Translation of "during the novel" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
During - translation : During the novel - translation : Novel - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The novel concerned a boy growing up in Palestine during the Second World War. | ودارت قصته حول نشأة ولد في فلسطين أثناء الحرب العالمية الثانية. |
Novel. | رواية. |
A novel? | روايه |
As the novel progresses, | مع تطور الرواية، |
It is both an historical adventure novel and a romance novel. | وهي تعتبر رواية مغامرة تاريخية ورواية رومانسية. |
It's a novel. | رواية . |
That's my novel. | تلك قصتي |
Maybe a novel. | ربما رواية |
He won fame by the novel. | لقد كسب شهرة بسبب الرواية. |
Shashi Tharoor The Great Indian Novel | شاشي ثارور الرواية الهندية العظيمة |
What's your favorite novel? | ما هي روايتك المفضلة |
A novel, Mr. Martins? | رواية يا سيد (مارتينس) |
I'm writing a novel. | أنا أكتب رواية . |
That's a novel subject. | .أنه موضوع شيق |
The novel is set in Yorkshire in the period 1811 12, during the industrial depression resulting from the Napoleonic Wars and the War of 1812. | تدور أحداث الرواية في يوركشاير في الفترة 1811 1812، خلال فترة الكساد الصناعي الناتجة عن الحروب النابليونية وحرب 1812. |
The novel is Blinding, by Claudio Magris. | إنها رواية بلايندنج ، من تأليف كلاوديو ماجريس. |
The Chinese have devised a novel solution. | لجأت الحكومة الصينية إلى ابتكار حل غير مألوف. |
like the father character in my novel. | أن الرجال النيجيريين كانوا يستغلون الجسد مثل شخصية الأب في روايتي. |
The Bottle. A novel by Don Birnam. | الزجاجة رواية لدون بيرنام |
Based on the novel by Bibhutibhushan Banerji | مبنية على رواية بيبوتي باشن بانرجي |
Based on the novel by Bibhutibhushan Banerji | وهو يعد الجزء الثاني من ثلاثية آبو |
Based on the novel by DAVID GOODIS | جدة |
The Arthur C. Clarke Award is a British award given for the best science fiction novel first published in the United Kingdom during the previous year. | جائزة آرثر سي كلارك جائزة بريطانية تمنح لأفضل رواية في الخيال العلمي يتم نشرها في المملكة المتحدة. |
It's a magical realist novel. | انها رواية واقعية ساحرة. |
novel national Socialist measures introduced... | إقدام الحزب الإشتراكي الوطني على إدخال إجراءات غير مألوفة.. |
Julien's last novel was successful. | كانت رواية جوليان الأخيرة ناجحة. |
How is your new novel? | ما أخبار روايتك |
The English translation was nominated for the 2012 Edgar Award for Best Novel and the 2012 Barry Award for Best First Novel. | رشحت النسخة الإنجليزية المترجمة لجائزة إيدغار في أفضل رواية لعام 2012م، ورشحت أيض ا في جائزة باري لأول أفضل رواية. |
The novel has been translated into many languages. | ترجمت الرواية إلى العديد من اللغات. |
They translated the novel from Russian into Armenian. | ترجموا الرواية من الروسية إلی الأرمانية. |
The Woodlanders is a novel by Thomas Hardy. | أهل الغابات هي رواية بقلم توماس هاردي. |
O Novel Youth, Into spring the autumn weaves | طلع الشباب البديع قلبوا خريفها ربيع |
They fashion a novel solution to the problem. | هناك حل ابداعي لهذه المشكلة |
Screenplay based on the novel by Jerzy Andrzejewski | السيناريو مبني على رواية (يرجي أندريافسكي)) |
This novel consists of three parts. | هذه الرواية تتكون من ثلاثة أجزاء. |
I was reading a novel then. | كنت أقرأ رواية حينها. |
Have you finished reading that novel? | هل أنهيت قراءة تلك الرواية |
This is not a novel phenomenon. | وهذه ليست بالظاهرة الجديدة. |
It s neither particularly complicated nor novel. | إن الأمر ليس معقدا وليس جديدا . |
One novel can make us international. | رواية واحدة تستطيع أن تعيدنا إلى العالمية. |
Flaubert did not write a novel. | فلوبير لم يكتب رواية، |
Here's a novel by Milan Kundera. | وهذه رواية لميلان كونديرا. |
You seek novel, you seek sensation. | وتراها تبحث عن المعرفة و العواطف |
novel national Socialist measures were introduced. | وأقدم الحزب الإشتراكي الوطني على إدخال إجراءات غير مألوفة |
I had to finish my novel. | كان ينبغى أن أ نهى روايتى. |
Related searches : Through The Novel - The Novel Plays - Throughout The Novel - In The Novel - Of The Novel - During The Forum - During The Phd - During The Party - During The Continuance - During The Making - During The Leave