Translation of "dub into" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
So, you've got to take me through like a sixth grader dub, dub, dub, dub, dub but without patronizing me. | إذن عليك أن تعاملني كتلميذ في الصف السادس خطوة , خطوة , خطوة , خطوة ولكن بدون وصاية. |
So you've got to take me through like a sixth grader dub, dub, dub but without patronizing me. | إذن عليك أن تعاملني كتلميذ في الصف السادس خطوة , خطوة , خطوة , خطوة ولكن بدون وصاية. |
I dub you Pinocchids conscience, | ألقبك ضمير ( بنوكيو )0 |
I hereby dub you Sir... | .. شكرا سمولا |
You, I dub you her knight in armor. | انت، ستكون فارس ومعك درعك تحميها |
Gogi dub bap please lt Br gt Gogi dup bap right here | ـ قوغى كيمباب ارجوك lt BR gt قوغى كيمباب هنا |
This perceived partisanship led the European press to dub him Lawrence of Serbia (a reference to Lawrence of Arabia). | أدى هذا التحزب بنظر الصحافة الأوروبية لتلقيبه لورانس صربيا (في إشارة إلى لورانس العرب). |
I, Arthur, King of the Britons, strike thee once, twice, thrice and dub thee knight of our most Christian order, the knights of the Round Table. | أنا، آرثر ، ملك البريطانيين... أضربك مرة أثنان، ثلاث... |
After that surround it by the sea to the west, Egypt with Mubarak in the south, Israel in the north, and dub it The land of terrorists . | و349 مدفع هاون و3 أقمار صناعية للتجسس و64 مخبرا و12 جاسوسا و8000 جندي مهاجم |
For returning to us the princess... alive and well... as by a miracle... and so delivering us from the ravages of our enemies... we dub thee Sir Jack... protector of the realm. | لأنك أعدت لنا الأميره سليمه... و قمت بإنقاذها بما يشبه المعجزه |
You are Arabized due to proximity with Arab countries, but you are really only Arab speakers. Or If you wish to express your Arabism or defend what you dub an 'Arab identity', get out of here. Go to Saudi Arabia! | لقد تم تعريبك لأنك تعيش قريب ا من الدول العربية، لكنك لست فعلي ا سوى م تحدث باللغة العربية أو إذا أردت أن ت عبر عن عروبتك أو ما تدعي أنه هوية عربية ، اترك هذا البلد واذهب إلى المملكة العربية السعودية . |
Then it goes into and I'll go into more detail into the | ثم يذهب إلى وسوف اذهب إلى مزيد من التفصيل في |
Democracy always degenerated into mob rule, monarchy into tyranny, and aristocracy into oligarchy. | ذلك أن الديمقراطية تنحل دوما إلى حكم الغوغاء، ويتحول النظام الملكي إلى الطغيان، والأرستقراطية إلى حكم الأقلية. |
It's got to get into people's houses, into the bedrooms, into the kitchens. | عليه أن يصل إلى بيوت الناس وإلى غرف نومهم وإلى المطابخ. |
into the past or into the future. | إلى الماضى او المستقبل |
They typed it into Google, translated it into Italian, went back into Italian Google. | قاموا بكتابتها في جوجل ، وترجمتها إلى الإيطالية ، عادوا إلى الن سخة الإيطالي ة لجوجل. |
So if you divide this into 2, this into 2, and this into 2. | إذا إذا أردت أن أقسم هذه إلى 2، و هذه إلى 2، و هذه إلى 2. |
Into? | حتى |
What are you into? Who are you into? | ماذا تحب من تحب |
Then that again transforms into giving, into sharing. | وهذا الشيء يتحول مرة أخرى الى عطاء ومشاركة. |
8 goes into 12 it doesn't go into 1, so it goes into 12 one time. | 12 8، حيث ان 1 لا تقبل القسمة على 8 بل ان 12 تقسم على 8 والناتج 1 |
Days turned into months, and months turned into years. | وتحولت الأيام إلى شهور، والشهور إلى أعوام. |
