Translation of "drawn through" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Drawn - translation : Drawn through - translation : Through - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Select the following point, whose locations the locus will be drawn through...
انتق متابعة نقطة م ن.
When the heart relaxes, blood is drawn back toward the heart through open ended pores (ostia).
عندما يسترخي القلب، يعود الدم تدريجيا إلى القلب عبر مسام مفتوحة النهاية (ثغرات).
And as water evaporates from leaves, more is drawn up through the plant to replace it.
وظيفته الرئيسية هي نقل الماء و الأملاح من الجذر إلى جميع أجزاء النبات.
100 ml of a water sample is drawn through a membrane filter (0.45 µm pore size) through the use of a vacuum pump.
يرسم حجم 100 مل من عينة المياه عبر غشاء التصفية (0.45 حجم المسام ميكرومتر) من خلال استخدام مضخة فراغ.
Drawn
س حب
Air is drawn through a HEPA filter and blown in a very smooth, laminar flow towards the user.
ويوجه الهواء من خلال HEPA فلتر ونفخ في، على نحو سلس جدا تدفق رقائقي نحو المستخدم.
So in a daf 2 mutant you see that I have the X drawn here through the receptor.
في م تحول داف 2 ت شاهد انه لدي الحرف X مرسوم ه نا خلال الم ستقبل
Drawn Array
رسمت المصفوفة
In calendar year 2004, 120,000 military and civilian personnel drawn from 100 troop contributing countries rotated through the missions.
وفي السنة التقويمية 2004، تناوب بين البعثات 000 120 من الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة المدنية من 100 بلد مساهم بالقوات.
Game is drawn!
لعبة هو!
Game is drawn
انتهت اللعبة بالتعادل
Drawn into this
استدراج ، كما لو تم
Drawn to deception...
... الوصول إلى النتيجة
Drawn and quartered?
شنقوا و قطعوا
A drawn sword?
السيف المسلول
The game is drawn!!!
الـ لعبة هو!
People were incredibly drawn.
كان الناس بصورة عجيبة ينجذبون نحوي
The curtains were drawn?
الستارة كانت مسحوبة على ما أظن
Drawn into a whirlpool.
غرقوا داخل دوامة
Like a drawn sword.
كالسيف المسلول
The National Plan on Policies for Women was drawn up in December 2004 and made public through the national TV and radio network.
3 جرى وضع الخطة الوطنية لسياسات المرأة في كانون الأول ديسمبر 2004، وأعلنت من خلال الشبكة الوطنية للتلفزيون والراديو.
Attention was drawn by some members to the need to correct asymmetries resulting from the Uruguay Round through commercially meaningful Mode 4 commitments.
ووج ه بعض الأعضاء الانتباه إلى ضرورة تصحيح أوجه التباين الناشئة عن جولة أوروغواي من خلال التوصل إلى التزامات مجدية تجاريا في أسلوب التوريد 4.
Some overarching conclusions16 were drawn.
واست خلصت بعض الاستنتاجات الشاملة(16).
The name drawn was Thailand.
وقد وقعت القرعة على تايلند.
The name drawn was Romania.
وقد وقعت القرعة على رومانيا.
Now what have we drawn?
الآن ماذا رسمنا
So you're drawn into it.
لذلك فأنت تنجذب تجاهه. ثم بطبيعة الحال ،
And we've drawn our asymptotes.
ومن ثم نقوم برسم الخطوط المتقاربة
You have drawn your sword.
لقد رفعت سيفك.
You may leave them drawn.
اتركهم مغلقين
He's drawn like a magnet.
لقد انجذب كالمغناطيس.
When selected, decorations are drawn with gradients for high color displays otherwise, no gradients are drawn.
عند اختياره, الزخرفات سترسم بواسطة تدر جات اللون العالي المعروضة ماعدا ذلك, لا تدر جات سيتم رسمها.
And the bike route's going right through the building, so those traveling the river would see the exhibits and be drawn to the building.
و طريق للدراجات يمر من خلال المبنى، حتى أولئك الذين يسافرون بالنهر سيشاهدون المعروضات وينجذبون إلى المبنى.
In a plane, through any point not on a given line, only one new line can be drawn that's parallel to the original one.
في سطح مستو ، بين أي نقطة ليست على مستقيم م عطى، يمكن رسم مستقيم واحد جديد فقط يتقاطع مع المستقيم الأصلي
As a result, the road map drawn up through the mediation of the African Union, under the leadership of President Mbeki, has gone largely unimplemented.
وعليه، فإن خريطة الطريق التي وضعت من خلال وساطة الاتحاد الأفريقي، بقيادة الرئيس امبيكي، لم ينفذ الجانب الأكبر منها.
The United Nations, through UNAMA, UNDP and UNODC, has supported the reform agenda drawn up by the Judicial Reform Commission established by the Bonn Agreement.
38 ووفرت الأمم المتحدة، من خلال البعثة والبرنامج الإنمائي، والمكتب المعني بالمخدرات والجريمة، الدعم لبرنامج الإصلاح الذي أعدته لجنة الإصلاح القضائي المنشأة بموجب اتفاق بون.
This attracts a larger and larger class of investors, who, despite doubts about the real value of the investment, are drawn to it partly through envy of others successes and partly through a gambler s excitement.
وهذا من شأنه أن يجتذب طبقة أكبر وأكثر عددا من المستثمرين، الذين ينجذبون إلى هذا الاستثمار على الرغم من تشككهم حول قيمته الحقيقية، جزئيا بدافع من حسدهم لنجاحات الآخرين، وجزئيا بفعل الإثارة التي تنطوي عليها المقامرة.
The imminent Hour has drawn near ,
أزفت الآزفة قربت القيامة .
The imminent Hour has drawn near ,
قربت القيامة ودنا وقتها ، لا يدفعها إذ ا من دون الله أحد ، ولا ي ط ل ع على وقت وقوعها إلا الله .
Conclusions to be drawn include that
518 وفيما يلي بعض الاستنتاجات التي يمكن استخلاصها
The following conclusions can be drawn
48 ويمكن استخلاص النتائج التالية
Right here we've drawn each whole.
هنا اتممنا رسم كل فتحة.
When were these charts drawn up?
متى ر سمت هذه الرسوم البيانية
They've drawn a little graph here.
رسموا رسم بياني صغير هنا.
And I'm always drawn to that.
وأنا دائما غارق في ذلك.

 

Related searches : Were Drawn - Fully Drawn - Drawn Towards - Has Drawn - Cold Drawn - Drawn Cup - Not Drawn - Drawn Conclusion - Conclusions Drawn - Drawn Amount - Drawn Wire - As Drawn - Drawn Attention