Translation of "duly cooperate" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Cooperate - translation : Duly - translation : Duly cooperate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(Signed) Duly BRUTUS (Signed) Edmond MOROLO | )توقيع( دولي بروتوس )توقيع( ادموند ميرولـد |
everything large or small , is duly inscribed . | وكل صغير وكبير من الذنب أو العمل مستطر مكتوب في اللوح المحفوظ . |
everything large or small , is duly inscribed . | وكل صغير وكبير من أعمالهم م س ط ر في صحائفهم ، وسيجازون به . |
Ascoyne D'Ascoyne duly rose to the bait. | أسكوني الداسكويني) ، ابتلع الطعم كما ينبغي) |
Certainly , he has not duly fulfilled His commands . | كلا حقا لم ا يقض لم يفعل ما أمره به ربه . |
The three draft resolutions have been duly updated. | وقد تم تحديث مشاريع القرارات الثلاثة على النحو الواجب. |
In June 1992 Japan duly ratified the Convention. | وقد تم تصديق اليابان على الوجه المطلوب في حزيران يونيه ١٩٩٢. |
Those claims also merited to be duly reflected. | وهذه الحقوق أيضا جديرة بالتعبير عنها. |
Have the unbelievers been duly rewarded for their deeds ? | هل ث و ب جوزي الكفار ما كانوا يفعلون نعم . |
Have the unbelievers been duly rewarded for their deeds ? | على المجالس الفاخرة ينظر المؤمنون إلى ما أعطاهم الله من الكرامة والنعيم في الجنة ، ومن أعظم ذلك النظر إلى وجه الله الكريم . هل جوزي الكفار إذ ف عل بهم ذلك جزاء وفاق ما كانوا يفعلونه في الدنيا من الشرور والآثام |
Well, there it is, duly signed and legally procured. | حسنا, ها هو الآن قم بالتوقيع عليه رسميا و بالقانون |
Obligation to cooperate | تاسعا الالتزام بالتعاون |
We will cooperate. | فسنتعاون. |
Should I cooperate? | يقصد أن ـه لا يريدها أن تستيقظ من الح لم |
and the birds , duly mustered , every one to him reverting | و سخرنا الطير محشورة مجموعة إليه تسبح معه كل من الجبال والطير له أو اب رج اع إلى طاعته بالتسبيح . |
and the birds , duly mustered , every one to him reverting | إنا سخ رنا الجبال مع داود يسب حن بتسبيحه أول النهار وآخره ، وسخرنا الطير معه مجموعة تسب ح ، وتطيع تبع ا له . |
This information is duly reflected in document A 60 345. | وترد هذه المعلومات على نحو واف في الوثيقة A 60 345. |
That information is duly reflected in document A 59 874. | ووردت تلك المعلومات على النحو الواجب في الوثيقة A 59 874. |
Can East Asians Cooperate? | هل التعاون ممكن في منطقة شرق آسيا |
But cooperate they did. | إلا أن الحزبين تعاونا في النهاية. |
Note that word cooperate. | لاحظوا كلمة تعاون. |
If you'd just... cooperate. | تريدين التعاون |
The report duly acknowledges the significant progress that Afghanistan has made. | يسلم التقريـــر عن حق بما أحرزته أفغانستان من تقدم كبير. |
The Group of 77 had duly drawn attention to that fact. | ولقد أشارت مجموعة اﻟ ٧٧ الى ذلك على النحو الواجب. |
The decision of 25 January 1989 was duly notified to him. | ولقد أخطر صاحب البﻻغ بالقرار الذي صدر في ٢٥ كانون الثاني يناير ١٩٨٩ طبقا لﻷصول. |
Both Counter Memorials were duly filed within the prescribed time limit. | وتم على النحو الواجب ايداع المذكرتين المضادتين في الموعد المحدد. |
I duly complied, and which proved to be mistake number two. | لب يت طلبها، واللذي بدوره أثبت أنه الخطأ الثاني. |
State party's failure to cooperate | غياب التعاون من جانب الدولة الطرف |
(i) The obligation to cooperate | apos ١ apos اﻻلتزام بالتعاون |
We are ready to cooperate. | وإننا لعلى استعداد للتعاون. |
And I'm willing to cooperate. | و إننى على استعداد للتعاون يمكنهم سؤالى أى أسئلة يريدون |
Would the gentleman please cooperate? | هل يمكنك يا سيدى أن تتعاون معنا |
you sure he Will cooperate? | هل سيتعاون |
That issue was duly resolved during Prime Minister Koizumi's visit to Pyongyang. | وتمت تسوية تلك المسألة على النحو الواجب خلال زيارة رئيس الوزراء كويزومي إلى بيونغ يانغ. |
The new Government's publicly stated resolve in this regard is duly noted. | ونحيط علما على النحو الواجب بما أعلنته الحكومة الجديدة من تصميم في هذا الصدد. |
The President The statement of the representative of Gambia is duly noted. | الرئيس (تكلم بالانكليزية) أحيط علما على النحو الواجب بالبيان الذي أدلى به ممثل غامبيا. |
The President The statement by the representative of Algeria is duly noted. | الرئيس (تكلم بالانكليزية) لقد أحطنا علما ببيان ممثل الجزائر على النحو الواجب. |
NAM has duly taken note of those comments by the Secretary General. | وأحيطت حركة عدم الانحياز علما على النحو الواجب بملاحظات الأمين العام. |
4. The duly elected Constituent Assembly began work on 14 June 1993. | ٤ وقد بدأت الجمعية التأسيسية التي جرى انتخابها على النحو الصحيح عملها في ١٤ حزيران يونيه ١٩٩٣. |
You will be duly informed about the details of these investigations. quot | وسيجري ابﻻغكم بتفاصيل هذه التحقيقات حسب اﻷصول quot . |
The ICAO apos s observations were duly filed within that time limit. | وأودعت مﻻحظات منظمة الطيران المدني الدولي على النحو الواجب في الموعد المحدد. |
Each instruction in the mouse device driver is duly fetched and executed. | كل تعليمات برنامج تشغيل معر ف الفأرة تم جلبها وتنفيذها على النحو الواجب. |
We, duly elected to the Assembly... by all the peoples of Jamaica... | نحن المجلس المنتخب حسب الأصول من قبل شعب جامايكا |
And his hosts were mustered to Solomon , jinn , men and birds , duly disposed | وحشر جمع لسليمان جنوده من الجن والإنس والطير في مسير له فهم يوزعون يجمعون ثم يساقون . |
And his hosts were mustered to Solomon , jinn , men and birds , duly disposed | وج م ع لسليمان جنوده من الجن والإنس والطير في مسيرة لهم ، فهم على كثرتهم لم يكونوا مهم لين ، بل كان على كل جنس من ي ر د أولهم على آخرهم كي يقفوا جميع ا منتظمين . |
Related searches : Reasonably Cooperate - Cooperate Closely - Cooperate Governance - Cooperate Well - Cooperate Management - Cooperate Work - Please Cooperate - Cooperate Leadership - Cooperate Communication - Cooperate Finance - Cooperate Culture - Cooperate For