Translation of "drunken stupor" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Drunken - translation : Drunken stupor - translation : Stupor - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
4. Never get into a drunken stupor with anyone. | رابعا...لا تشربي وتثملي مع اي شخص |
who are heedless in a stupor ! | الذين هم في غمرة جهل يغمرهم ساهون غافلون عن أمر الآخرة . |
who are heedless in a stupor ! | ل ع ن الكذابون الظانون غير الحق ، الذين هم في ل ـج ة من الكفر والضلالة غافلون متمادون . |
Drunken | سكرانName |
Drunken? | مخمور .. ! |
Parker in his semi stupor says okay | أن باركر شابته البطولة و وافق على ذلك |
Drunken beast! | وحشسكران! |
Drunken driving. | القيـادة في حـالة س كر. |
DRUNKEN ANGEL | الملاك الثمل |
Drunken Hottentot. | إفريقى جنوبى سكير |
A drunken Cat | قطة ثملة |
You drunken sot. | أيها الوغد السكير |
So leave them in their stupor for a while . | فذرهم اترك كفار مكة في غمرتهم ضلالتهم حتى حين إلى حين موتهم . |
So leave them in their stupor for a while . | فاتركهم أيها الرسول في ضلالتهم وجهلهم بالحق إلى أن ينزل العذاب بهم . |
DRUNKEN ANGEL THE END | الملاك الثمل النهاية |
You stupid, drunken fool! | ايها الغبى السكير الاحمق! |
He's a lazy, drunken, worthless | لقد أصبح كسولا وسكيرا ، وعديم القيمة |
This is the drunken faun. | هذا إله الحقول الثمل. |
Beat it, you drunken goons! | ابتعدا أيها الأحمقان المخموران ! |
That's... bilge. Some drunken crank. | هذا مقرف.بعض الأشخاص الثملين. |
He was arrested for drunken driving. | اعتقل لقيادته و هو سكران. |
40,000,000 B.C. The Drunken Monkey Hypothesis | ٤٠،٠٠٠،٠٠٠ قبل الميلاد . افتراضية القرود المخمورة |
You were drunken, too? Slow down. | لقد كنت في حاله سكر اخفضي صوت اكلك |
Isn't that drunken swine sober yet? | ألم يفـق هذا الخنزير السكران حت ى الآن |
Come back here, you drunken fool! | عد إلى هنا أيها الأحمق الثمل |
Such strange and troubled drunken dreams. | غريب وملى بالاشياء المقلقة |
No, you're not, you drunken whelp. | لا ، لن تفعل أيها الجرو الثمل |
For they that sleep sleep in the night and they that be drunken are drunken in the night. | لان الذين ينامون فبالليل ينامون والذين يسكرون فبالليل يسكرون. |
The policeman arrested him for drunken driving. | اعتقله الشرطي لقيادته تحت تأثير الكحول. |
Drunken Union soldiers talk and I listen. | جنود الاتحاد يشربون ويتكلمون وانا استمع |
What kind of drunken fantasy is this? | أي نوع من الخيال قد يسب به الشراب |
You march like a drunken gooney bird. | انت تسير مثل طائر ابله ثمل . |
A drunken injun playin Fourth of July. | أحد الهنود المخمورين يلعب الرابع من يوليو . |
Goodbye, Polyphemus, you drunken son of Neptune. | وداعا، يا بوليفيموس يا ابن نيبتون السكير |
He's always like this. This means he's drunken. | انه دائما هكذا , هذا يعني انه في حاله سكر . |
Take your hands off me, you drunken fool. | إرفع يديك عني أيها الثمل الأحمق |
You think I was just a drunken idiot? | هل ظننت أننى مجرد مخمور أبله |
And the stupor of death will come in truth This is what you have been avoiding ! | وجاءت سكرة الموت غمرته وشدته بالحق من أمر الآخرة حتى المنكر لها عيانا وهو نفس الشدة ذلك أي الموت ما كنت منه تحيد تهرب وتفزع . |
And the stupor of death will come in truth This is what you have been avoiding ! | وجاءت شدة الموت وغ م رته بالحق الذي لا مرد له ولا مناص ، ذلك ما كنت منه أيها الإنسان تهرب وتروغ . |
A young girl... and a drunken, foolish old man. | فتاة صغيرة وعجوز سكير احمق |
You can't just be a gang of drunken raiders. | لا يمكنكم أن تكونوا مجرد عصابة من الجنود المخمورون |
And the stupor of death will come in truth this is that which thou hast been shunning . | وجاءت سكرة الموت غمرته وشدته بالحق من أمر الآخرة حتى المنكر لها عيانا وهو نفس الشدة ذلك أي الموت ما كنت منه تحيد تهرب وتفزع . |
And the stupor of death will come in truth that is what you were trying to escape . | وجاءت سكرة الموت غمرته وشدته بالحق من أمر الآخرة حتى المنكر لها عيانا وهو نفس الشدة ذلك أي الموت ما كنت منه تحيد تهرب وتفزع . |
And the stupor of death will come in truth this is that which thou hast been shunning . | وجاءت شدة الموت وغ م رته بالحق الذي لا مرد له ولا مناص ، ذلك ما كنت منه أيها الإنسان تهرب وتروغ . |
And the stupor of death will come in truth that is what you were trying to escape . | وجاءت شدة الموت وغ م رته بالحق الذي لا مرد له ولا مناص ، ذلك ما كنت منه أيها الإنسان تهرب وتروغ . |
Related searches : Stupor Mundi - Drunken Revelry - Drunken Sailor - Drunken Brawl - Drunken Driving - Was Drunken - Drunken People - Drunken Reveler - Drunken Reveller - Drunken Man - Drunken Rage - In A Stupor