Translation of "earmarked for" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Not earmarked 21 Earmarked 21 | ل مرافق نقل الأموال 29 |
Portugal Endowment Fund earmarked for | اليابان اﻷنشطة البرنامجية لعام ١٩٩٣ |
Fund raising activities for non earmarked funds | أنشطة جمع الأموال للصناديق غير المخصصة |
Earmarked resources | 2 الموارد المخصصة |
a Earmarked for the United Nations Institute for Disarmament Research. | )أ( مخصص لمعهد اﻷمم المتحدة لبحوث نزع السلاح . |
Therefore, some countries have established funds earmarked for women. | ولذلك، أنشأ بعض البلدان صناديق مخصصة للنساء. |
Also calls for increased, non earmarked contributions to the Foundation | 5 تدعو أيضا إلى زيادة المساهمات غير المخصصة المقدمة إلى المؤسسة |
They have earmarked about a billion deutschemarks for this purpose. | وقد خصصوا حوالي بليون مارك ألماني لهذا الغرض. |
5. Also calls for increased, non earmarked contributions to the Foundation | 5 تدعو أيضا إلى زيادة المساهمات غير المخصصة المقدمة إلى المؤسسة |
4. Also calls for increased, non earmarked contributions to the Foundation | 4 تدعو أيضا إلى زيادة التبرعات غير المخصصة المقدمة إلى المؤسسة |
i Earmarked for activities related to the Register of Conventional Arms. | )ط( مخصص لﻷنشطة المتصلة بسجل اﻷسلحة التقليدية. |
Special projects were funded from contributions received specifically for earmarked activities. | وتم تمويل المشاريع الخاصة من تبرعات مخصصة لها. |
China for UNU IIST 1 300 000 India Endowment Fund earmarked | صندوق الهبات المخصص لجامعة اﻷمم المتحدة المعهد الدولي لتكنولوجيا برامج الحاسوب |
Trust funds and earmarked contributions | الصناديق الاستئمانية والمساهمات المخصصة |
f Earmarked for the United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Africa. | )و( مخصص لمركز اﻷمم المتحدة اﻹقليمي للسلم ونزع السﻻح في افريقيا. |
In addition, the Institute raised 716,025 in extrabudgetary funds earmarked for projects. | وبالإضافة لذلك، جمع المعهد 025 716 دولارا من الأموال الخارجة عن الميزانية المخصصة للمشاريع. |
Funds have been earmarked for this purpose in the National Reconstruction Plan. | وقد رصدت اﻷموال لهذا الغرض في الخطة الوطنية للتعمير. |
A number of public enterprises are earmarked for financial restructuring and privatization. | وهناك عدد من المؤسسات العامة مستهدف ﻹعادة التشكيل المالي والتحويل إلى القطاع الخاص. |
Macau Endowment Fund and operating contribution earmarked for UNU IIST 4 124 688 | صندوق الهبات المخصص لجامعة اﻷمم المتحدة المعهد العالمي لبحوث اقتصاديات التنمية |
Several of those contributions were earmarked for particular operations in Mexico and Mozambique. | وخصصت عدة مساهمات منها لعمليات معينة في المكسيك وموزامبيق. |
An appropriation from the General Allocation for Voluntary Repatriation has been earmarked for this repatriation operation. | وخصص اعتماد من المخصص العام للعودة الطوعية إلى الوطن من أجل تنفيذ عملية العودة هذه. |
Financial resources should be earmarked and traceable. | ويجب أن تكون الموارد المالية مخصصة ويمكن تعقبها. |
Contributions from Governments including additional earmarked contributions | ألف مساهمات الحكومات تشمل مساهمات إضافية مخصصة |
Utilization of donor apos s earmarked contributions | استعمال المساهمات المخصصة المقدمة من الجهات المانحة |
A strengthened security system should not depend on voluntary contributions earmarked for development assistance. | وينبغي ألا يعتمد النظام الأمني المعزز على التبرعات المرصودة للمساعدة الإنمائية. |
Accordingly, the minimum start up cost of 237,000 has been earmarked for this training. | وبناء على ذلك، تم رصد الحد اﻷدنى من تكلفة البدء وقدرها ٠٠٠ ٢٣٧ دوﻻر لهذا التدريب. |
It should be noted, however, that these other balances are earmarked for special purposes. | بيد أنه ينبغي مﻻحظة أن هذه اﻷرصدة اﻷخرى مرصودة ﻷغراض خاصة. |
The resources to be earmarked for administrative costs and programmes may be indicated separately. | ويمكن بيان الموارد المخصصة لتغطية التكاليف اﻻدارية والبرامج بصفة منفصلة. |