3 goes into well, 3 doesn't go into 1. | حسنا ، 1 لا يقبل القسمة على 3 |
So they want 4 kilograms into weight into pounds. | اذا المطلوب 4 كيلوغرام بوحدة الرطل |
So divided into two groups or into two collections. | مقسمة على مجموعتين |
I fell into belief like I'd... fallen into love. | .... و لقــد وقــعت بالإيـمان مثلمـا وقــعت في الحــب |
I fall into her silence as into a well. | ثم أغرق في صمتها الذي كبئر. |
So 25 doesn't go into 1, doesn't go into 15, it goes into 150, what is that? | اذا , 25 لا تصبح 1 ولا تصبح 15 انها تصبح 150, ما هذا |
People get you into things... things get you into trouble... trouble gets you mixed up into people. | الناس تفعل أشياء وهذا يوقع فى المتاعب وهذا يجعلك تختلط بالبشر |
We evolved as a species in the savanna lands of Africa, but then you see humans migrating into new environments, into desert lands, into jungles, into the ice age tundra of Siberia tough, tough environment into the Americas, into Australasia. | تطو ر نا ككائنات في الأراضي الس افانا الإفريقية، لكن من ثم ترون بشرا يهاجرون نحو أوساط جديدة ـــ نحو الص حارى، نحو الغابات، نحو سهول الت ندرة الس يبيرية خلال العصر الجليدي ــ أوساط قاسي ة ، قاسي ة ــ نحو الأمريكتين، نحو أستراليا. |
We evolved as a species in the savanna lands of Africa, but then you see humans migrating into new environments, into desert lands, into jungles, into the Ice Age tundra of Siberia tough, tough environment into the Americas, into Australasia. | تطو ر نا ككائنات في الأراضي الس افانا الإفريقية، لكن من ثم ترون بشرا يهاجرون نحو أوساط جديدة ـــ |
Step Into | أدخل |
Write Into | اكتب في |
Step Into | خطوة أسفل |
Into what? | (ذا ريد شوذ) الحضور عند الساعة 9.30 صباحا دون تأخير اختبار الأداء النهائي لملابس الرقصات مع الأوركسترا لا تقومي بالارتباط بأي مواعيد على الغداء (ليوبوف) آنسة (بايج) لست قائد فرقة موسيقية في سيرك وأنت لست حصان |
..into shape. | تكون مستعدا ... |
Into what? | لترتدي ماذا |
It turned transactions into interactions, and generosity into a currency. | فتحولت المعاملات إلى التفاعلات، والكرم إلى عملة. |
This will translate into more women coming into senior bureaucracy. | وسوف يتحول هذا إلى زيادة عدد الملتحقات بالبيروقراطية العليا. |
So 9 goes into 36 and 12 goes into 36. | 36 9 و 36 12 |
Suddenly the emptiness turns into abundance and despair into life. | فجأة تحول الفراغ إلى غزارة, واليئس إلى حياة. |
Only she's English into French, and I'm French into English. | عدا انها تترجم من الأنجليزية إلى الفرنسية وانا من الفرنسية إلى الأنجليزية |
Because to handle them well will bring peace, harmony, into your body, into your feelings, into your emotions. | لأن التعامل معها بشكل جيد |
Are you going to see these boys turned out into the streets, into alleys... into reformatories, and worse? | هل تنوي ترك هؤلاء الأولاد ... يلقون في الشوارع والأزقة في الإصلاحيات وما هو أسوأ |
because it doesn't go into his heart, but into his stomach, then into the latrine, thus purifying all foods ? | لانه لا يدخل الى قلبه بل الى الجوف ثم يخرج الى الخلاء وذلك يطهر كل الاطعمة. |
Related searches : Dub - Dub Over - Dub Poetry - Rub-a-dub - Rub A Dub - To Dub Something - Lapse Into - Tab Into - Went Into - Eat Into - Foray Into - Slam Into - Woven Into