Translation of "during the century" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Century - translation : During - translation : During the century - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Vlissingen declined during the 18th century. | رفض VLISSINGEN خلال القرن 18th. |
This situation changed dramatically during the 20th century. | تغير هذا الوضع جذريا خلال القرن العشرين. |
It was adopted in Europe during the 17th century. | لم تكن الفرشاة معروفة في الغرب حتى القرن السابع عشر. |
Famine had been relatively rare during the 16th century. | المجاعة كانت نادرة نسبيا خلال القرن 16th. |
It follows a pattern established during the nineteenth century as regards arbitration and during the twentieth century in respect of the International Court of Justice. | فهو يتبع نمطا تم إقـراره خلال القرن التاسع عشر في مجال التحكيم، وخلال القرن العشرين فيما يتصل بمحكمة العدل الدولية. |
The US experienced debt crises periodically during the nineteenth century, and again during the Great Depression. | فقد تعرضت الولايات المتحدة لأزمات الديون بشكل دوري أثناء القرن التاسع عشر، ومرة أخرى أثناء أزمة الكساد الأعظم في ثلاثينيات القرن العشرين. |
19th century During this time, America experienced the Great Awakening. | في هذا القرن الولايات المتحدة قامت بتجربة (Great Awakening). |
1901 2000 A.D. (20th century) During the previous century, the practice of science became professionalized and institutionalized in ways that continued through the 20th century. | 1901 2000 (القرن العشرون) خلال القرن الماضي، أصبحت ممارسة العلم مهنية وتم إضفاء الطابع المؤسسي عليها وهو ما استمر خلال القرن 20. |
During the 13th century, Finland was integrated into medieval European civilization. | خلال القرن الثالث عشر، اندمجت فنلندا ضمن الحضارة الأوروبية القروسطية. |
During the 20th century plastic containers were introduced for kitchen use. | خلال القرن العشرين تم إدخال العبوات البلاستيكية لإستخدام المطبخ. |
course of the Islamic call in Lebanon during the 14th century AH. | مسار الدعوة الإسلامية في لبنان خلال القرن الرابع عشر الهجري. |
This painting shows the typical courtship during the 17th century in Europe. | وتبرز هذه اللوحة علاقة التودد النموذجية خلال القرن السابع عشر في أوروبا. |
During the 17th century, the coast of Venezuela was frequently raided by pirates. | خلال القرن السابع عشر كثيرا ما كان القراصنة يغيرون على سواحل فنزويلا. |
Islam began in Asia in the 7th century during the lifetime of Muhammad. | الإسلام هو حاليا أكبر دين في آسيا (25 )، يليه الهندوسية . |
During much of the previous century, governments provided the vast majority of infrastructure. | وقد اضطلعت الحكومات خلال فترة طويلة من القرن الماضي بتوفير غالبية الهياكل الأساسية. |
The immigrations during the modern era (18th century and at the start of the 19th century), three immigration waves caused by religious Zionist motives, which happened during a period of over thirty years. | الهجرات خلال العصر الحديث (القرن 18 وفي بداية القرن 19), ثلاث موجات من الهجرة ناجمة عن الدوافع الصهيونية الدينية، حدثت خلال فترة ثلاثين عاما. |
Other explorers visited the island during the early 20th century, during which time it was claimed by Norway until 1930. | وقد زار مستكشفون آخرون الجزيرة خلال أوائل القرن العشرين، وهي الفترة التي كانت تطالب النرويج بالحصول عليها حتى عام 1930. |
During the 19th century, Korea's isolationist policy earned it the name the Hermit Kingdom . | خلال القرن 19، وحصل على سياسة كوريا الانعزالية عليها اسم مملكة الناسك . |
During the fifth century BC coined money was introduced into Egypt from abroad. | وخلال القرن الخامس قبل الميلاد، اخترع المال وقدم إلى مصر من الخارج. |
These became obsolete during the 14th century, and since the 15th century, jousting had become a sport ( hastilude ) without direct relevance to warfare. | وقد عفا على هذه الأنشطة الزمن خلال القرن الـ 14 ومنذ القرن الـ 15، أصبحت المبارزة رياضة ( hastilude ) دون أن تكون لها صلة مباشرة بالحرب. |
Scope The theory of relativity transformed theoretical physics and astronomy during the 20th century. | حيث احدثت نقلة نوعية في الفيزياء النظرية وفيزياء الفضاء في القرن العشرين. |
The popularity of fox hunting in Britain reached a peak during the 18th century. | وصلت شعبية صيد الثعالب في بريطانيا ذروتها خلال القرن 18. |
During the 18th century, the sublime was associated with awe, fear, strength and masculinity. | خلال القرن 18, كان العمل الكامل مرتبط بالرهبة و الخوف و القوة و الرجولة. |
The Toda population has hovered in the range 700 to 900 during the last century. | وقد تأرجحت الاحصائيات عن السكان تودا في حدود 700 إلى 900 خلال القرن الماضي. |
