تتخذ الدول الخطوات الضرورية للحيلولة دون وقوع أعمال إرهابية.
We urge the Security Council to continue to make efforts towards the effective implementation of resolution 1325 (2000) in the field.
ونحث مجلس الأمن على مواصلة بذل الجهود صوب التنفيذ الفعال للقرار 1325 (2000) في الميدان.
His Government attached particular importance to the establishment and effective implementation of national export controls, as called for by the resolution.
وتعلق حكومته أهمية خاصة على إنشاء نظام وطني للرقابة على الصادرات وتنفيذه تنفيذا فعالا كما هو مطلوب في القرار.
(b) To seek from all States further information regarding the action taken by them concerning the effective implementation of this resolution
)ب( الحصول من جميع الدول على مزيد من المعلومات بشأن التدابير التي اتخذتها من أجل تنفيذ هذا القرار بفاعلية
We voted No because we believed that the resolution was not an appropriate or effective vehicle for advancing non proliferation objectives.
صوتنا معارضين انطﻻقا من اعتقادنا بأن القرار ليس أداة سليمة أو فعالة للنهوض بأهداف عدم اﻻنتشار.

 

Related searches : Effective Resolution Passed - Unanimous Resolution - By Resolution - Case Resolution - Resolution Mechanism - Video Resolution - Amicable Resolution - Resolution Passed - For Resolution - Spectral Resolution - Display Resolution - Corporate Resolution