While commendable progress has been made in resource mobilization, there is still a major imbalance between earmarked and non earmarked contributions. | وفي حين أحرز تقدم محمود في تعبئة الموارد، لا يزال هناك تفاوت كبير بين المساهمات المخصصة والمساهمات غير المخصصة. |
Nearly all contributions were earmarked either for developing country participation in meetings or for specific project activities. | وقد خصصت المساهمات إما لمشاركة البلدان النامية في الاجتماعات أو لأنشطة مخصصة في المشروعات. |
Nearly all contributions were earmarked either for developing country participation in meetings or for specific project activities. | وقد خ صص معظم هذه التبرعات إما لدعم مشاركة البلدان النامية في الاجتماعات أو لأنشطة مشاريع محددة. |
h Earmarked for the United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Asia and the Pacific. | )ح( مخصص لمركز اﻷمم المتحدة اﻹقليمي للسلم ونزع السﻻح في آسيا والمحيط الهادئ. |
The Agency is also dependent on additional funding earmarked for project budget and emergency operations. | كما أن الوكالة تعتمد على تمويل إضافي يخصص لميزانية المشاريع والعمليات الطارئة. |
In addition, the unit manages the Japan WID fund earmarked for women's economic empowerment programmes. | وعلاوة على ذلك، تدير الوحدة صندوق اليابان الخاص بدور المرأة في التنمية المخصص لبرامج التمكين الاقتصادي للمرأة. |
c Earmarked for a research project entitled, Disarmament as Humanitarian Action Making Multilateral Negotiations Work. | (ج) تبرع مخصص لمشروع بحثي عنوانه نزع السلاح كعمل إنساني إنجاح المفاوضات المتعددة الأطراف . |
Appropriate budgets are earmarked for school activity programmes, in which students are encouraged to participate. | تفعيل دور الكليات التقنية في خدمة المجتمع عن طريق عقد دورات وندوات ومحاضرات تلبي حاجة المجتمع، وإجراء البحوث والدراسات والخدمات التعليمية. |
Of those contributions, 26,174,054 (or more than 94 per cent) were earmarked for specific activities. | وقد خصص من تلك المساهمات مبلغ 054 174 26 دولارا (أو أكثر من 94 في المائة) لأنشطة محددة. |
Funding for the Institute came primarily from donations, voluntary contributions and earmarked special purpose grants. | فتمويل المعهد يأتي أساسا من الهبات، والمساهمات الطوعية، والمنح المخصصة لأغراض خاصة. |
Suddenly, a major road was to be built through the site earmarked for the school. | وفجأة تقرر شق طريق رئيسي عبر الموقع المخصص للمدرسة. |
Serious food shortages and famine demand the reallocation of scarce financial resources earmarked for development. | إن وجــود العجز الخطير في اﻷغذية والمجاعة يتطلب إعادة تخصيص الموارد المالية النادرة التي كانت مكرسة للتنمية. |
People apos s Republic of Endowment Fund earmarked | جمهورية الصين الشعبية |
The percentage of money earmarked for education is higher than the average for the Caribbean Latin American region. | وتعتبر نسبة الأموال المخصصة للتعليم أكبر المتوسط بالنسبة لمنطقة البحر الكاريبي منطقة أمريكا اللاتينية. |
The Prosecutor has earmarked four of these cases involving four accused for transfer to national jurisdictions for trial. | وقد حدد المدعي العام أربعا من هذه القضايا التي تهم أربعة متهمين يعتزم إحالتهم ليحاكموا أمام محاكم وطنية. |
d Earmarked for a research project entitled, Working Our Way to a Nuclear Weapons Free World. | (د) تبرع مخصص لمشروع بحثي عنوانه مواصلة مسيرتنا نحو عالم خال من الأسلحة النووية . |
g Earmarked for a project entitled, Cost Benefit Analysis of Small Arms and Light Weapons Destruction. | (ز) تبرع مخصص لمشروع معنون تحليل التكاليف الفوائد لعمليات تدمير الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة . |
Related searches : Funding Earmarked For - Earmarked Funds - Earmarked Funding - Earmarked Taxes - Earmarked Assets - Earmarked Revenue - Is Earmarked - Funds Are Earmarked - For For - For - For For Example - For For Purpose - Asked For For