During the 17th Century, however, the meaning and use of the word began to change. | ومع ذلك، خلال القرن السابع عشر، بدأ يتغير معنى الكلمة واستخدامها. |
The second was in the first half of the 20th century, during development of modernism. | والثانية في النصف الأول من القرن 20 خلال تطوير الحداثة. |
It is just this kind of reasoning ability that improved during the twentieth century. | ان مثل هذه القدرة على التفكير المنطقي قد تحسنت خلال القرن العشرين . |
This term appeared to define a running evolution within democracies during the 21st century. | ظهر هذا المصطلح لتعريف التطور الجاري داخل الديمقراطيات خلال القرن الحادي والعشرين. |
During the 18th century slave trade, many Africans were brought to the Bahamas as labourers. | جلب تجارة العبيد في القرن 18 العديد من الأفارقة إلى جزر البهاما. |
The Golden Age continued in peacetime during the Dutch Republic until the end of the century. | ثم تمتع العصر الذهبي بوقت سلم خلال الجمهورية الهولندية حتى نهاية القرن. |
During the 19th century, the city was the site of industrial innovations and growth in manufacturing. | خلال القرن التاسع عشر، كانت مارسيليا موقعا للإبتكارات الصناعية ونمت فيها الصناعة بشكل ملحوظ. |
During the 7th century the Arab Empire took over what is now called the Middle East. | خلال القرن السابع أخذت تسيطر الخلافة الإسلامية على ما يسمى الآن منطقة الشرق الأوسط. |
During the twentieth century, the terms of trade had changed to the detriment of developing countries. | 17 وواصل كلامه قائلا إن معدلات التبادل التجاري تغي رت، خلال القرن العشرين، بما أدى إلى الإضرار بالبلدان النامية. |
The last time that was the case was actually a century ago, during the Ottoman Empire. | آخر مرة حدث ذلك بالفعل منذ قرن مضي , خلال الدولة العثمانية . |
They provide an interesting glimpse of life in Burmese society during the late 19th century. | تعطينا لمحة شيقة عن الحياة في بورما أواخر القرن التاسع عشر. |
During the 20th century, observations showed that H II regions often contained hot, bright stars. | خلال القرن العشرين لاحظ العلماء أن مناطق الهيدروجين H IIتحوي غالبا نجوما ساخنة ساطعة. |
During the 17th century, Oyo began a long stretch of growth, becoming a major empire. | ففي غضون القرن السابع عشر، بدأت أويو في بسط مدى النمو، لتصبح إمبراطورية كبرى. |
This mosque was built between 1751 and 1773, during the Zand period however, it was restored in the 19th century during the Qajar period. | بني بين عام 1751 و عام 1773، خلال حكم الدولة الزندية ومع ذلك، تم ترميمه في القرن 19 خلال حكم الدولة القاجارية. |
The Byzantines, however, managed to stop further Islamic expansion into their lands during the 8th century and, beginning in the 9th century, reclaimed parts of the conquered lands. | ومع ذلك نجح البيزنطيون في وقف التوسع الإسلامي في أراضيهم خلال القرن الثامن، أما في بداية القرن التاسع فاستطاعوا رد أجزاء من الأراضي التي غزاها. |
So income gaps between all these contiguous countries have increased significantly during the last quarter century. | وعلى هذا فقد ارتفعت نسبة التفاوت في الدخول بين كل هذه الدول المتجاورة على نحو ملموس في غضون ربع القرن الماضي. |
Stories like Detroit s have played out several times in developed countries during the last half century. | لقد تكررت قصص مثل قصة ديترويت عدة مرات في البلدان المتقدمة خلال نصف القرن الماضي. |
During the 6th century BCE, Chinese Confucianism, Indian Buddhism and Jainism, and Jewish Monotheism all developed. | خلال القرن السادس قبل الميلاد ، الصينية الكونفوشيوسية، الهندي البوذية و اليانية، و اليهودية التوحيد كلها تطورت. |
History During the 9th century, Muslim Berber and Tuareg merchants brought Islam southward into West Africa. | خلال القرن التاسع الميلادي جلب التجار المسلمين البربر والطوارق الإسلام جنوبا في غرب أفريقيا. |
During the 20th century, it became common to consider individual decades as historical entities in themselves. | وخلال القرن ال20، أصبح من الشائع أن ينظر للعقود الفردية ككيانات تاريخية في حد ذاتها. |
The Italian form Crimea (and Crimean peninsula ) also becomes current during the 18th century,gradually replacing the classical name of Tauric peninsula in the course of the 19th century. | شكل شبه جزيرة القرم الإيطالية ( و شبه جزيرة القرم ) يصبح أيضا الراهنة خلال القرن 18 ، لتحل محل اسم الكلاسيكية من Tauric شبه الجزيرة تدريجيا خلال القرن 19 . |
Related searches : During This Century - In The Century - Throughout The Century - Of The Century - By The Century - In The 20 Century - Turn Of The Century - Nineteenth Century - Twentieth Century - Quarter Century - Last Century - Second Century - Previous Century